English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Beach

Beach translate Spanish

2,766 parallel translation
Vous savez, je doute qu'un ou deux policiers de Miami Beach... vous sauvent d'un commando des forces spéciales russes... même s'ils arrivent à temps. - Arrêtez.
No sé por qué dudo que un par de patrulleros de Miami... nos vayan a salvar de un equipo de operaciones especiales ruso, incluso si llegaran a tiempo.
Pour l'instant, disons Miami Beach.
Por ahora digamos, Miami Beach
Tu as dit Miami Beach, c'est ça?
¿ Tu dijistes Miami Beach?
Si on va à Miami Beach, je dois voir si on peut passer par la digue.
Mira, si fueramos a Miami Beach Tengo que revisar si el cauce es pasable.
Détrompe-toi et j'espère que ton dépôt au Beach Club est non-remboursable.
Bueno, tu no, y espero que el anticipo para el club de playa sea no retornable.
Non, mais je sens qu'il va endosser le rôle de King Kong en espérant que la police joue les avions mitrailleurs.
No, pero tengo la profunda sensacion de que el querra hacerla de King Kong, y espera que el Departamento de Policia de Orange Beach vuele el avión.
C. Scott Littleton avait neuf ans et vivait à Hermosa Beach lorsqu'il a vu l'étrange objet flotter juste au dessus de sa maison.
Scott Littleton, tenía nueve años de edad y haber crecido en Hermosa Beach cuando vio a la extraña objeto flotando derecho sobre su casa.
Il a progressivement bougé comme ceci, et il a commencé à perdre un peu d'altitude alors qu'il se déplaçait au dessus de ce qui devait être Redondo Beach.
Poco a poco se fue así, y luego empezó a perder altura un poco mientras se movía más de lo que tuvo que haber sido Redondo Beach.
Le premier meurtre est à Long Beach, et il a laissé un témoin.
El primer asesinato fue en Long Beach y dejó un testigo.
Long Beach est à l'intersection des comtés de L.A. et Orange.
Long Beach está está en vértice de Los Angeles y el Condado de Orange.
Après Long Beach, il est allé à Santa Monica.
Después de Long Beach, fue a Santa Monica.
Je gérais le jeu de dés ici, à Chicken Bone Beach.
Yo administraba los juegos aquí, en Chicken Bone Beach.
Police d'Ocean Beach.
Policía de Ocen Beach, está bien?
Ça ressemble à Fort Walton Beach.
Este lugar parece Fort Walton Beach.
Sur KXOB Ocean Beach.
Esto es KXOB Ocean Beach.
En ce moment, elle parle du Vieil Ocean Beach qui se fait racheter par un groupe d'investissement, Terra Nuestra.
Tarde, que ha estado escribiendo sobre Casco antiguo Ocean Beach y cómo que está siendo comprado por algo que se llama Tierra Nuestra de un Grupo de Inversiones.
Vous niez que le Vieil Ocean Beach est en cours d'accaparement?
Niega que tomar tierras en la Ciudad Vieja Ocean Beach?
Vous me dites ce que vous mijotez à Ocean Beach, et je vous donne ma source.
Cuentame que planeas en Ocean Beach... Y te dejaré ir. Conoce mi fuente
Vous niez que le Vieil Ocean Beach est en cours d'accaparement?
¿ Niegas que existe una apropiación de tierras en Old Town Ocean Beach?
Une société écran, le groupe d'investissement Terra Nuestra, achetait les taudis du Vieil Ocean Beach en poussant les résidents à vendre avec des arrêts d'expropriation.
- Una estructura corporativa... autodenominados "Grupo Inversor Terra Nuestra" estaba comprando los barrios bajos del viejo barrio de Ocean Beach, utilizando decretos de....... expropiación forzosa para expulsar a los residentes de muchos años.
Une, comment Zeitlin compte avaler Ocean Beach?
Primero : ¿ como planea Zeitlin quedarse con toda Ocean Beach?
Un nouveau chantier à Ocean Beach lié à Zeitlin, Playa Verde.
Un nuevo desarrollo en Ocean Beach, con el que Zeitlin está involucrado en Playa Verde.
Et si je vous disais que Zeitlin ou un de ses clients compte racheter tout Ocean Beach parcelle par parcelle?
