English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Mick

Mick translate English

2,894 parallel translation
Ils doivent y aller, Mick, allons.
They gotta go, Mick, come on.
Mick, je suis désolée.
Mick, I'm sorry.
Ne les écoute pas, Mick.
Don't listen to'em, Mick.
Sors des cordes, Mick!
Off the ropes! Get off the ropes, Mick!
Allez, Mick!
Come on, Mick!
Sors des cordes, Mick, ne fais pas ça!
Off the fuckin'ropes, Mick, that ain't it!
Tu es champion du monde!
You're the champion of the world, Mick! You're the fuckin'champ of the world!
OK, Mick.
- Looking good, Mick! - Hey Lou.
Je t'appelais.
Mick, I just called you...
Les noisettes avec des biftons, "De la part de Mick".
Remember that giant nut with the prizes signed Happy holidays, your friend, Nick?
Oui, son sempiternel "gros client".
Yeah,'I got something big for you, Mick! ' Everytime.
T'es décidé à me pistonner? Parce que là, c'est le pactole.
Mick, feel compel to thank me and speak good of me'cos this one's gonna be the money, I'm telling you.
Oublie pas notre deal.
Hey, Mick, don't forget our deal.
Pourquoi il t'a choisi?
Why did he choose you, Mick?
Je sais pas, je le sens pas ce gamin.
I don't know, Mick. This kid feels wrong to me.
Tu commences à croire Louis innocent?
Jesus, Mick, are you starting to think Louis is innocent?
Mick!
Hey, Mick!
T'as pas assez bu.
Mick, you haven't been drinking enough.
C'était pas le vôtre? Il fallait dire : "J'avais un couteau, mais pas celui-là."
You said it wasn't yours... what you should've said was'I had a knife, Mick'.
- On partage.
- Yeah, Mick. - Oh, we could share this.
Arrête, Mick, on en a discuté 100 fois!
Come on, Mick, we've been through this a hundred times.
Arrête, ils se disent tous innocents.
Mick, come on, they all said they didn't do it. - You know that.
Que vas-tu faire?
What are you gonna do, Mick?
Mick, ça va?
- Hey, Mick, you okay, buddy?
- Je suis Mick Haller.
- Sorry, name's Mick Haller.
Alors, c'est pas Roulet.
- So maybe it wasn't him, Mick.
Désolé pour Frank, mais j'ai rien fait.
Mick, I'm sorry about Frank, but I didn't do it, man.
J'ai essayé de t'appeler.
Mick, it's me, I tried you on your cell...
Haller, j'ai écouté mes messages.
- Sobel, Mick Haller here. Listen, I just checked my messages.
Bonjour, Mick.
Morning, Mick.
Mick, j'ai un truc pour toi.
Hey, Mick. I got something for you.
Mick, j'ai essayé de t'appeler.
Mick, it's me. I tried you on your cell...
- Val, Mick Haller.
Val, it's Mick Haller.
- Salut, Mick.
Oh, hey Mick.
Vers chez toi, j'appelle les flics?
Mick, Mick, I think he's headed for your house.
Tu avais raison, Mick.
You were right, Mick.
Tu vois Mick Jagger dire :
You think Mick Jagger would have said :
Rock, t'as laissé Mick et Paulie à la maison?
Yo, Rock, what did you do, did you leave Mick and Paulie at home today?
Enfoiré d'Irlandais!
You slimy mick fuck!
Tu as tenté de tuer ce bâtard d'Irlandais huit fois, hein?
Eight times you tried to get this mick cocksucker, huh?
Autant l'offrir à cet enfoiré d'Irlandais.
You might as well give the city to this mick prick.
Vous avez chanté avec Mick Jagger!
You've sung along with Mick Jagger.
Il a même chanté avec Mick Jagger.
He even sang with Mick Jagger.
En fait, Mick Jagger... a chanté avec moi. C'était son idée.
Actually Mick Jagger sang with me, it was his idea.
Et l'adorable et très agaçant meilleur ami à vie, enfant d'Orangetown, baiseur fou, incommensurable...
And the lovable, wisecracking, Mick-best-friend, Orangetown-son, pussy-crew, album-dropping... Oh, fuck!
Mick Jagger a jamais eu une basse et une batterie au cul!
Mick Jagger didn't have to deal with a bass in his face and a drum kit up his arse. Made it myself.
C'est quoi ce mec?
Come on, Mick!
bienvenue AU bercail DlCKY - Hé, Mick.
- Oh, hey, Mick.
Mick!
Mick!
Vous avez vu juste.
You're right, Mick.
Mick.
Hey, Mick.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]