English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Hours

Hours translate Spanish

124 parallel translation
With 12 hours here and with 8 hours there
Con 12 horas aquí y 8 horas allí,
Who gets the 4 hours in between
¿ quién te ocupa las 4 horas restantes?
- l've been here for hours.
- Llevo horas aquí dentro.
Jouez quelque chose. Je vais revenir.
Tocad "Dance of the Hours" durante 1 0 minutos, por favor.
In those hours small You're my all in all
En aquellas pocas horas... tú lo fuiste todo para mí.
- Ladies, you have two hours before the bus leaves.
Señoras, tienen dos horas hasta la salida del autobús. Por favor, vuelvan a tiempo.
They'd been standing there for several hours.
Toda aquella gente llevaba ya varias horas de pie.
Car avec les autres, je ne pouvais pas faire ça, même du feedback sur Midnight Hours.
Estuve en muchos grupos y no me dejaban hacer lo mío...
Vous avez déjà essayé d'entrer après la fermeture?
¿ Has intentado entrar en un after hours?
Voici "The Misty Hours of Daylight". David.
Esta canción se titula "The Misty Hours of Daylight", David.
He came and left at odd hours.
Entraba y salía a todas horas.
The Hours and Times 1992 Elles racontent les histoires jamais dites Edward II 1991 de ceux qui les vivent depuis toujours.
Cuentan historias que nunca han sido contadas acerca de gente que siempre ha estado ahí.
On va dans cette boîte qui reste ouverte toute la nuit.
Vamos a checar este club after-hours Jimmy le dijo a Hap.
I hope you re doing well and spending these final hours... in peace with your loved ones.
Espero que esté bien y pasando estas horas finales... en paz con sus seres queridos. Mensaje recibido a las 5 : 53 p.m.
Tout ce corps à corps bestial, et jamais de sport en chambre...
¿ todas estas noches sudosas, acción lado a lado, y nunca introdujiste - un after hours?
On dirait que la soirée est finie.
Mira como acaba el Happy Hours.
How I wish that there were more Than the 24 hours in the day
¿ Cómo I deseo de que hubiera más Superior a las 24 horas del día
Il essaie de tenir la distance avec cette fille de l'After Hours.
Està intentando durar con la tía que conoció en After Hours.
"THE HOURS"
"Las Horas"
Yo Rabbit, toi et ta nouvelle amie vous venez avec nous?
Hey Rabbit, ¿ están tu y tu nueva amiga interesados en venir un pub after-hours?
C'est ça votre plan? - Ouais.
- ¿ En este pub after-hours?
La situation sera règlée dans 24 à 48 hours.
Esta situación se resolverá dentro de 24 a 48 horas.
Mais 2 hours, dans cette chaleur?
¿ Pero dos horas con este calor?
On va attendre la fin des happy hours alors...
Así que, sólo esperaremos por un final feliz, y...
Nous avons envoyé nos opérateurs au Kaleidoscope Kitchen, comme si c'était ceux de 48 Hours.
Mandamos una cámara nuestra a la Cocina Caleidoscopio haciéndose pasar como de 48 Horas..
J'ai entendu qu'il y avait un club ouvert tard au Crowbar.
He oído que había un after-hours abierto en el Crowbar.
Ils ont besoin du chien pour renifler un club after-hours.
Quieren que olfatee en un club nocturno.
Comme devraient l'être l'enfance et la fin des études. Et les happy hours.
También la infancia, la graduación y la hora del cóctel.
Jonathan, tu as école.
Son hours of la escuela.
Le même que Nicole Kidman portait dans The Hours.
Es el mismo que Nicole Kidman uso en Las Horas.
A cause de ce qui ne peut être décrit que comme étant une diarrhée phénoménale, il est sous perf depuis 36 heures.
Debido a lo que sólo puede describirse como una diarrea épica... estuvo con un entubamiento de 36 hours.
The First 24 Hours ", et captura les deux effondrements sur bande.
Las primeras 24 horas'y filmó ambos desplomes en vídeo.
- 24 hours, pas plus.
- 24 horas, máximo.
Le REGIMENT D'INFANTERIE DE CARTAGENE APRES HUIT HEURES DE BATAILLE
THE CARTAGENA INFANTRY REGIMENT AFTER EIGHT HOURS OF BATTLE
Si je l'avais emmenée aux happy hours, j'aurais pu sauver le mariage?
¿ Cree que si la hubiera llevado a beber todas las noches, habría podido salvar el matrimonio?
Ils étaient à une after et il n'arrivait pas à la réveiller. Alors il l'a attrapée, la mise dans sa voiture et il l'a amenée ici.
Fueron a una fiesta "after-hours", y no podía despertarla así que la alzó en sus brazos, la metió en el coche y la trajo aquí.
'Je suis restée assise ici des heures
I've been sitting here for hours ( he estado sentada aquí por horas )
# There are so many hours in our day #
Hay tantas horas en nuestro día
- C'est un club d'after.
- Esto no es un after hours. - Espera.
Pourquoi appeler ce film The Hours, alors qu'il dure une éternité?
¿ Por qué esta película se llama "Las Horas" si se siente ser mucho más larga?
All right, Judy, give it 4 hours as top story on the Net, I guess.
Judy, dale cuatro horas como historia central en la red. Supongo
- About 18 hours, Timmy.
- Cerca de 18 horas, Timmy.
- Un bureau dans une de mes boîtes.
A la oficina de mi after-hours.
On a le même type qui a fait Nicole Kidman dans The Hours.
Tenemos al mismo tipo que dio Nicole Kidman en Las Horas
Je nous ai listées pour trois autres clubs et quelques after.
Nos quedan tres clubs más, - y unos pocos after hours.
♪ Countless hours of learning more ♪
Incontables horas de aprender más
C'est pas une boîte de nuit.
Escuchen, esto no es un after hours.
- Elle m'a mordu.
Mis problemas empezaron cuando conocí a una chica en un "after hours".
CSI : Miami - Saison 4 Episode 4 - 48 Hours To Life
"48 horas de vida"
Ca fait 45 minutes que l'Hapyy hours a commencé.
La "happy hour" comenzó hace 45 minutos.
- Oui, depuis 15 heures.
- 15 hours ago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]