English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Custer

Custer translate Spanish

451 parallel translation
Dans les collines noires du Dakota les devanceurs du progrès avaient établi un comptoir commercial à Custer.
En las Colinas Negras de Dakota... Ios precursores del progreso pusieron un establecimiento comercial en Custer.
Des centaines d'hommes rendus fous par l'or envahirent Custer, attendant le signal pour se précipiter vers les terres remplis d'or.
Cientos de hombres enloquecidos por el oro irrumpieron en Custer... a la espera de la orden para correr hacia las tierras repletas de mineral.
D'heure en heure, de millier par millier, les colons s'amassaient à Custer, tandis que le grand jour approchait.
Hora tras hora, miles tras miles... se apretujaban en estampida en Custer... al acercarse el gran dia.
Zach Little, éditeur du Pathfinder de Custer, était moitié scotch et moitié eau de Seltz.
Zach Little, editor del Pathfiinder, era mitad escocés y mitad agua de Deltz.
Le soir avant la ruée. Custer, un camp armé.
Una noche antes de la carrera, en Custer, un campamento armado...
M. Bull a dû apprendre le savoir-vivre depuis qu'il a vaincu le général Custer.
Habrá aprendido modales desde lo del general Custer.
Je n'ai pas oublié que mon frère était avec Custer à Little Big Horn.
No olvido que mi hermano luchó con Custer.
Vipère! Je vais te faire payer cher la mort d'un soldat de Custer.
Sioux, pagarás por un soldado de Custer.
Wild Bill Hickok pourvoir le Général Custer.
El Salvaje Bill Hickok quiere ver al general Custer.
Est-ce que Custer envoie ces munitions à Fort Piney? .
¿ Custer enviará municiones al Fuerte Piney?
. - ça dépend par où Custer les envoie.
- Según por dónde los mande Custer.
- C'est ce que j'ai dit à Custer.
- Es lo que le dije a Custer.
Custer s'est choisi tout un éclaireur.
Custer eligió a un gran explorador.
- Tu dois trouver le général Custer.
- Debes llegar al general Custer.
Et si Custer apprend que tu as parlé à Main Jaune, tu seras fusillée.
Si Custer descubre que hablaste, te hará fusilar.
Je pensais que Custert'avait envoyé pour localiser Main Jaune.
Creí que Custer te había enviado a ubicar a Mano Amarilla.
Ce soir, je demanderai des volontaires pour tenter d'alerter le général Custer.
Cuando oscurezca enviaré voluntarios donde el general Custer.
J'ai déjà averti Custer.
Ya le envié un mensaje a Custer.
Il les aurait eues, si Calamity n'était pas arrivée jusqu'à Custer.
Las habría conseguido, si Calamity no hubiera llegado hasta Custer.
Vous savez ce que Custer fait aux déserteurs? .
Ya saben lo que Custer les hace a los desertores.
J'ai entendu dire que vous faisiez l'éclaireur pour Custer.
Oí que estuvo explorando para Custer.
Je vais vous éloigner de Custer et vous sortir de la ville.
Los alejaré de Custer y los sacaré del pueblo.
Custer a ordonné que tu sois capturé mort ou vivant.
Custer ordenó que te entreguen vivo o muerto.
Essaye juste de te sauver des hommes de Custer.
Trata de salvarte de los hombres de Custer.
- Un messager du général Custer.
- Correo del general Custer.
Avec les compliments du général Custer. Vous devez vous rapporter immédiatement.
Debe reportarse ante él de inmediato.
Custer veut qu'on attaque Sitting Bull et les Sioux à Big Horn.
Custer ha ordenado atacar a Toro Sentado y los sioux en Big Horn.
Pourquoi est-ce que le général Custer demande Will? .
¿ Y para qué quiere a Will?
Will, qu'est-ce que le général Custer te veut? .
Will, ¿ qué quiere el general Custer de ti?
Je pensais que tu étais parti avec Custer.
Creí que te habías ido con Custer.
Custer m'a envoyé pour te ramener.
Custer me envió por ti.
Je ne peux pas comprendre pourquoi Custer t'a envoyé.
No entiendo por qué te envió Custer.
Il me semble que Custer prend bien des choses pour acquis.
Creo que Custer está dando mucho por sentado.
- Il dit que Custer est mort!
- ¡ Dice que Custer está muerto!
George Custer.
- George Custer. - Presente.
Custer aussi, ainsi que vous tous. Mentir pour protéger un ami peut être une pratique très dangereuse.
Por Io que respecta a Vd., Custer y a Ios demás... deben aprender que mentir para proteger a un amigo... es a veces una práctica extremadamente peligrosa.
Stuart et Custer escorteront, avec 8 hommes, la caravane qui part à midi pour Mexico.
Tenientes Stuart y Custer, tomen a 8 hombres... y formen una escolta para Ia caravana que parte mañana a Nuevo México.
Au revoir, Custer.
Adiós, Custer.
Ces jours-ci, vous l'étiez plutôt, George Custer et vous.
No ha ido lento, estos dos días. Nunca había visto a dos torbellinos como Vd. y George Custer.
Stuart et Custer, avec la 1re section de la troupe B, vous quadrillez les terres entre Clinton et Dutch Henry.
Stuart y Custer llevarán el primer pelotón del escuadrón B... a rastrear de clinton a Dutch Harry's Crossing. ¿ Está claro?
Veuillez honorer de votre présence la soirée que nous organisons pour Jeb Stuart et George Custer. Les officiers de Fort Leavenworth
"Esperamos poder disfrutar del placer de su compañía... en eI baile de despedida ofrecido por Ios oficiales de Fort Leavenworth... a Ios Capitanes Jeb Stuart y George Custer."
Pickett, Hood, Custer, Sheridan, Longstreet et moi, ennemis!
¿ Pickett, Hood, Custer, Sheridan, Longstreet y yo, enemigos?
Charlotte, le commandant Custer et le commandant Stuart.
charlotte, te presento al Capitán Custer... y al Capitán Stuart.
On m'a beaucoup parlé de vous.
Me han hablado mucho de Vd., Capitán Custer.
Je te présente le commandant Custer.
Padre, quiero que conozcas al Capitán George Custer.
- Comment allez-vous?
- Sí, Sr. - ¿ Cómo está Vd., Custer?
Il me racontait comment il a rétabli le calme au Kansas.
EI Capitán Custer me contaba cómo sofocó las revueltas en Kansas.
Non, M. Custer. Ils ne sont pas encore sortis.
No, Sr. Custer, aún no salieron.
A l'instant.
Acaba de entrar. Es el Sr. Custer.
Ce sera fait, M. Custer.
Regresaré con la firma, Sr. Custer.
Il faut signer.
El Sr. Custer dice que firme esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]