Translate.vc / French → Spanish / Chaud
Chaud translate Spanish
19,133 parallel translation
Vous regardez chaud maintenant.
Estás buena ahora.
Eh mais, ça va être chaud?
¿ Qué es esto, una cita?
Ouais, je viens juste d'avoir un thé chaud.
Sí, acabo de tener un poco de té caliente.
- C'est chaud.
- Me siento caliente.
Oh mon dieu, d'accord. J'avais des doutes, mais il faut reconnaitre que tu es assez chaud, Lasalle.
Dios, tenía mis dudas... pero debe admitir que te ves muy sensual, Lasalle.
Rester au chaud.
Manténgase caliente.
Vous avez atteint le point chaud.
Has llegado a la zona cero.
Comme les deux de vous l'a découvert, il brûle à chaud et lumineux.
Como ambos han averiguado, es algo abrasador.
Je m'en fiche que ce soit chaud.
Gracias. Guao! ... ya ni siquiera me importa que haga calor.
On dirait qu'Hawk-Eye l'a fiché deux fois le mois dernier comme un point chaud potentiel.
Parece que Ojo de Halcón los marcó el mes pasado, en dos ocasiones...
Son café est aussi considéré comme étant un point chaud pour ex-détenus
También su Café se considera un lugar a tener en cuenta, para ex-convictos.
- Oh, c'est chaud.
- Qué excitante.
- Démarrage à chaud.
- Buen comienzo.
Il fait chaud ici.
Está que arde aquí.
Pas aussi chaud que moi.
No tanto yo.
C'est chaud et bien doré.
Está muy caliente y marrón.
Ça se défait comme du beurre chaud.
Se deshace como mantequilla caliente.
J'aime pas avoir le cul chaud.
No me gusta que se me caliente el culo.
Un bol chaud de congee peut-être?
¿ Una taza caliente de arroz caldo?
Personne n'aime avoir le cul chaud. Mon Dieu, j'arrive pas à croire que j'arrive à remanger.
A nadie le gusta que se le caliente el culo.
Maman, il nous faut sa température corporelle et du sérum phy chaud.
Mama, vamos a necesitar temperatura interna y salina caliente.
Du sérum phy chaud.
Salina caliente chicos.
Résultat net, il n'est pas mort tant qu'il n'est pas chaud et mort.
Al final, el no está muerto hasta que esté caliente y muerto.
Il fait chaud.
Hace calor aquí.
"Hier, c'était trop chaud."
"Lo de ayer fue tan ardiente".
C'est chaud.
Eso es tan excitante.
Oh, c'est chaud.
Ooh, es tan caliente.
Oui. Assez chaud et quand le liquide passera dedans il va se transformer en vapeur et être distribué. partout dans l'hôpital.
Suficiente calor y después cuando la mezcla sea derramada, se evaporizará y luego distribuirá por el hospital.
Mon dieu, il fait si chaud.
Dios, hace mucho calor.
Jouons-nous à chaud ou froid?
¿ Podríamos jugar a frío o caliente?
Au moins tu auras un bain de lait chaud.
Al menos tienes un baño de leche tibia.
Il fait très chaud.
Está hirviendo.
♪ Reste excité, reste chaud ♪
♪ Manténgase caliente, permanezca en el estado de ánimo. ♪
C'est chaud.
Eso es caliente.
C'est chaud.
Es difícil, es difícil.
Dernier de sa classe à Quantico. Ike, mon ami, on va envoyer des personnes pour t'emmener dans un bon sauna bien chaud.
Oye, Ike, colega, vamos a mandar alguna personas para que te lleven a un sauna cálido.
On joue à chaud ou froid.
- ESTOY AQUÍ. ESTÁ LLENO. ¿ DÓNDE ESTÁS? - FRÍO, PERO...
Encore plus chaud.
MUY CALIENTE.
C'est chaud.
Quema.
Génial, regrettable, mais j'avoue que c'était du sexe très chaud avec un interne.
Increíble, lamentable, pero sexo verdaderamente muy ardiente con un interno.
Mon grand-père disait : "Il faut battre le fer tant qu'il est chaud."
Mi abuela siempre decía : "Nunca dejes pasar una oportunidad".
Il fait trop chaud pour dormir, esclave.
Tengo demasiado calor para dormir.
Le chocolat chaud, les paquets cadeaux, le goût du pop-corn en regardant son film préféré des vacances.
Chocolate caliente, envoltura de regalos, las palomitas con mantequilla, mientras veías tus películas de temporada.
Il s'avère que ce pantalon me les garde au chaud.
Resulta que estos pantalones me mantienen calientito.
Il commence à faire chaud ici, non?
Se está haciendo calor aquí, ¿ eh?
Ainsi que des pizzas, du chocolat chaud, une nuit dans des sacs de couchage près de la cheminée.
Entonces pizza, Chocolate caliente, dormir bolsas junto a la chimenea.
Essayez de rester au chaud ici.
Y, uh, trate de mantenerse caliente aquí.
Mec, il a une petite amie chaud, trop. Zut.
Amigo, él es tiene una novia caliente, también.
Tous les deux, loin de tout, se tenant chaud dans le Wisconsin enneigé.
Ellos dos viajando juntos, dándose calor el uno al otro en el nevoso Wisconsin.
Il est - il est plus chaud de cette façon.
Es más sexy así.
Prenez du O négatif, soyez sûrs qu'il soit chaud.
Te vamos a poner una bata y veremos qué está pasando, ¿ de acuerdo? Pon sangre, O negativo, asegúrate que esté caliente.