English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Ouï

Ouï translate English

819,292 parallel translation
Oui.
- Sure do.
Là je peux répondre, oui.
That one I can tell you, yes.
Oui...
Yeah, um...
Oui, beaucoup, c'est très agaçant.
Well, a lot, it's very annoying.
Oui, c'est bien celle-là.
Yeah, that's the one.
Oui.
Yes.
Okay, un simple oui suffit.
Okay, a simple yes will do.
Oui, mais vous me manquez, les gars.
I am, but I'll miss you guys.
Non, mais toi oui, donc je t'ai pris ceci comme cadeau.
No, but you are, so I got you this as a present.
- Hmm, oui.
- Hmm, yes.
Oui.
I will.
J'ignore à quoi ils ressemblent, mais oui.
I don't know what they look like, but sure.
Oui.
I am.
Et oui, je serais ravi de tenir compagnie à Sheldon.
And yes, I'm happy to keep Sheldon company.
Oui.
Yeah.
Oui, mais tu rentres dans trois mois.
Yeah, but you're gonna be back in three months.
Oui, mais l'une d'eux est une grande nageuse olympique blonde.
Yeah, but one of those scientists is a tall, blonde Olympic swimmer.
Elle est célibataire, et si quelqu'un l'invite à sortir et qu'elle dit oui, alors on saura qu'elle n'aime pas Sheldon.
Uh, well, she's single, so if somebody else asks her out and she says yes, then we know she's not into Sheldon.
Oui, elle court après Sheldon.
Yeah, she's definitely going after Sheldon.
Oui, sur Skype ce matin et on recommence ce soir avant d'aller se coucher.
Yes, we Skyped this morning and I'm sure I'll check in with her before I go to sleep.
Le petit déjeuner oui mais pas le déjeuner.
Uh, breakfast yes, lunch no.
Mais j'ai de la famille là-bas, oui.
But I got family there, yeah.
Oui.
Yep.
D'accord, oui, je suis en route.
Okay, yeah, I'm on my way.
Oui.
Yeah, I do.
- Oui.
Yes, it is.
Oui.
Hey, yeah.
Oui, comme, qu'y a-t-il derrière cette porte, peut-être?
Yeah, like, uh, what's behind that door, maybe?
- Oui.
Yeah.
Oui, à cause de ça.
Yes, because I'm an ex-con.
Oui, tu as été incarcéré, mais tu en as tiré le meilleur parti.
Yes, you were incarcerated, but you've made the most of your life since then.
Tout ce dont tu as besoin c'est qu'une personne dise oui.
All you need is one person to say yes.
- Oui, Chin?
- Yeah, Chin?
Oui, ils doivent avoir oublié de le nourrir, il n'a pas mangé pendant une semaine.
Yeah, uh, they must've forgotten to feed him, he hasn't eaten for a week.
- Oui.
- Yeah.
- Oui, je l'ai compris.
! - Yeah, I get it.
Oui, je l'ai fait.
Yeah, I did.
Oui, vas-y, Chin.
Yeah, go ahead, Chin.
En fait, oui.
As a matter of fact, yes.
Oui, ça aurait du sens dans le cadre de la moindre idée de piste. Ces gens partaient pour piéger Khalid.
Yeah, this would make sense as part of the clue trail these people were leaving to frame Khalid.
Oui, oui.
Yeah, yeah.
Oui, mec.
Yeah, man.
Oui, je sais tout à ce propos.
Oh, yeah, I know all about it.
Oui, il m'a appelé la semaine dernière, il m'a dit qu'il allait te contacter.
Yeah, he called me last week, told me he was gonna reach out to you.
Je pense que oui, mais, tu sais, j'ai appris à ne pas prendre tout pour acquis.
Uh, yeah, I think so, but, you know, I've learned not to take anything for granted. Yeah.
Je ne pense même pas qu'elle va dire oui.
Hell, I don't even think she's even gonna say yes.
Elle ne va pas dire oui, mais j'attends avec impatience,... ton argument est irréfutable.
She's not gonna say yes, but I look forward to, uh you making a compelling case.
Oui, cela veut dire que vous avez demandé au mauvaises personnes.
Yeah, it's telling you you asked the wrong people.
Je suis tout aussi choqué que vous ayez dit oui.
I'm just as shocked as you that he said yes.
Oui, nous nous attendions à des mercenaires mais pas à ça.
Yeah, we expected mercs, we didn't expect this.
Oui, j'ai entendu la même chose.
Yeah, I hear the same.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]