Translate.vc / French → English / Pasta
Pasta translate English
1,451 parallel translation
Et faites griller le saumon après la cuisson des pâtes.
And also grill the salmon after the pasta is done?
Salade de pâtes légère pour dîner. Salade de pâtes légère pour dîner.
Okay, light pasta salad for dinner.
J'ai fait le test pendant que je cuisinais.
I took the test while the pasta was cooking.
Tiges pour limaces, vers de terre vulcains pour les chauves-souris et pâtes cheveux d'ange pour le médecin du vaisseau.
What's this? Rootleaf lettuce for your slugs... Vulcan sandworms for the bat, and angel hair pasta... for the ship's physician.
Ici, ils croient que l'allegretto est un plat de pâtes.
Here I'm playing with guys named Billy Jack who think arpeggio is pasta.
Sœurette, ça te dirait d'amener des pâtes à Jill?
Sis, you wanna go bring Jill some pasta?
Soupe, salade, pizza, pâtes, ailes de poulet et des glaces! Pépites de chocolat.
Soup, salad, pizza, pasta, chicken wings, ice cream, rainbow sprinkles.
Je peux te réchauffer les pâtes des enfants.
I can warm up the pasta I made for the kids.
Même si je dois cuire des kilos de pâtes.
I don't care how much pasta I have to boil.
Cette salade de pâtes est délicieuse.
This pasta salad is so good.
Je t'ai fait de la salade de pâtes sans thon.
Oh, I made some pasta salad without tuna in it for you.
Je vais faire des pâtes.
Well, I'm going to make some pasta.
Si vous prenez des pâtes, je prends du poulet et on partage.
Oh, you know, if you get a pasta, I'll get a chicken. Then we can share.
Je prends le poisson, toi les pâtes et tu m'en donnes la moitié.
If I get a fish and you get a pasta, I'll have half of your pasta.
Vous savez où on mange les meilleures pâtes?
Ooh, you know who I heard has the best pasta in the city?
Des pâtes?
Pasta?
Il y a du steak, des pâtes...
We have steak, pasta...
Hasta la pasta, bébé! "
Hasta la pasta, baby! "
Va pour les pâtes...
Pasta it is.
"Pasta puttanesca." c'est "très peu d'ingrédients" en italien.
"Pasta puttanesca." That's Italian for "very few ingredients," you know.
C'est des pâtes.
It's pasta.
Pasta puttanesca.
Pasta puttanesca.
Au lieu de raconter n'importe quoi, tu m'attraperais les pâtes, là-haut?
Luis, instead of talking nonsense, hand me the pasta.
Pourquoi t'as acheté ça?
Why this pasta?
Les fraîches, c'est mieux.
Fresh pasta is better.
Mon bonheur, c'est d'être avec toi, mon délicat mélange... de pâtes, de fromage, de steack haché!
I'm happy when I'm with you, you delicate mélange... of tomato paste, ricotta cheese, ground meat and pasta!
Si les pâtes se payaient en mots, vous seriez très grosse.
If sweet stories could buy pasta, you'd be very fat by now.
Les pâtes à la langouste supportent mal la montagne.
But lobster pasta and mountain roads don't mix.
Des pâtes à la langouste.
Lobster pasta. Too heavy for dinner.
Pâtes enrichies d'ail.
Pasta with extra garlic.
Finis tes pâtes.
Finish your pasta.
J'en ai fini avec elles, mais pas avec toi.
I'm finished with my pasta. It's you I'm not finished with.
Le client voudrait des pâtes de Shanghai...
Shanghai pasta.
Ces pâtes me rendent fou.
I'm wild about this pasta.
Je vais les prendre.
I'll take your pasta.
Qui a cuisiné ces délicieuses pâtes?
Who made this great pasta?
Les pâtes refroidissent.
The pasta is cooling.
Vous voulez des nouilles ou du riz avec?
You like it served with rice or pasta?
Alors, riz ou pâtes?
So, rice or pasta?
spaghetti bolognaise, poulet au piment servi avec du riz ou des pâtes.
Chilly chicken served with rice or pasta...
Encore des pâtes?
More pasta?
Depuis quand tu sais préparer les pâtes?
Since when do you know how to make pasta?
Aux pâtes!
To pasta.
Aux pâtes et aux mecs de Londres
To pasta. And Londoners.
- A ce qui vient après les pâtes.
- To what's coming after the pasta.
Qu'est-ce qui vient après?
What's coming after the pasta?
Tu savais que les coureurs de fond mangent des pâtes avant le marathon?
Did you know that marathon runners take... Have pasta before they run marathons? - Why?
J'ai déjà les pâtes.
I already have the pasta.
Pasta, si vous aimez!
Pasta, if you like, uh, very good.
- Ils aiment les pâtes?
- Does she like pasta?
Des pâtes.
Pasta.