English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Malaria

Malaria translate Spanish

540 parallel translation
Était-ce la malaria?
¿ Qué opinas? ¿ Fue malaria?
Tout ce qu'il ferait, s'il venait, c'est s'asseoir près du lit pour critiquer le gouvernement qui n'a pas éradiqué la malaria.
Aunque consiguiera uno, no hacen más que lamentarse del gobierno y recetar brandy para la fiebre...
Il présente des symptômes de la malaria.
- Sufre delirio y malaria.
C'est là que j'ai eu la malaria.
Ahí es donde agarré la malaria.
Trop de malaria.
Mucha malaria.
" Non seulement ils sont blessés, mais ils souffrent de malaria.
" y, además de las heridas, padecen fiebre selvática.
J'ai eu la fièvre la plupart du temps, mais j'ai bien vu les ressources en pétrole, en étain et autres richesses.
Aunque estuve enfermo de malaria casi todo el tiempo, mis ojos no me engañaron... sobre la abundancia de petróleo, estaño y otros recursos.
Vous mourez de malaria par milliers.
Miles están muriendo por malaria.
Il a pris de la quinine, un remède contre le paludisme.
Ha estado tomando atabrine. Una cura para la malaria.
Je crois que vous avez la malaria, Monsieur.
Creo que tiene paludismo.
- C'est tout ce que j'ai emporté des colonies avec le paludisme.
Él es todo lo que me traje de las colonias. Él y la malaria. ¡ Quince años! ¡ Maldita sea!
12000 soldats ont pour mission de contrôler ce trou à rats et selon les rapports, ils souffriraient d'une sorte de malaria du moral.
Doce mil muchachos americanos están destinados allí abajo y según nuestros informes han sido infectados por una especie de malaria moral.
Il s'agit sans doute de la malaria.
Debe ser una malaria muy leve. Saldrá de la cama en...
Si je disais la vérité... que leurs fils souffrait de malaria... et que je l'ai fait voler au lieu de l'envoyer à l'infirmerie!
¿ Y si les dijera la verdad? ¿ Y si les digo : "Su hijo tenía náusea y malaria y un hombre lo mandó a volar y no a la enfermería"?
Quinine pour la malaria.
Quinina para la malaria.
Malaria.
Malaria.
Il y a t-il des risques qu'on attrape la malaria?
¿ Habrá peligro de coger la malaria?
Asthme, arthrite, fièvre, soucis bilieux, cirrhose?
¿ Asma, artritis, malaria, biliosidad, hígado viscoso?
Notre ennemi, c'était la jungle. Moustiques, paludisme, jaunisse... Un soleil brûlant et des averses tropicales.
La selva se convirtió en nuestro principal enemigo, con la malaria, ictericia el sol y las lluvias tropicales.
Vous devez avoir le paludisme.
Quizás tengas malaria.
Non. Pas de paludisme.
Estoy bien, no tengo malaria.
Il a les pieds en sang et une crise de paludisme.
Le sangran los pies y tiene principios de malaria.
Ce n'est pas bon pour votre malaria.
Este calor es fantástico para tu malaria.
C'est ce que je pensais, c'est la malaria.
Me lo temía, es la malaria.
Je ne sais plus quoi faire, Mes hommes ont Ia malaria,
Estoy agotado, La mayoria de mis soldados tiene fiebre,
Chaud et humide, la malaria.
¡ Hace un calor húmedo, la malaria!
Et le voilà qui part vers la malaria. L'amibe!
Ahora se va a Venezuela donde hay malaria.
Ils sont morts... de malaria de dysenterie, du béribéri, de la gangrène.
Murieron de malaria, disentería, beri-beri, gangrena.
- Non, c'est le paludisme.
- No, no. Es malaria.
Les moustiques portent le paludisme, et pourtant ils volent.
El médico dice que los mosquitos tienen malaria y siguen volando.
Fichue maladie, le paludisme.
La malaria es una enfermedad estúpida.
Ou alors c'est une crise de paludisme.
Es eso o estas con malaria.
Non, pas un homme avec la malaria.
No para alguien con malaria.
Il a eu des attaques de malaria depuis que je le connais.
Tiene ataques de malaria desde que lo conozco.
Malaria cérébrale.
Malaria cerebral.
- Non, je connais les symptômes.
Váyase. - No. Ya vi el tifus y la malaria.
Il avait des antécédents.
Ha tenido malaria cerebral.
La malaria cérébrale a recommencé.
Obviamente está surgiendo otra vez.
Tu as la malaria.
Has cogido la malaria.
Je sais qu'il fait chaud, Mais attendez d'avoir attrapé la malaria,
Sé que creen que está caluroso. Esperen a tener su cuota de malaria.
Pouvez-vous nous résumer les différentes formes cliniques d'accès pernicieux de paludisme, par opposition à la forme latente ou chronique?
Nos gustaría oír un resumen de los tipos clínicos letales... diferenciados de malaria crónica o latente.
Peut-être la malaria.
Quizá tenga malaria.
Le typhus, la malaria...
El tifus, la malaria...
Il croit que c'est la malaria.
Cree que es malaria
- Malaria.
- Malaria.
La malaria, non.
Malaria, no.
Vous avez une attaque de malaria.
- Sí.
- La malaria? - Écoutez, Carson...
Tiene un ataque de fiebre.
Mieux vaut prévenir que guérir!
Atabrina. Una píldora diaria y no cogerás la malaria.
La mousson... fièvre... paludisme
Fiebre, paludismo, malaria.
Il a la malaria.
Él tiene malaria.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]