Translate.vc / French → Spanish / Ridiculo
Ridiculo translate Spanish
411 parallel translation
Vous vous donnez en spectacle! Enchérir pour un esclave! - L'achetez-vous?
Estas haciendo el ridiculo... alguien como tu, ofertando por un esclavo frente a todos.
En outré, j'ai trouvé louche qu'un médecin comme vous examine les deux corps et ne mentionne pas la vraie cause du décès.
¡ Ahh, eso es ridiculo! Entonces también parece sumamente curioso que usted, un doctor que ha examinado ambos cuerpos, haya fallado en el diagnóstico de la verdadera causa de las muertes.
Quelle femme, à part moi, porterait ça sans avoir l'air... ridiculo?
Qué mujer aparte de la Monteiro puede llevar algo así y no resultar... cómo diría yo... ¡ ridícula!
C'est trop ridicule.
Esto es demasiado ridiculo.
C'est ridicule que je parte trois jours et que je fuie... en raison d'un homme très stupide.
Lo ridiculo es que me encuentre huyendo ahora a causa de ese hombre.
C'est ridicule. Je ne ferais- -
Oh, eso es ridiculo.
C'est ridicule!
Eso es ridiculo!
- Wiggy. Quel surnom parfaitement ridicule!
- ¡ Qué diminutivo más ridiculo!
Je comprends que tu t'es moqué de moi. Mais j'ai assez de preuve pour savoir qu'il y a quelque chose de louche ici.
Me has puesto en ridiculo, pero sé que aqui hay gato encerrado.
T'as vu combien t'es ridicule?
- Pero no viste que esta ridiculo?
Un! C'est ridicule, on n'a jamais vu ça!
Esto es ridiculo, no debe hacerse de esta forma.
C'est ridicule.
Eso es ridiculo.
C'est ridicule!
En mi vida he oido algo tan ridiculo.
Ridicule!
Esto es ridiculo.
Vous êtes ridicule.
Eres ridiculo.
Cet endroit est épouvantable.
Este lugar es ridiculo.
Cette histoire est ridicule.
Todo esto es ridiculo.
C'est ridicule, non?
No es ridiculo?
- C'est ridicule.
- ¡ ¡ Es ridiculo!
C'est grotesque!
¡ Es ridiculo! ¡ Indignante!
C'est ridicule.
Esto es ridiculo.
C'est ridicule.
Ridiculo.
C'est un endroit idiot.
Es un sitio ridiculo.
- C'est ridicule. - Vraiment?
Es ridiculo.
Mon pere est profondement attache au Japon, mais iI trouvait ce journal ridicule et propagandiste.
Mi padre se siente fuertemente unido al Japon, pero aun asi Ia revista Ie parece un ridiculo panfleto propagandistico.
C'est ridicule.
Es ridiculo.
Maître, mon frère n'a rien fait. C'est ridicule.
Todo esto es ridiculo, mi hermano es inocente.
C'est ridicule, il y a des gens de la famille qui ne savent même pas qu'on a encore divorcé.
Es ridiculo cuando hay gente en nuestra familia a quienes ni siquiera conocemos... Nos divorciamos de nuevo.
Tu es bête quand tu bois de ce tonneau.
Que ridiculo estas cuando bebes de ese barril.
- Ce serait ridicule!
- ¡ Es un poco ridiculo!
C'est pitoyable!
Que plan mas ridiculo!
Mére, je sais que j'ai été ridicule cet aprés-midi, mais je n'étais pas trés sflr de moi, etje m'en excuse.
Madre, sé que hice el ridiculo esta tarde pero la verdad es que no me sentia seguro de mi mismo. Y lo lamento.
Quand j'étais jeune, avec le pére de Ronny je me suis ridiculisée dans la chambre des horreurs.
En mi juventud, con el padre de Ronny hice el ridiculo en la cémara del horror.
Je suis star que dest une erreur ridicule.
Estoy seguro de que se trata de un ridiculo error.
- Et enlève ce déguisement ridicule.
- Y salir de ese traje ridiculo.
Ne dis pas de bêtises.
No seas ridiculo.
Je me suis ridiculisée, non?
- He hecho el ridiculo, ¿ no? - Si.
D'abord, enlève-moi cette moumoute ridicule.
Por lo pronto, quitate ese ridiculo tupé.
Maman, c'est ridicule.
Mamá, eso es ridiculo.
Ne soyez pas ridicule!
Genial! no sea ridiculo, guarde eso.
C'est ridicule!
- Eso es ridiculo.
C'est grotesque.
Esto es ridiculo.
Vous trouviez pas ça ridicule la première fois?
¿ No os pareció algo ridiculo la primera vez?
Ca peut te sembler bête mais...
Esto puede sonar ridiculo pero...
J'ai réalisé que c'était ridicule... d'avoir peur...
Me di cuenta de que es ridiculo... estar asustado.
Tu te ridiculises.
Estas haciendo el ridiculo, Pepa.
C'est d'un ridicule! De la pure science fiction!
Eso es ridiculo, al quemarlos termina la infeccion..
Il y a une semaine cet hotel était rempli de gens, et aujourd'hui il est plein de mouches!
Esto es ridiculo, no puedo creer que no halla nadie por aqui
C'est ridicule, personne ne vient voir ça.
Esto es ridiculo, nadie viene a estas cosas.
T'es ridicule.
Eres ridiculo.
Elle ne l'est pas.
Es ridiculo.