Translate.vc / French → Spanish / Oso
Oso translate Spanish
6,061 parallel translation
Papa ours.
Papá oso.
Je viens d'acheter une maison sur l'Île aux Ours.
Acabo de comprar una casa de verano en la Isla del Oso.
Si c'était moi qui décidais, je ne la laisserais jamais revenir.
Si dependiese de mí, Es un oso.
- C'est un ours!
- Eso es un oso!
Django vient de se faire èorabouiller par une peluohe, deux amis ont disparu et j'allais oublier, ma bouohe a un goût de merde!
Acabo de ver a Django siendo pisoteada por un oso dos de nuestros amigos son falta y, Le mencioné que mi boca todavía sabe a mierda?
Un ours va tuer pour se défendre.
Un oso mata para defenderse.
"The Bear Went Over the Mountain."
"El Oso Subió a la Montaña".
Artémis décida que, pour vaincre l'ours, elle devait devenir un ours.
Ártemis decidió que, para vencer a la osa, tendría que convertirse en oso.
Alors elle coupa ses cheveux de petite fille, elle jeta ses vêtements de petite fille, elle attacha une peau d'ours sur sa propre peau, elle attacha des dents d'ours à ses propres dents.
Así que se cortó todo el cabello de niña, se deshizo de toda su ropa de niña, se ató piel de oso a su propia piel y se ató dientes de oso a sus propios dientes.
Déguisée de la tête aux pieds dans une peau d'ours, elle s'approcha de l'ours noir qui hibernait.
Disfrazada de pies a cabeza con piel de oso, se acercó a la osa negra, que estaba hibernando.
Plus tard cette nuit-là, en rentrant au village, une peau d'ours attachée à sa propre peau, des dents d'ours attachées à ses propres dents, tenant dans ses mains la tête du gros ours noir Calisto,
Más tarde, esa noche, caminó de vuelta a la aldea, con la piel de oso atada a su propia piel, con los dientes de oso atados a sus propios dientes... sosteniendo en las manos la cabeza de la gran osa negra Calisto.
J'espère qu'un ours va manger son téléphone portable.
Espero que un oso se coma su móvil.
♪ The bear went over the mountain. ♪ ♪ The bear went over the mountain. ♪
* El oso subió a la montaña
♪ The bear went over the mountain. ♪
* El oso subió a la montaña
♪ The bear went over the mountain. ♪ ♪ The bear went over the mount... ♪
* El oso subió a la montaña
Probablement parce qu'elle en a eu assez du genre de connerie : "Je peux tuer un ours à mains nues".
Sí, quizá porque esa mujer ya está cansada de la tontería de "Puedo matar un oso con mis propias manos".
Si déjà être un ours, il faut être quoi?
Si vais a ser un oso, sed un ¿ qué?
L'idée c'est d'être l'ours le plus fort.
La cuestión es ser el oso más fuerte.
- Est-ce qu'il faut que ce soit un ours?
¿ Tiene que ser un oso?
Pour être honnête, Oncle Sergent Major Cody, tout a commencé quand Pete a dis qu'il est plus fort qu'un panda.
¡ No golpees sus caras! Para ser honesto, tío sargento mayor Cody, todo empezó cuando Pete dijo que él era más fuerte que un oso panda.
Je veux dire, bien sur, je pourrais surement venir à bout d'un bébé panda.
- que un oso panda. - No lo eres.
Ils ont eu de la vésicule biliaire d'ours en tranche ou en poudre
Tenían vesícula biliar de oso. En rodajas o en polvo.
Espérons que ce soit un ours qui ai fait ça!
Por favor que un oso haya hecho esto.
La sauce barbecue, et les yeux des ours en peluche.
Salsa barbacoa y ojos de un oso de peluche.
Tu voudrais un ours en peluche?
¿ Te gustaría un oso de peluche?
Je dirais un ours ou un loup.
Pienso en un oso, o lobo.
Un loup ou un ours?
¿ Lobo u oso?
Ours et loup.
Oso. Lobo.
On peut dresser un ours à devenir un loup, ou un loup à devenir un ours.
Podrías... tú podrías entrenar a un oso para ser un lobo... o un lobo para ser oso.
La morsure relevée se rapproche de celle d'un ours des cavernes.
El radio de mordida comparativo que más se aproxima a las heridas de las víctimas es el del oso cavernario.
- C'était pas un ours des cavernes.
Pero un oso cavernario no hizo esto.
C'est un ours des cavernes.
Eso es un oso cavernario.
Je vous demande ça parce que... Un crâne d'ours des cavernes a été utilisé pour tuer.
La razón por la que pregunto es que el cráneo de un oso cavernario fue usado como arma homicida recientemente.
J'ai vu un singe de 5 ans conduire une petite voiture une fois sur YouTube, en Chine, et derrière lui, y avait un ours sur un monocycle.
Yo vi a un mono de cinco años conduciendo a un auto motorizado en YouTube, en China, hombre, y detrás de él estaba un oso en un monociclo.
Et l'ours, on aurait dit qu'il avait au moins...
El oso parecía que tenía, al menos...
Alors le singe a un accident, et puis l'ours descend de son monocycle, et puis l'ours mange le singe!
¡ Así que el mono chocó el auto, luego el oso se bajó del monociclo, y entonces el oso se comió al mono!
- Comme le petit Jésus dans son costume!
- ¡ Como el niño Jesús en el disfraz de oso!
Tu as réveillé l'ours.
Bueno, que ha empujado el oso.
C'est comme proposer du miel à un ours affamé.
Es como ofrecer miel a un oso hambriento.
Un ours au miel.
Un oso de miel.
C'est un ours dans un costume de lapin.
Es un oso con un traje de conejo.
Prends l'ours.
Mantenga el oso.
Nous mettrons... des trucs d'ours?
- Bueno, bueno... Vamos a poner algunas cosas oso?
Un ours s'acharne lors d'une fête d'anniversaire, et mutile tout un tas de gens?
Oso se desata en la fiesta de niño, maltrata un montón de gente.
♪ Vous avez entendu cette expression ♪ C'est une dance Ours!
Es un baile oso!
Wells VS JCPenney... un homme poursuivi après que sa femme ait été attaquée suite à une dispute sur des figurines d'ours en cristal. lors d'une vente d'après Noël, et ils ont été ensuite incapables d'avoir des relations conjugales.
Wells contra JCPenney... un hombre demandó cuando su mujer fue atacada tras una discusión sobre figuritas de oso de cristal en una venta post-Navidad y por lo tanto no fueron capaces de tener más relaciones maritales.
- Attaqué par un ours bionic, l'oreille arrachée par un faucon, et Robin Williams a dormi avec ta nièce.
- Te ha atacado un oso mecánico, te arrancó la oreja un halcón, y Robin Williams durmió con tu sobrina.
Uhh! Je pourrais me sortir une bière!
¡ Podría derribar a un oso!
Le seul problème étant - que je ne pouvais même pas me battre contre un sac en papier humide.
El problema era... que no podía ni pegarle a un oso de peluche.
Le premier était un très grand ours.
El primero era un oso grande.
- Un panda?
- Un oso panda.