English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Adventure

Adventure translate Spanish

53 parallel translation
J'ai joué l'Idiot-qui-panique dans L'Aventure de Poséidon.
Hice de Idiota Aterrado Número 2 en The Poseidon Adventure.
Disney California Adventure.
- Eres bueno, aliento de dona.
Non! Tu es ma mère, et je ne veux pas te laisser.
En el parque California Adventure de Disney.
L'aventure club, l'aventure ado...
- El adventure Club, el Adventure Teen...
Tu trouves pas que ça ressemble à L'Aventure du Poséidon?
Te importo, este es más parecido con The Poseidon Adventure, no?
Ouais, mais je joue à Hello Kitty Island Adventure.
Si, pero ahora estoy jugando al "Hello Kitty Island Adventure".
J'aime Hello Kitty Island Adventure beaucoup plus que ce truc.
Me gusta el "Hello Kitty Island Adventure" mucho más que esto.
Après Great Adventure, le prochain grand huit pourrait être ici, à Lake Compounce, où se trouve le Boulder Dash...
Muy bien después de "La Gran Aventura" la siguiente montaña rusa puede ser acá en Lake Compounds, hogar de el "Boulder Dash".
Adventure Time est extrême, extrêmement extrême.
"Tiempo de aventura" es extrema, extremadamente extrema.
- On ira à California Adventure?
¿ Iremos al parque California Adventure?
- Toujours prévue, mais Great Adventure ne veut plus que trois soirs au lieu de dix.
- Ese festival sigue en pie pero Gran Aventura quiere tres noches en Iugar de diez. ¿ De acuerdo?
Et on aura Knott's Berry et Great Adventure. Qui sait?
Luego haremos Knott's Berry y Gran Aventura. ¿ Quién sabe?
An Awfully Big Adventure. Pourri, celui-là.
Una insólita aventura, esa fue una mierda.
Psych 304 : The Greatest Adventure in the History of Basic Cable
Asia-Team.Tv presenta :
De l'aventure
* Adventure *
De l'aventure
* Adventure * * Adventure *
De l'aventuuuuuure!
* Adventure *
- C'est Adventure Time?
¿ Hora de aventuras?
- C'est l'adventure time?
¿ Hooooora de aventura?
On a regardé le spectacle aquatique.
- Nos quedamos Para el California Adventure Water Show. ( Muestra acuatico de California )
Et maintenant nous sommes comme dans le film Bill and Ted's excellent adventure.
Y ahora siento que he caído en "La Excelente Aventura de Bill Ted."
La prochaine fois, tu prendras ta propre crème solaire.
La próxima vez que vayamos a Great Adventure, vas a llevar tu propio protector solar.
Ah, la route. l'Adventure. Ce genre de chose.
El camino por delante, una gran aventura.
ADVENTURE QUEST JEUX LASER
BÚSQUEDA DE AVENTURA COMBATE LÁSER
♪ Missed the fairy tale adventure ♪
* Olvidando la aventura del cuento de hadas *
"Pee Wee s big adventure"?
"¿ La Gran Aventura de Pee-Wee?" Oh, Dios mío.
Et donc je suis très, très heureux de vous présenter Markus "Notch" Persson et Lydia Winters, qui vont vous montrer la mise à jour Minecraft Adventure.
Así que estoy muy, muy contentos de presentar Markus "Notch" Persson y Winters Lydia, que se va a mostrar la actualización de Minecraft Adventure.
T, il y a du avoir une petite adventure.
T, debe de haber sido toda una aventura en el mar
Il allait m'emmener à Disney World, et à Santa's Holiday Adventure.
Iba a llevarme a Disney World y a la Aventura navideña de Santa.
Au fait, si on gagne, Je vais acheter un appart a coté du Great Adventure et y aller ivre chaque jours
Por cierto, si ganamos, voy a comprar un piso al lado de "Gran Aventura" y emborracharme todos los días.
Réfléchissons. Hum... On va seulement à Disneyland ou aussi à California Adventure?
Pensemos. ¿ Iremos solo a Disneylandia o también a California Adventure?
C'est "Adventure"?
¿ Es "Adventure"?
Combien d'entre-vous jouaient à "Adventure" la nuit dernière?
¿ Cuántos de de ustedes se pasaron la noche jugando al "Adventure"?
- Une version modifiée d'"Adventure."
- Una versión modificada de "Adventure".
- Tu as joué à "Adventure"
- Tú has jugado a "Adventure".
On est allés au parc d'attractions.
Todos fuimos al Great Adventure.
Je t'aime dans Dream Fairy Adventure partie 7.
Adoro su papel en "Aventura de las Hadas 7".
Pour les quatre année prochaine ± os, son équipe,'Adventure Consultants'... guià ³ succès à 19 clients au sommet, si un décès.
Durante los siguientes 4 años, su equipo, "Consultores de Aventura",... guió exitosamente a 19 clientes hasta la cumbre, si una sola muerte.
Et devine quoi? On va à california Adventure.
Nos vamos a California Adventure.
Qui a oublié nos débuts dans L'Aventure du Poséidon?
¿ Quién podría olvidar cuando estuvimos juntos? ¿ En la original Poseidon Adventure? Tú como Poseidón.
♪ Elle a un goût pour l'aventure ♪
♪ She's got a taste for adventure ♪
Bill Ted's Excellent Adventure.
"Bill Ted's Excellent Adventure".
"Hier après-midi, est arrivé en ce port " le capitaine Lovatt, de la goélette Aventure, " de la York River dans Chesapeake Bay,
"Ayer por la tarde llegó a este puerto el Capitán Lovatt en la goleta Adventure del río York en la bahía de Chesapeake de donde salió el día 20 y nos trajo la gloriosa noticia de que se rindió Lord Cornwall y nos trajo la gloriosa noticia de que se rindió Lord Cornwallis y su ejército son prisioneros de guerra del ejército aliado bajo el mando de nuestro ilustre general y de la flota francesa bajo el mando del Conde de Grasse".
"Hier après-midi, est arrivé en ce port " le capitaine Lovatt, " dans Chesapeake Bay,
"Ayer por la tarde llegó a este puerto el Capitán Lovatt en la goleta Adventure del río York en la bahía de Chesapeake de donde salió el día 20 y nos trajo la gloriosa noticia de que se rindió Lord Cornwallis y su ejército son prisioneros de guerra..."
Allez! ♪ Life is such a great adventure ♪ ♪ Learn to live it as you go ♪
Vamos. A por ellos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]