Translate.vc / French → English / Pol
Pol translate English
568 parallel translation
C " est le sc ¡ ent ¡ f ¡ que de la pol ¡ ce.
He's the mathematician of the department, so..
Ex cusez-mo ¡, ¡ I y a un pol ¡ c ¡ er.
Yes. But excuse me, a Policeman.
Pourquo ¡ tu n " es pas allée vo ¡ r la pol ¡ ce?
But my dear, why on earth didn't you go to the Police?
La pol ¡ ce a ¡ nterrogé Mme Hazel Cous ¡ ns en pr ¡ son.
The New York Police questioned Mrs Hazel Cousins in jail.
J " aura ¡ s dû aller plus tôt à la pol ¡ ce.
Why didn't I go to the Police sooner?
Appel à toutes les vo ¡ tures de pol ¡ ce.
Los Angeles Police Department calling all cars.
Appel à toutes les vo ¡ tures de pol ¡ ce.
[Radio] "Los Angeles Police Department calling all cars."
La pol ¡ ce est partout.
They've got everything watched.
B ¡ en sûr. Et n " oubl ¡ ez pas mon badge de pol ¡ c ¡ er.
And don't forget you said you'd get me a Policeman's badge.
- Pol Roger, 1906.
That's Pol Roger, 1906.
L'ILE POI
POl ISLAND
J'ai du Paul Roger 34.
I found same Pol Roger'34
Le 19 avril, une foule menée par des étudiants de Séoul et Ju Kwang a manifesté dans les rues principales et s'est heurtée aux forces de l'ordre provoquant des émeutes.
On Apri I 19th, a crowd I ed by univ ersi t y st udents wal ked al ong the mai n roads i n prot est. There were cl ashes wi th the pol ice duri ng the demonstrat i on.
J'ai juste le coup. Quand tu veux du soleil dans ta vie, viens voir Pol.
Oh it's just a knack you know, anytime you want a bit of brightness in your life, come to Pol!
Mon nom est Pol.
- Oh, my name's Pol, by the way.
- Qui est Pol?
- Pol. Who is Pol?
- Pop, le bouchon! Qui est Pol?
- Pop it in the box.
Pol...
- Polly.
Polly...
Pol.
Où est Pol?
Where is Pol?
BEN : Tu vois Pol... Paul, là?
Tom... can you see Poll... ah, Paul there?
BEN : Tant qu'il est pas là, il y a de l'espoir.
Don't worry, Pol, just got here, there's still some hope.
BEN : Exagère pas.
Oh, don't overdo it Pol.
Allez, Pol.
Come on, Pol.
Voila Polly
Here, Pol.
Merci.Mets-le sur mon compte
Thanks, Pol. Put it on the slate.
Pol
Pol,
T'as une clope. Pol?
Got a fag, Pol?
Alors Polly?
How's Pol doing?
N'essaie pas d'imiter les autres.
And Pol, don't try to copy the others.
Va là où ça en fait cinquante.
The pol-ice get 40 and Goldberg gets 50. Anybody can tell you that don't add up to a dollar.
Bonjour. Bonne nuit, Jacko.
Good night, pol.
Vive le Roi. Vive nous tous, Jacko.
God save us all, pol.
Et il le fait très bien, n'est-ce pas Jacko?
And he does these things very well indeed, doesn't he, Pol, yes.
Eh bien, mon gars?
Well, Pol?
- Montrez l'ensemble Saint-Pol.
- Show madam the Saint-Pol set. - In black?
Une nouvelle confirmée par le fait que politiciens, industriels et plusieurs hommes d'affaires quittent la ville!
Well as a matter of fact this is expected to result i several businessmen and pol - iticians leaving the city!
Merci bien!
Thanks, Pol.
Apparemment, si ceux des montagnes prennent le pouvoir, ce sera pire que Pol Pot.
If these guys running around the hills took power it'd be much worse than Pol Pot.
Pol Pot et Castro, c'est mieux?
What about Pol Pot and Castro? Are they any better?
Depuis que Joe est revenu, lnter-Pol le rend sombre.
Ever since Joe came home from Vietnam, he's cast a pall on everything.
Il est sombre à cause d'lnter-Pol.
A dark cloud. A pall.
Depuis que Joe est revenu, Inter-Pol le rend sombre.
Ever since Joe came home from Vietnam, he's cast a pall on everything.
Il est sombre à cause d'Inter-Pol.
A dark cloud.
Pol.
A pall. A pall.
- Le mien :
Pol.
Pol ne...
It's secret. - Pol doesn't -
Qu'y a-t-il, Pol?
- What's the matter, Pol?
Ça va, Jacko.
All right, pol.
- Je l'espère, Jacko.
- I certainly hope so, pol.
Pol Pot et Castro...
Pol Pot and Castro?