Translate.vc / French → Spanish / Krieger
Krieger translate Spanish
395 parallel translation
Librement adapté du roman "Homme sans nation", D'Arnold Krieger
Guion de HARALD BRATT y KURT HEUSER con motivos libremente adaptados de la novela "Hombre sin pueblo", de Arnold Krieger
Après avoir livré le dicosilium à la station de recherche Tanuga IV, notre équipe a rencontré le Dr Apgar qui l'a entretenue de ses progrès dans la création d'ondes Krieger, une nouvelle source d'énergie possible.
Tras entregar un pedido de dicosilio en la estación de Tanuga IV, nuestro equipo de salida ha recibido un informe del Dr. Nel Apgar relativo a las ondas Krieger, nueva fuente de energía potencialmente valiosa.
Il faudrait disposer de tous les éléments de construction, des représentations de l'équipement Krieger, des visualisations et des analyses vocales des personnes impliquées.
Nos harían falta los planos completos de la estación, informes gráficos del sistema Krieger e imágenes y análisis de las voces de las personas implicadas.
J'étais là pour évaluer les progrès réalisés par le Dr Apgar dans le développement d'un convertisseur d'ondes Krieger.
Mi misión era evaluar el progreso del Dr. Apgar en el desarrollo de un convertidor de ondas Krieger.
Il n'échappera pas à votre bavardage sur les ondes Krieger.
El Comandante Riker se interesa por tu trabajo de las ondas.
Je vais vous servir une coupe et vous pourrez parler des ondes Krieger.
Tomemos algo mientras hablan de las ondas Krieger.
Voyons, premièrement, vous devriez savoir que je suis sur le point de réaliser la localisation d'un champ Krieger.
En primer lugar, debe saber que estoy muy a punto de lograr columnar un campo Krieger.
Un homme plus intéressé par les ondes que par vous. C'est impossible.
¿ Cómo puede sentirse más atraído por unas ondas Krieger que por usted?
Elle suggère que votre mari n'avait pas réussi à créer d'ondes Krieger.
Sugiere que su marido no había logrado crear ondas Krieger.
Nous les avons identifiées, des ondes Krieger.
Las hemos identificado como ondas Krieger.
Mais c'est impossible.
¿ Ondas Krieger? Eso es imposible.
Votre générateur émettait d'inoffensives charges d'énergie que ce fac-similé a pu convertir aisément en ondes Krieger.
Su generador de campo nos ha enviado benignas cargas energéticas que esta réplica holográfica ha convertido en ondas Krieger.
L'énergie du générateur se réfléchit sur les éléments du convertisseur qui la transforme en ondes Krieger concentrées.
La energía del generador refleja los elementos del convertidor que la convierte en ondas Krieger muy intensas.
Robby Krieger, guitare.
Robby Krieger, guitarrista.
Mr.Krieger, vous considérez vraiment Mr.
Señor Krieger, ¿ realmente considera al Sr. Morrison un chamán?
Je m'appelle Bill Krieger.
Soy Bill Krieger.
Excusez-moi, M. Krieger.
Sr. Krieger, lo llaman por teléfono.
Krieger s'en charge.
¿ Krieger, puedes conseguirlo?
Krieger, à partir de maintenant... silence total.
Krieger, desde ahora silencio absoluto.
C'est moi qui ai choisi Krieger.
Krieger fue mi idea.
Krieger avait la liste?
¿ Krieger tenía la lista de NOC?
Krieger nous attendra en hélicoptère, à Paris.
Tendré a Claire y Luther Stickell conmigo en el tren. Krieger nos esperará en el helicóptero en París.
Joseph Krieger.
Joseph Krieger localizado.
Krieger est programmé pour être retiré cet après-midi.
Krieger está programado para ser retirado esta tarde.
J'ai entendu "Joseph Krieger".
Yo oí exactamente "Joseph Krieger".
Joseph Krieger a disparu aujourd'hui. - Carter?
Joseph Krieger desapareció hoy.
La soeur de Krieger est allée chez lui et a trouvé la porte cassée.
La hermana Krieger fue a su hacienda y encontró la puerta rota.
Peut-être que Krieger voulait annuler un engagement.
Tal vez Krieger estaba donando muebles al Ejército de Salvación.
- Euh, oui. Je devais rencontrer Joseph Krieger, mais il n'est pas venu.
Se suponía que debía reunirme con Joseph Krieger, pero nunca apareció.
- Lieutenant. Elle a dit qu'elle avait rendez-vous avec Krieger.
Ella dijo que tenía una cita con Krieger.
Qu'est-ce que c'est? Nous avons déclaré que nous recherchions M. Krieger.
Hemos emitido una declaración diciendo que estamos buscando al Sr. Krieger.
Qu'est-il arrivé à Joseph Krieger?
¿ Qué pasó con Joseph Krieger?
- Comme chez Krieger?
- Al igual que las de Krieger?
- Les marques chez Krieger.
- Estas marcas también las dejó Krieger.
- Joseph Krieger, l'écrivain?
- Joseph Krieger, el escritor?
Non, mais c'est bizarre parce que je suis absolument sûr que Joseph Krieger était parmi les passagers du bateau.
No, pero... es muy raro, porque... Estoy completamente seguro que Joseph Krieger era uno de los pasajeros en el barco.
- Joseph Krieger était sur le bateau.
- Joseph Krieger estaba en ese barco.
McCabe, Krieger et UN couple.
McCabe, Krieger y una pareja.
Mais Krieger, si. J'ai tous ses livres.
Recuerdo a Krieger porque soy un fan de sus libros.
- En enquêtant sur la disparition de Krieger.
- Al investigar la desaparición de Krieger.
Je suis l'agent Krieger. 42e circonscription.
Soy el agente Krieger del Distrito 42.
L'agent Krieger appartient à quelqu'un.
Significa que es propiedad de alguien.
Agent Krieger, on va jouer au gentil rapporteur, hein?
Muy bien, agente Krieger ¿ vas a ser un buen sabueso?
Ici Krieger, code 16-0-0-9.
Soy Krieger, código 16009.
C'est toi, Krieger?
Krieger, ¿ eres tú?
Mark Krieger, il vend des pièces détachées.
Mark Krieger, representante de repuestos de Cleveland.
- Mark Krieger?
- ¿ Mark Krieger?
Puisqu'on a seulement l'un des deux suspects, le procureur fera sans doute porter toutes les accusations contre Krieger et un inconnu non appréhendé.
Como sólo tenemos uno de los dos sospechosos puede que el fiscal tenga que hacer sus acusaciones contra Krieger y otro hombre desconocido.
- Laissons Krieger nous guider au second.
- Deja que Krieger nos lleve al otro.
Sandy Krieger?
¿ A Sandy?
- Parle-moi de Krieger?
- Háblame de Krieger.