¿ Que pasaría si le digo que Zeitlin, o alguien a quien representa, está planeando comprar todo Ocean Beach terreno a terreno?
L'un d'entre vous a-t-il une carte d'Ocean Beach?
¿ Alguno de ustedes tiene un un mapa de Ocean Beach a mano?
Ils veulent bétonner Ocean Beach pour y mettre un aéroport.
Quieren pavimentar Ocean Beach y construir un aeropuerto.
Le régime South Beach.
La Dieta South Beach.
Régimes Atkins, South Beach,
Atkins, South Beach,
On dirait un rencard avec les Beach Boys.
Parece que tienes una cita con The Beach Boys
Juste parce que j'ai tenu le fort seul, supportant Gibbs seul pendant que tu te promenais à South Beach, dansant sur les rythmes de la nuit... Pourquoi j'éprouverais le besoin de dire quelque chose de négatif?
Bueno, sólo porque yo estaba solo encargándome del fuerte, manejando a Gibbs, mientras tú estabas paseando por South Beach, bailando al ritmo de la noche ¿ por qué debería sentir la necesidad de decir algo negativo?
- Un patron de syndicat à Philly et un playboy millionnaire à Palm Beach.
¿ A quién mató? A un Jefe Sindical en Philadelphia y a un playboy millonario en Palm Beach.
Depuis ton retour de South Beach, - il y a ce type de Miami.
Bueno, desde que volviste de South Beach, has estado... tonteando con el guaperas de Miami.
Tu écris un email au señor South Beach?
¿ Escribiendo a tu amigo South Beach?
On a finalement séjourné chez des amis à North Beach.
Hubo un cambio de planes. Terminamos donde unos amigos, en North Beach.
Serviette bleue à rayures blanches, au beach club de Coney Island.
Toalla azul, líneas blancas. Club de Playa Coney Island.
Travers, je t'envoie avec Grant, à Harbor Beach avec le FBI, au New Jersey. Ce sera un bureau temporaire, pour interroger les proches de Kateb.
Travers, te envío con Grant Test con el FBI a Harbor Beach, en Nueva Jersey... se está preparando una oficina de campo temporal allí para entrevistar a algunos amigos y familiares de Kateb.
Vous niez que le Vieil Ocean Beach est en cours d'accaparement?
¿ Niega que se estén expropiando terrenos en el casco antiguo de Ocean Beach?
- C'est Ocean Beach.
Esto es Ocean Beach.
Ils veulent bétonner Ocean Beach pour y mettre un aéroport.
Quieren pavimentar sobre Ocean Beach y poner un aeropuerto.
Si on reste ici, on est morts.
Estamos muertos si nos quedamos en Ocean Beach.
Ils veulent faire d'O.B. un cloaque, coûte que coûte.
Están transformando Old Beach en un sumidero, sin contemplaciones.
Partir d'Ocean Beach. Loin de tout ça.
Irnos de Old Beach y alejarnos de todo esto.
À la place d'Ocean Beach.
¿ Justo en Ocean Beach?
Cet aéroport que vous comptez construire sur Ocean Beach, on veut que vous arrêtiez.
Ese aeropuerto que estás planeando construir sobre Ocean Beach... queremos que lo pares.
Vous écoutez KXOB à Ocean Beach, où la constance est le piment de la vie.
Estás escuchando a KXOB Ocean Beach, donde constancia es la especia de la vida.
Un des jobs les plus dangereux de South Beach.
El trabajo más peligroso en South Beach, no os ofendáis.
J'ai transformé ce simple bar en le club le plus branché de South Beach en un an.
Sí, convertí ese lugar desde un bar como otro cualquiera en el club más caliente de todo South Beach en menos de un año.
Dawkins l'a abandonnée il y a environ 15 minutes, sur le parking du Kaako Beach Park.
Dawkins lo abandonó hace 15 minutos, en el aparcamiento del Parque Kaako Beach.
- Tu étais où? - A South Beach.
¿ Dónde has estado, Jules? ¿ Si?
Police d'Ocean Beach.
- Policía.
C'est Ocean Beach.
Eso es... eso es Ocean Beach.
On va à Harbour Beach.
Grant, tú y yo nos vamos a Harbor Beack, Nueva Jersey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]