English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Let

Let translate Spanish

1,498 parallel translation
* Règnera sa lueur *
* Let it shine *
* Règnera sa lueur *
* Shine... shine * Let it shine, let it shine *
* Règnera sa lueur *
* Oh, let it shine *
* Oh... oh règnera sa lueur *
* Oh... oh * Let it shine, let it shine *
* Et ne la laisserai jamais devenir *
* And would not let her be *
* Alors n'aie pas peur de leur montrer * * tes vraies couleurs, * * les vraies couleurs sont belles comme un arc-en-ciel *
* So don't be afraid to let them show * * Your true colors * * True colors are beautiful like a rainbow *
* Alors n'aie pas peur de leur montrer * * tes vraies couleurs, * * les vraies couleurs sont belles comme un arc-en-ciel. *
* So don't be afraid to let them show * * Your true colors * * True colors are beautiful like a rainbow. *
* Je ne te laisserai jamais partir *
* Always Never to let you go *
Let's go to the mall today!
# ¡ Vayamos al centro comercial, hoy! #
Il était une fois... let vécurent toujours heureux...
Érase una vez... felices para siempre.
Traduction : kaiser66 Synchro :
"Let your warm hands break right through me" Deja que tus cálidas manos me atraviesen
- Saison 05 Épisode 10 "Let Them Eat Cake"
- Season 05 Episode 10 "dejalos comer pastel"
Greek 2x03 Let's make a deal
Traducido por : MaZe, Sweetcamy, Lucascian2 y Gowesoft.
Rentrons-la.
Let's push it in
"Who let the Obama out?"
# ¿ Quién dejó salir al Obama? #
- Let's briser la porte!
- Vamos a reventar la puerta!
All you do is let it
Solo dejarte llevar RESERVADO PARA JACKlE MOON
That's right Let's get sweaty
Eso es, vamos a sudar
Let's get real sweaty
Vamos a sudar de verdad
Let's fill the bathtub full of sweat
- Ámame sexy Llenemos la tina de sudor
Let me whisper in your ear
- Deja que te susurre al oído
I wanted to let you know that l'm real sorry et j'ai vraiment envie de te parler.
Quería que supieras que lo lamento muchísimo y realmente quiero hablar contigo.
# I won t let my guard down #
UN AÑO DESPUÉS
# All I know is that it won t let me be myself #
Recuerdos Eternos Fotografía de Bodas
♪ Well let me give you a backdrop ♪
Éstos son mis antecedentes
♪ Now let s go ♪
Vamos
♪ I like the way you do it Yeah so let s get down tonight ♪
- Me gusta como bailas - Así que vamos a bailar esta noche
♪ No need to let these moments go by ♪
No dejemos escapar estos momentos
♪ Don't ever let it go ♪
Nunca los abandones
♪ And let the world take notice ♪
Y deja que el mundo se fije
♪ And let the world take notice ♪
Y el mundo se fijará
♪ Yes, l'm calling'cause l'm falling ♪ ♪ For you and cannot be hurt Let's go ♪
Si, te llamo porque me estoy enamorando de ti y eso no puede doler.
Let's do hard Ok?
Hagámoslo fuerte ¿ Ok.?
Vous connaissez bien Let's Get Crazy?
¿ Se saben "Vamos a alocarnos"?
tenir let
Ya te tengo. Te tengo. Arriba.
- On va faire une partie de cartes en attendant.
Let's go " para pasar el tiempo.
Écoute, on va placer des boîtes ici et on va l'enfermer.
Let's drop cajas, por él para cerrar.
Mesdames, Messieurs, let s play some roller derby!
Damas y caballeros, Juguemos un poco del Roller Derby.
Come on, let s Check it out.
Vayamos a verlo.
Let's get Satnam sur la lien de communication.
Pongan a Satnam en el teléfono.
Let's go.
Vamos.
Let's get ready to rumble!
¡ Listos para la pelea!
Let's go!
- ¡ Vamos!
- Let's go!
- ¡ Vamos!
- Let's do it.
- Vamos.
- Let's go back, papa.
- Volvamos, papá.
Grande-pilote. Let's go.
Gran piloto.
Let's go!
Bien. ¡ Vamos!
Alors n'aie pas peur de leur montrer...
* To let them show... *
Let's Go Out Tonight.
- Salgamos esta noche.
Ça tourne.
Capítulo 5x04 Let's Get this Party Started! Corriendo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]