Translate.vc / French → Spanish / Mathias
Mathias translate Spanish
300 parallel translation
Si j'etais une fille et que j'aie a choisir entre un jeune bon a rien et un solide gaillard d'age mur, je choisirais a tous les coups Mathias Popkin.
Si yo fuera mujer y debiera elegir entre un joven bueno para nada con mucho pelo y un ciudadano serio, maduro elegiría sin dudas a Mathias Popkin.
- C'est le Dr Mathias.
- Él es el Dr. Mathias.
"Eglise de Saint Mathias"
"Iglesia de San Matías"
Je viens d'acheter 40 acres de terre à la veuve Matthias, c'est tout.
Le compré 40 acres de tierra a la viuda Mathias, sólo eso.
Regarde, on est pas venus pour rien!
¡ Mira Mathias, no hemos venido en vano!
David, fils de Mathias.
David, hijo de Matías.
C'est le Dr. Mathias.
Este es el Dr. Matthias.
Der Ban, 37 ans, contremaître dans une usine d'Ujpest, et Mathias Vajda, ouvrier dans la même usine, forment des alliés improbables.
Der Ban, 37 años, capataz en una fábrica de Ujpest, y Mathias Vajda, 40, obrero en la misma fábrica, forman unos extraños compatriotas.
Bienvenue, Mathias.
Bienvenido, Matthias.
Non, c'est la soeur Thérésa, de l'école de filles St Mathias.
Era la hermana Theresa del colegio femenino St. Matthias.
St Mathias, c'est une bonne école.
St. Matthias es un buen colegio.
Je viens de l'école de filles St Mathias.
- Vengo de St.
Ils posent gentiment devant l'appareil photographique.
A la derecha, sonriendo a la cámara....... está Mathias.
Voici Mathias, sa femme Katharina Et leurs trois enfants : Edouard, Pauline et Paul.
Su esposa Katherina....... y sus tres niños, Eduard, Pauline y Paul.
Cette année-là, Mathias vend le champ de Goldbach.
Ese año, Mathias vende el prado junto al Arroyo del Oro.
Mathias, on a déjà mangé.
Mathias, nosotros ya hemos comido.
Mathias, si elle aime te renifler, prends-la par le bras, ta belle-fille!
Si de verdad te gusta como huele, dale a tu nuera un buen abrazo.
Hé bien, Mathias. Trois voitures devant notre porte.
Tres coches en la puerta, Mathias.
C'est du brésilien, Mathias.
Pero eso es brasileño.
Tu te rends compte, Mathias? Il a capté Londres!
Imagine, Mathias ha llegado a escuchar Londres.
Ellen Mathias.
Ellen Mathias.
Le premier, c'est Mathias Targo.
El primero es Mathias Targo.
On a tous souffert. Matthias, tu savais que c'est l'anniversaire de ton père?
Mathias, ya felicitaste a tu padre para su cumpleaños?
- Reichenberger. - Ici hôpital, votre fils a été blessé pendant le match.
Mathias se lesionó en el partido.
- Inge comment va Matthias?
Inge, y cómo es Mathias?
- Il faut que j'aille voir Matthias.
Tengo que echar un vistazo después de Mathias.
- Elle est montée voir Matthias. Je crois qu'elle est avec lui.
Ella está por encima de la habitación de Mathias, o no, o qué es lo que quería...
En compagnie du naturaliste équatorlen Mathlas Esplnosa, Ie Dr Baldwln trace l'itinéraire de l'expédition.
Con el naturalista ecuatoriano, Mathias Espinosa la Dra. Baldwin traza el curso de la expedición.
Carole et Mathlas découvrent Ies ossements anciens de petits oiseaux et rongeurs qui témoignent de l'évolution des espèces et des raisons pour lesquelles certaines disparaissent et d'autres prollfèrent.
Los restos que Carole y Mathias encuentran huesos antiguos de pequeñas aves y roedores brindan evidencia de cambios continuos en las especies y pueden explicar por qué algunas desaparecieron y otras no.
Voici Thomas Mathias, qui l'a découvert.
Éste es Thomas Mathias. Encontró todo esto.
Le plombier va devenir un fantasme et Mathias va jouer deux rôles.
Tenemos que echar a un hombre mañana. El plomero será una fantasía. Mathias hará ambos papeles.
- Mathias Lee Whitlock.
- Mathias Lee Whitlock.
Bien Mathias.
Bien, Mathias.
Mathias, ça va?
¿ Estás bien, Mathias?
Mathias, jette un oeil.
Mathias, fíjate esto.
Mathias?
¿ Mathias?
- Mathias, c'est bon.
- Mathias, está bien.
J'ai le nom du bénéficiaire, un certain Mathias L. Whitlock.
Detective, tengo el beneficiario. Es un tal Mathias Lee Whitlock.
- Mathias?
- ¿ Mathias?
Mathias, je sais que tout n'a pas été parfait... mais... je pense...
Mathias, sé que algunas cosas no andan bien, yo... pienso...
Vire-la, Mathias!
¡ Echala fuera, Mathias!
Mathias!
- Señora presidente.
Grace et Bob Mathias.
Grace y Bob Matías.
M. Mathias, est-ce une description correcte du comportement du principal Berleth pendant le spectacle d'Halloween?
Sr. Matías, es esa una descripción correcta del comportamiento de la directora Berleth durante el espectáculo de Halloween?
Souris, Mathias, c'est des noces, pas un enterrement!
¡ Sonríe, Matyi, es una boda, no un funeral!
Plus vite, Mathias!
¡ Más rápido, Matyi, más rápido!
- Docteur Mathias ici, cmdt.
Comandante, soy el doctor Mathias.
- Oui?
Mathias se lesionó jugando al fútbol.
Matthias...
Mathias.
Matthias, viens.
Mathias, ven por mí.
Mathias!
¡ Yo no soy un Cylon, Mathias!