English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Yy

Yy translate Spanish

35 parallel translation
Et...
¿ YY?
Alors?
¿ YY?
Et...?
¿ YY?
On se retrouve au "YY" tous les soirs de la semaine.
Tenemos una reunión en el YMCA cada noche de la semana.
Si quelqu'un avait un jour pitié de toi
YY si alguien jamás se apiada de ti,
- À l'hôtel Donovan. L'immeuble le plus haut de la ville. Ce sont les chambres 1818 et 1819.
Hotel Donovvan, esta afuera de la ciudaad yy dicenn que Hhubo un Inconenlente habitacion 1819 y 1819.
Nos experts anti terroristes travaille de près avec le gouvernement nigérien, et continueront ainsi.
Nuestros expertos contraterroristas están trabajando de manera muy cercana con el gobierno nigeriano, yy continuaremos haciéndolo.
Tu pars?
Así, espera, abandono-yy eres?
Vous en avez 10.
Yy-tienes 10.
Je sais, je me sens mal, ça n'arrivera plus.
Lo sé, lo siento terriblemente yy Te prometo que no volverá a suceder.
Et d'un policier, en plus de ça.
¡ ¡ YY eencccccimaaaa uun ssssherrrriff!
Vaughn s'élance et tire.
¡ yy!
Juste les toilettes.
ÿY para usted?
Et vous?
ÿY la suya?
Donc comment une ville entière se retrouve schizophrène pendant la nuit? Une sorte de contamination biologique?
ÿY cómo puede volverse esquizofrénico un pueblo entero de la noche a la mañana?
et pourquoi personne ne vient?
ÿY por qué no ha venido nadie?
Que penses-tu de l'amphilocite?
ÿY la anfilicita qué?
Et comment allez-vous?
ÿY cómo estás tú?
- Alors?
- ÿY qué?
Et si c'était ma tête que Papi avait tranchée?
ÿY si Papi hubiera aserrado mi cabeza?
Et deuxièmement?
ÿY segundo?
Et ton informateur potentiel, Little Toro?
ÿY el tipo que iba a hablar, Pequeño Toro?
- Et Stig?
- ÿY Stig?
Tu n'as jamais entendu l'adage : "Ne vole jamais de banque près des meilleurs beignes du comté"?
ÿY ese dicho : â € œNunca robes un banco enfrente de donde venden roscasâ €
- J'ai volé une banque. Toi?
- Robé un banco. ÿY a ti?
Alors, quoi?
ÿY qué?
Et puis quoi?
ÿY luego, qué?
- ÿÿ -
¿ Qué voy a decir?
Où sont les gardiens?
ÿY los guardias?
Même si on se fait pas prendre, tu crains pas les anguilles?
Aunque lo permitan, ÿy si hay anguilas u otro bicho de mierda?
Alors, tu es chauffeur maintenant?
ÿY ahora tú qué? ÿDe chofer?
Et toi, tu viens me dire que tu serais plus rapide.
ÿY vos me venís a decir a mí que podés hacer la vuelta más rápido?
HERIBERTO "El Güero" PALMA PATRON Alors, les Colombiens?
- ÿY los colombianos?
Qui vous a prévenu pour exiger la saisie?
ÿY quién le dio el pitazo para el decomiso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]