Translate.vc / French → Spanish / Oak
Oak translate Spanish
415 parallel translation
Inscrivez Mercy Bassett, du Royal Oak, au cas où.
Apunte a Mercy Bassett del Royal Oak, por si acaso
Mercy Bassette, du Royal Oak, réagira comme les autres.
Creo que Mercy Bassett del Royal Oak, será como las demás
Point n ° 8, concernant les coffres de Oak Street,
Bien. Octavo. Directos a la caja de caudales de la Oak Street.
Katherine Grant, enseignante à l'école Washington, je vis au 96, Oak Street.
Katherine Grant. Soy maestra de escuela aquí. Vivo en la calle Oak Nº 96.
À Oak Hampton, nous reprendrons le train à temps pour un flagrant délit.
En minuto y medio estaremos en Okehampton. Tomaremos un tren de vuelta y, si no me equivoco, lo cazaremos cuando vaya a actuar.
Voilà Oak Hampton.
Ya estamos. Okehampton.
Pile à ce moment-là, je naissais, à Oak Ridge, en Californie.
En ese momento nacía yo, en Oak Ridge, California.
C'est là qu'elle habite, à Oak Ridge?
¿ Ella vive allí, en Oak Ridge?
Oak Ridge.
Oak Ridge.
- J'aimerais bien, oui.
- Eso espero. - Oak Ridge.
La petite maison blanche au bout de Oak Street.
La casita blanca al final de la calle Oak.
Oak Ridge, Hanford,
Oak Ridge, en Tennessee. Hanford, en Washington.
Surveillez Oak Creek Canyon,
Hemos cubierto los siguientes enclaves.
" Il se rend en voiture au coin des rues Milford et Oak.
Entró en su auto y se dirigió a las calles Milford y Oak.
" Il gare sa voiture et marche jusqu'au 1 680 Oak Street.
Estacionó el auto y caminó al 1680 de Oak.
Savez-vous qui habite au 1 680 Oak Street?
¿ Sabe quién vive en el 1680 de Oak?
Voiture 62, a / / ez au 518 Oak Street.
Unidad 62, acuda a la calle Oak 518.
- Voiture 62, direction 518 Oak St.
- Unidad 62, vaya a la calle Oak 518.
Johnson, un type vient de se faire tuer au coin de la rue.
Johnson, le dispararon a un tipo a la vuelta de Oak.
Oak Ridge, New York.
Oak Ridge, Nueva York.
La salle à manger de Roanoke. C'est ce que tu avais en tête en écrivant le livre.
El comedor de Round Oak tal como lo imaginamos cuando lo escribiste.
Ce sont les seuls isotopes dont nous disposons.
Y debe acertar a la primera. Es el unico isótopo en este lado de Oak Ridge, así que no puede fallar.
Forrester. Ça faisait un bail. Ravi de vous revoir, général.
Clayton Forrester, no nos vemos desde Oak Ridge.
La grand-rue est interdite aux piétons à partir de 16h30 entre Oak et Alder.
No permitas que haya peatones en la calle principal a partir de las 16 : 30... entre Oak y Alder, los estatales te ayudarán.
Eric et moi avons passé nos journées là-dessus depuis nos travaux à Oak Ridge.
Eric y yo pasamos cada hora de vigilia en esto durante... los días en Oakridge.
Santimore Oak à l'est.
Santimore Oak al este.
Nous partons à Black Oak Canyon, trouver Quanah.
Vamos a Black Oak Canyon, a buscar a Quanah.
Je suis le sheriff Harper, de Oak Creek.
Soy el sheriff Harper, de Oak Creek.
Alors vous ne refuserez pas un fusil de plus, au moins, jusqu'à Oak Creek.
Entonces, les vendr � bien otro hombre, al menos hasta llegar a Oak Creek.
Le sheriff d'Oak Creek, Mme Clinton, avec un meurtrier qu'il ramène.
El sheriff de Oak Creek, Sra. Clinton, llevando a un asesino a ser juzgado.
Voici une chanson que je viens d'écrire.
Aquí tienen una canción que compuse para Gold Oak.
Les passagers pour Jerome, Oak Creek et Points East...
"Última llamada para Jerome - Oak Creek".
Pourquoi il n'est pas à Oak Ridge?
- Sí, adiós. ¿ Por qué no està en Oak Ridge con los otros científicos?
Je prendrai quelques verres à l'Oak Bar. Qu'elle ne me le reproche pas.
Habré tomado dos martinis en el bar, así que no se moleste en oler mi aliento.
Mes amis de l'Oak Bar vont me trouver grossier.
El caso es que he dejado unos amigos en el bar Oak. Creerán que soy un maleducado.
Que le porte-avions de Sa Majesté, le "Royal Oak", se rende en zone N-3-4.
Que el porta aviones Royal Ark, vaya al area N-3-4.
Le "Royal Oak" appelle l'amiral Brookes.
Si, es posible. El Royal Ark pide hablar con el Almirante Brookes.
Vous conduirez les colons à Oak Creek.
Llévese a los colonos a Oak Creek.
La fille que nous avons trouvée à Old Oak Common.
Esa niña que encontramos en Old Oak Common.
Entendu. On se retrouve au Oak-Room, vers 13 h?
Muy bien. ¿ Y si nos vemos en el Old Crow a las 13 horas?
Because this is an oak autumn.
Es el color del roble otoñal.
The oak is a noble... typically Nordic...
El roble es un árbol noble, nórdico de raza,
Les graines ont été exposées à différentes niveaux de rayons gamma à partir des sources radioactives d'Oak Ridge.
Las semillas fueron expuestas a varios niveles de rayos gamma de las fuentes radiactivas de Oak Ridge.
Il a été appréhendé après avoir tué un policier.
La detención se realizó en el distrito de Oak Cliff, después de que el sospechoso matara a un policía.
- Tout va bien?
- ¿ Todo bajo control, Oak?
Emmenez-le!
Súbalo, Oak.
- RÉSERVOIR DE OAK PARK 7 CANAUX UTILISÉS
Canales usados.
Depuis Oak Pass sur la Nationale 10.
Desde Oak Pass al sur de la Nacional 10.
MARDI
Desfiladero Oak.
Essayez Oak Pass ou Stone Canyon.
Quizás esté en el desfiladero Oak. O en la represa Stone Canyon.
Une bande de fouineurs avec des pellicules sur les épaules et des pantalons troués qui regardent par les trous de serrure, réveillent les gens la nuit pour savoir ce qu'ils pensent des femmes évangélistes.
Les roban fotos a viejitas cuyas hijas son violadas en Oak Park. ¿ Y para qué?