Translate.vc / French → Spanish / Luciano
Luciano translate Spanish
627 parallel translation
La reconstruction a été réalisée en 2001-2002 par Luciano Berriatúa et Camille Blot-Wellens pour le compte de la Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung.
La reconstrucción fue llevada a cabo en 2001 / 2002 por Luciano Berriatúa y Camille Blot-Wellens para la Friedrich-Wilhelm - Murnau-Stiftung. Trabajo de laboratorio : L'Immagine Ritrovata, Bologna
Luciani m'a proposé une affaire.
Sabes Luciano... me ha propuesto un negocio.
- Voici, Bruno, Luciano et Gabriela.
Buenos días. Bien, este es Bruno. Este es Luciano.
Je ne veux pas finir comme Lucky Luciano.
No quiero terminar en el mismo pozo que Lucky Luciano.
Dr Luciano, veuillez appeler le standard.
Dr. Luciano, Llame a la operadora, por favor.
Maialetti Eugiano.
Maialetti, Luciano.
C'est un certain Lucianus, neveu du roi.
Este que sale ahora se llama Luciano, sobrino del Duque.
- Salut Luciano.
- ¡ Hola, Luciano!
J'ai fait cette erreur avec Luciano.
Yo cometí ese error con Luciano.
Luciano et Genovese? Ce n'est pas possible.
Luciano y Genovese.
Luciano, Genovese, Joe le Patron.
¡ Luciano, Genovese, Joe el Capo!
Nous devons désormais nous concentrer sur leurs chefs. Luciano, Genovese. Mais, surtout,
Ahora tenemos que concentrarnos en alcanzar a sus jefes principales, Luciano Genovese, pero el más importante, Joe Masseria en persona.
- Qui vous envoie, M. Luciano?
¿ Quién lo envía, Sr. Luciano?
- Est-ce vrai, M. Luciano?
¿ Es cierto?
Charlie Luciano en commandera une.
Charlie Luciano dirigirá una.
D'ailleurs, j'ai rendez-vous avec Genovese et Luciano, demain.
Eso me recuerda que mañana veré a Genovese y Luciano.
Luciano et Genovese, c'est sûr.
Supongo que fueron Luciano y Genovese.
Quand ces faux flics ont arrêté Salerto et Mad Dog Cole, ils se préparaient à faire la même chose à Luciano et Vito.
Y cuando esos falsos polis detuvieron a Salerto y Perro Loco estaban en camino para hacer lo mismo con Luciano y con Vito.
On ne l'appelait pas "Lucky" Luciano pour rien.
Por algo lo llamamos "afortunado".
Juste Luciano, les frères Mangano, Profaci,
Solo Luciano, los chicos de Mangano,
Monsieur vous donne 20 de ses machines.
Luciano te da 20 máquinas. Sus etiquetas, o sea :
Alors, Luciano était devenu le patron?
¿ Así que Luciano se convirtió en el Capo?
Le nouveau procureur s'en est pris à Luciano. LE 20 JUIN 1936
Luego, este nuevo fiscal, le dio a Luciano.
Ça devait être un coup monté, Luciano n'était pas proxénète.
Seguro le tendieron una trampa, él no era ningún chulo.
Donc, après Maranzano, ça a été Luciano. Et après?
Así que después de Maranzano, estaba Luciano.
Il se dit que quelqu'un va succéder à Luciano et que ce quelqu'un, c'est sûrement moi.
El cree que, ahora que Luciano se fue, alguien atiende los negocios. Y él cree que soy yo.
- Même Luciano était contre.
Hasta Luciano lo admitió.
- Ne t'inquiète pas, Luciano. [br]
- No te preocupes, Luciano.
- Non! Les pipes de Luciano!
¡ La pipa del Luciano!
Ohi! Les archives de Luciano non!
El archivo del Luciano no!
Moi non, mais peut-être Luciano. [br] S'il te va.
Yo no, pero Luciano tendría que tener uno, si te cabe.
Pas le miroir de Luciano!
.. El espejo de Luciano.
Luciano, tu me rendrais un service, s'il te plaît?
Luciano, me puedes hacer un servicio, ¿ por favor?
Ils ont encore une autre année de boulot, le Brésil, c'est loin.
Ya te ha escrito Luciano, que allí en la represa les queda todavía un año de trabajo. - Además Brasil está muy lejos. - Pero él es mi marido.
Luciano et Giovanni Ciotti.
Sciotti Luciano y Sciotti Giovanni.
- Roger, Marcel, Lucien, André, Michel...
Roger, Marcel, Luciano...
Je m'appelle Luciano. La poésie s'intitule "Vives Étoiles".
Soy Luciano, el poema se llama ´ EEstrellas vívidas " ´..
Maintenant, Luciano vaut plus rien.
Pero ahora Luciano ya no es nadie.
Mais si un jour, il compte de nouveau, je sais que Luciano refera surface, alors nous rirons bien de cette situation.
Pero si algún día Luciano vuelve a ser alguien, porque yo sé que Luciano resurgirá, nos reiremos de esto.
Je me suis parfois demandé si Luciano valait vraiment quelque chose. Et puis sous le déluge des coups durs, tu finis par t'écrouler.
Ha habido momentos en que me preguntaba si Luciano valía algo, pero después recibí varios millones de palos, y te derrumbas.
Luciano, il y a un message pour toi, une fille, sur l'autre ligne.
Luciano, si te interesa hay un mensaje para ti de una chica que llama por la otra línea.
- A quoi le grand Lucien répondit :
... y el gran Luciano dijo :
Lucky Luciano, Dutch Schultz, Meyer Lansky?
Lucky Luciano, Dutch Schultz, Meyer Lansky.
Tu préfères traîner avec tes copains comme Luciano.
Prefieres salir con amigos como el playboy de Luciano.
On était le premier dimanche de novembre Le dîner des "survivants", comme nous appelait Luciano, qui organisait les agapes.
Era primer domingo de noviembre, día de la cena de los "supervivientes", como nos llamaba Luciano, organizador de aquellas citas.
Le Dottore Luciano est à l'intérieur.
D. Luciano está dentro. Ha dicho que esperan a otros dos.
- Bonjour, Luciano.
- Hola, Luciano.
Bonjour Laura. Bonjour Luciano.
Hola, Laura. hola, Luciano.
- Merci, M. Luciano.
Gracias Sr. Luciano.
- Luciano! [br]
- ¡ Luciano!
Bien, Luciano.
Bien, Luciano.