English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Saturday

Saturday translate Spanish

159 parallel translation
Rappelez-vous, rien ne vaut la liberté, sauf Colliers et le Saturday Evening Post.
Recuerden que no hay nada como la libertad, excepto carboneros y the Saturday Evening Post.
Là, c'est ma publicité dans le Saturday Evening Post.
Ese es nuestro anuncio en el Saturday Evening Post.
Je rédige mes mémoires pour le Saturday Evening Post.
Lo siento, amigos. Escribiré mis memorias para el Saturday Evening Post.
J'enroulerai une bouteille dans le Saturday Evening Post... pour que mon frère puisse la découvrir ainsi.
Voy a envolver una botella con un periódico para que mi hermano la descubra fácilmente.
Le "Saturday Evening Post", "La Femme au Foyer."
¿ Puedo? Le daré el "Saturday Evening Post" y el "Ladies'Home Journal".
- "Samedi"?
- ¿ "Saturday"?
"Samedi pinces à cheveux"?
¿ "Saturday bobby pins"?
Pourquoi le "Saturday Evening Post" ne publierait pas l'histoire de mon groupe?
No hay ningún motivo por el que el Saturday Evening Post no deba estar interesado en la historia de mi escuadrilla.
Le vôtre, c'est de me goupiller une prière qui me vaudra les honneurs de l "'Evening Post ". Bonsoir.
Y el suyo es inventarse varias oraciones pegadizas que me hagan salir en el Saturday Evening Post. ¡ Buenas tardes!
Les cons qui ont écrit ces machins sur l'individualité... pour le Saturday Evening Post... n'en savent pas plus sur les batailles que sur la fornication.
Los que hablan de individualismo en el Saturday Evening Post saben tan poco de una batalla como de fornicación.
Donnez-moi Time Magazine et je crois que je vais prendre Commentary et Saturday Review. Et... voyons, Newsweek.
Quiero un ejemplar de la revista Time... también Commentary y el Saturday Review... y vamos a ver...
Et l'émission Saturday Nightride.
Y el programa Saturday Nightride.
Singing to me Saturday night
Singing to me Saturday night
, my heaven above me Singing to me Saturday night l started my dream with you l'll make you feel like a princess, l shall bring you the stars
, my heaven above me Singing to me Saturday night I started my dream with you I'll make you feel like a princess, l shall bring you the stars
Singing to me Saturday night l started my dream with you
Singing to me Saturday night I started my dream with you
Singing to me Saturday night.
Singing to me Saturday night.
Ce ringard sera un jour très connu!
Ese tontorrón saldrá en la portada del Saturday Review algún día.
Avant c'était Saturday Night Specials.
El año pasado fueron No. 1.
"Saturday Night Live", le foot du lundi soir,
¡ El del sábado por la noche! ¡ El partido del lunes!
Tu veux que je m'abonne au Saturday Evening Post.
Quieres que me suscriba al Saturday Evening Post.
Ça s'appelle Saturday Night Girls.
Chicas del sábado en la noche.
Messieurs, d'après l'annonce parue dans la Saturday Review of Literature, vous vous spécialisez dans la recherche d'ouvrages épuisés.
Su anuncio en el Saturday Review of Literature dice que se especializan en libros fuera de impresión.
D'après votre annonce parue dans la Saturday Review of Literature, vous vous spécialisez dans la recherche d'ouvrages épuisés.
Caballeros... Su anuncio en el Saturday Review of Literature dice que se especializan en libros fuera de impresión.
Voici les Bee Gees et celle-ci est pour toi, Cheryl Ann... "Saturday Night Fever" dix fois de suite.
Estos son los Bee Gees, y esta va por ti, Cheryl Ann, con "Saturday Night Fever" por décima vez seguida.
On vient d'acheter l'histoire.
Acabamos de comprar la historia. El Saturday Evening Post...
Saturday Evening Post. Au diable l'histoire.
Al diablo con la historia.
Je vends des abonnements pour le Saturday Evening Post.
Empecé a vender suscripciones para el Saturday Evening Post.
Joe Piscopo quittait Saturday Night Live pour conquérir Hollywood.
El maduro Joe Piscopo dejó Saturday Night Live para conquistar Hollywood.
Laisse tomber! J'irai pas à leur show du samedi soir.
No voy a ir a''Saturday Night Live''.
Le dernier Saturday Club...
Este es el último programa...
Pour le dernier Saturday Club avant Noël, nous aimerions... souhaiter un trés joyeux Noël á tout le monde et remercier tous ceux qui nous ont envoyé des cartes cette semaine
El último Saturday Club antes de la Navidad y queremos... desearles a todos, ¡ Feliz Navidad! y darles las gracias por todas las postales que nos han mandado.
Au lycée, je lisais Smart Set, Cosmopolitan... le Saturday Evening post...
En el instituto, Leo Smart Set, Cosmopolitan... Saturday Evening Post...
J'ai répondu que oui et qu'en fait... cette histoire ressemblait á l'une de mes nouvelles... parue dans le Saturday Evening Post, "The Beast from 20,000 Fathoms".
Acepté, pero casualmente era muy similar a uno de mis relatos breves del Saturday Evening Post, "The Beast from 20,000 Fathoms".
C'est Steve Martin qui présente "Saturday Night".
O sea, hoy estará Steve Martin presentando Saturday Night.
"Saturday Night Live" est de retour!
Bienvenidos a "Saturday Night Live".
Je voulais te demander de reprendre Andy dans "Saturday Night Live"
Sí... yo quería hablarte de... volver a sacar a Andy en "Saturday Night Live".
Pour certains d'entre nous, Andy Kaufman est un génie comique
Algunos en "Saturday Night Live" creemos que Kaufman es un genio del humor.
Les téléspectateurs votent contre Kaufman
EL HUMORISTA KAUFMAN DESPEDIDO POR VOTACIÓN DE "SATURDAY NIGHT LIVE".
"Saturday Night Live", le public le plus averti
Es "Saturday Night Live", el mejor público de la televisión.
Il y a de la glace et le Saturday Night Live, Bill!
Venga, hay helado y Saturday Night Live.
" En direct de New York!
"¡ En directo, desde Nueva York, Saturday Night Live!"
Tu sais ce que deviennent les gars du Saturday Night Live?
¿ Sabes algo de los tipos de Saturday Night Live?
On écrivait ensemble pour le Saturday Night Live.
Escribíamos juntos en Saturday Night Live.
En direct de New York, c'est Samedi soir!
"¡ En directo, desde Nueva York es Saturday Night!"
Le thème de la promo c'était "Saturday Night Fever".
"Fiebre de sábado por la noche" era el tema de la promoción.
Je croyais qu'on allait regarder "Saturday Night Live"?
pensé que veríamos Saturday Night Live.
- C'est pas ce que je voulais dire. - T'aimes quoi d'autre chez moi?
Quiero ir a Saturday Night Live, como Mike Myers, o John Belushi
Une apparition dans Saturday Niaht Live?
¿ No quieres salir en Saturday N ¡ ght L ¡ ve?
Comme vous, j'ai lu ces histoires dans les pages des grands magazines tels que Life, Time, Look, et le Saturday Evening Post,
Y, como muchos, leí sobre ella en revistas nacionales de noticias...
Au lieu de la revue littéraire.
En vez de The Saturday Review leerá mi musical.
On se serait cru dans Saturday Night Fever.
¡ Siguiente!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]