Translate.vc / French → English / Judi
Judi translate English
200 parallel translation
Tu sais que je t'aime profondément? Ne... Judi, c'est qui cette fille?
You know I love you so? Judi, who's that girl?
Je l'crois pas que Judi Dench joue mon rôle.
I can't believe Judi Dench played me.
C'était sa stupide cousine Judi.
No, it was her stupid cousin Judy.
Les enfants, c'est Judi.
Hey kids, this is Judy.
Oui, cette Judi n'est pas une sinécure, hein?
Yeah, that Judy is a rough stretch of highway, huh?
La police cogne à ma porte,
The police arejust pounding on the door, and Judi Dench starts screaming...
Et Judi Dench se met à crier : "oh, c'est bien trop cher pour un pantalon!"
"Oh, that's way too much to pay for a pair of pants!"
Nous approchons d'un Judi Dench s Fish Chips,
We're right near a Judi Dench's Fish Chips.
Bienvenue à Judi Dench s Fish Chips, enfin débarrassé de la maladie du poisson fou.
SQUEAKY-VOICED BRITISH TEEN : Welcome to Judi Dench's Fish Chips. Now completely free of "Mad Fish Disease."
Je vais te materner toi, tu vas voir!
I swear! JUDI DENCH : I'll "mum" you!
- J'ai fouillé dans la judiri... la judiri... - La justice prudente.
- l went through the juri... judi...
Comme Judi Dench
- Like Judi Dench.
Vous préferez vous faire Dame Judi Dench.. Ou un ours? !
Would you do dame judy dench or a bear?
J'ai pas besoin d'une autre Judi Dench.
I don't need another Judi Dench situation.
Ta concurrente, c'était Judi Dench.
You know who was the runner-up? Judi Dench.
Judi Dench a appelé.
Dame Judi Dench called.
Helen Mirren ou Judi Dench?
Helen Mirren or Judi Dench?
- Helen Mirren est le choix évident, mais Dame Judi a gagné un Oscar pour un rôle de 13 minutes.
- Helen Mirren is the obvious choice, but Dame Judi won an Oscar for 13 minutes of screen time.
Je me suis excusé auprès de mes amis, de ma famille et de mon dieu, mais maintenant, j'aimerais m'excuser auprès de dame Judi Dench pour mon attaque sournoise et brutale.
I've already apologized to my friends, my family, and my god. And now, I'd like to apologize to Dame Judi Dench for my vicious and brutal attack.
Pardon, ce n'était pas mérité. J'espère que les agrafes s'enlèveront bientôt.
I'm sorry, Judi, you did not deserve that, and I hope the staples come out soon.
un camion-régie a renversé Judi Dench.
A camera truck in London just plowed into Judi Dench.
Voici Trip, et sa femme Judi.
This is Trip and his wife Judi.
Demandez à Judi.
I mean, Judi can tell you.
Tu as dû le voir dans Glamour, porté par Judi Dench... senior.
You may have seen it in US Weekly, being worn by Dame Judi Dench...'s mother.
- Judi, tu veux venir à la plage?
- Judi, do you want to go to the beach?
Que Judy Dench n'ait jamais remporté l'Oscar de la meilleure actrice.
That Judi Dench has never won the Oscar for Best Actress.
Je devais faire "Private Lives" avec Dame Judi au théâtre National, Donc c'est un plaisir.
It was to do Private Lives with Dame Judi at the National, so this is a bit of a treat.
Dame Judi Dench et Shakira pour des raisons très différentes.
Dame Judi Dench and Shakira for completely different reasons.
Nous avons établi ça, Judi.
- We've established that, judi.
Judi, je me sens coupable.
- Judi, I feel guilty.
- De rien. Je vais entendre Judi chanter.
I am going to hear judi sing.
Oh, Judi c'est ce soir?
- Oh, judi's tonight?
Allez, Judi, chante une autre!
- Come on, judi, belt another one!
Judi, prends ton popcorn.
- Hey, Judi. Judi, take your popcorn.
Je suis pas certaine, Judi.
I don't know about this, Judi.
Judi, la même ami qu'à l'école secondaire, et César, qui écoute toujours derrière moi. Richard n'est pas encore là?
Judi, my same ol friend from high school, and Cesar, who's always listening from behind me.
Judi? - Non.
- What, then?
Judi et trois garçons recherchant un agent.
Ms. Judith Mann and three boys looking for an agent.
Judi chante encore. Et, oh!
Judi's still singing here.
Soit subtile, mais il y a un gars vraiment mignon derrière nous à 8 heures.
Judi, be subtle, but there's a really cute guy behind us at 8 o'clock.
Judi.
Judi.
Je ne dirai pas que c'est... incroyable!
Wow! Judi's an entertainer. I wouldn't call it... ♪ ama-aa-zing ♪
Judi!
Judi!
Pas cette fois, Judi.
Not this time, Judi.
Judi a eu le gars.
Judi's got the guy.
C'est bizarre, Judi.
It's weird, Judi.
Je n'ai jamais vu Judi heureuse comme ça.
I've never seen Judi this happy.
Oh, Judi, David est fabuleux.
Oh, Judi, David is wonderful.
Le copain de Judi en pince pour moi!
Judi's boyfriend just came on to me!
A qui tu causes?
JUDI DENCH :
Judi est une artiste! Oui, vous devriez l'entendre chanter.
Yeah, you should hear her sing.