Translate.vc / French → English / Trix
Trix translate English
90 parallel translation
- Non, non, Trix.
- Nix, nix, Trix.
C'est Trix qui me l'a donnée.
Yes so I couldn't believe Trixi gave it to me,
"Imbécile de lapin, ces céréales sont pour les enfants."
"Silly rabbit, Trix are for kids."
"Lapin stupide, Trix est pour les enfants."
"Silly rabbit, Trix are for kids."
Trix et moi ont parlé au-dessus et nous avons tous deux d'avis que la simple de mariage serait le mieux.
Trix and me have been talking it over and we both feel that a simple wedding would be best.
- Je peux avoir des Trix?
- Can I have some Trix?
Maman, Troy mange des Trix et elle veut même pas m'en donner.
Mommy! Troy's eating a box of Trix and she won't share any with me!
Tu sais pas que les bonbons c'est pour les enfants?
Don't you know, don't you know Trix are for kids, silly?
Quoi de neuf, Trix?
What's up, Trix?
Et tu as toutes sortes de poupées avec lesquelles tu ne joues jamais.
FOLLOWED BY MR. PINKY, PAT PAULSEN, THE TRIX RABBIT, AND SENATOR BOB DOLE.
Je sais déjà que l'intrigue, ou plutôt, l'histoire, fera un film idéal.
FOLLOWED BY MR. PINKY, PAT PAULSEN, THE TRIX RABBIT, AND SENATOR BOB DOLE.
Désolé Trix, c'est limité à 45.
Sorry, Trix. 30 it is.
Les céréales, c'est pour les mômes.
Trix are for kids.
Alors, miss Trique vous êtes d'où?
So, Miss Trix... where areyou from?
Comment va?
So how's Trix?
Je ne te voulais aucun mal
I meantyou no harm, Miss Trix.
Le Captain Crunch est mauvais pour le palais, un bébé sait pas ça.
It shreds the roof of your mouth. Now, you're not born with that knowledge. You hear "Trix are for kids".
Qui préférerais-tu être, Comte Chocula ou Trix le Lapin?
If you could be Count Chocula or Trix the rabbit, who would you be? Uh...
Trix, je suis désolé.
Trix, I'm so sorry.
LES ORIGINES DE MA TRIX Un ami... nous a demandé de trouver un concept pour une bande dessinée.
A friend asked us to come up with a concept for a comic.
- De rien, Trix.
- You're welcome, Trix.
- Trix?
- Trix?
Trix, voici Rory.
Trix, this is Rory.
- On n'oserait pas.
- We wouldn't dare, Trix.
Où sont les noix épicées que Trix adore?
Where are those spiced nuts that Trix likes?
- Trix...
- Now, Trix...
- N'ouvre pas ce sac ici.
- Those Trix aren't for kids.
Vilain petit lapin, qui voulait faire le malin.
"Silly rabbit." "Trix are for kids."
"Florissantes", c'est encore un peu tôt.
Successful so far, Trix. Let's not jinx it.
Non, ça va, Trix.
- I'm fine, Trix.
Trix, voici mon associé, Jason Stiles.
Trix, this is my partner, Jason Stiles.
- Merci Trix
- Thank you, Trix.
Tu es mauvaise, Trix
You are bad, Trix.
Trix, Lorelai est une grande fille
- Trix, Lorelai is a grown woman.
- Attends, Trix...
- Now, hold on here, Trix.
La nécrologie de Trix.
Trix's obituary.
Non, attends. C'était le lapin des céréales Trix.
No, wait, that was the Trix rabbit.
Trix, c'est pour les enfants.
Trix are for kids.
- "Trix, c'est pour les enfants"?
- Did he just say, "Trix are for kids"?
La soirée Sumo. Sponsorisée par Asian Trix.
Sumo Tonight, brought to you by Asian Trix.
Les Trix sont pour les enfants.
Trix are for kids!
Des Trix!
Trix!
Si tu veux descendre en combinaison de ski, vas-y, mais la mission risque d'échouer.
Trix, if you want to go down there dressed in a snowsuit, be my guest but it isn't gonna be mission accomplished.
- Ecoute, Trix.
- Look, Trix.
Salut, Trix.
Twist, kissed, blissed.
- Qu'y a-t-il?
Well, take it, Trix.
Dure journée au bureau?
- Hard day at the office, Trix?
Trix.
Me, too.
Trix.
D'oh!
Trix!
- Trix!
Sir Trix-a-lot.
Sir Trix-a-lot.