English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Zurg

Zurg translate Spanish

90 parallel translation
Membre de l'Unité d'Elite Universelle des Rangers de l'Espace, je protège la Galaxie contre l'Invasion de l'Infâme Empereur Zurg,
Pertenezco al cuerpo de Elite de los Guardianes para la Protección del Universo. Defiendo la galaxia contra la invasión del Malvado Emperador
Ennemi Juré de l'Alliance Galactique!
Zurg, enemigo de la Alianza Galáctica.
Aux confins de la Galaxie, l'Empereur Zurg a élaboré une arme... capable d'annihiler toute une planète!
Apostado en los confines de la galaxia, Zurg construye un arma secreta que puede aniquilar todo un planeta.
Cette planète doit abriter la forteresse de Zurg, mais aucun signe de vie intelligente en vue. Journal de bord :
Diario de Buzz Lightyear.
Les piles Zurg
FUENTE DE ENERGIA DE ZURG
Pas aujourd'hui, Zurg!
¡ Hoy no, Zurg!
Jamais je ne battrai Zurg!
- ¿ Jamás derrotaré a Zurg!
BUZZ - Le défï à Zurg
ATAQUE CONTRA ZURG ESTRATEGIAS
Comment vaincre Zurg?
¿ QUIERES VENCER A ZURG? ¡ AQUI ESTA EL SECRETO!
On est obligé d'acheter ce manuel pour battre Zurg.
No puedes derrotar a Zurg si no compras este libro.
Ca dit comment vaincre Zurg!
¡ Dice cómo derrotar a Zurg!
Je sais comment vaincre Zurg!
Sube. ¡ Buzz, sé cómo derrotar a Zurg!
On pensait investir la forteresse par l'entrée principale, alors qu'il y a une entrée secrète à gauche, dans l'ombre.
Pensábamos que la puerta llevaba a la fortaleza de Zurg. Pero la entrada secreta está a la izquierda, oculta en las sombras.
Ca ne peut être qu'un agent de Zurg.
Un agente de Zurg, está clarísimo.
Vite, dans l'unité-cargo du volailler.
A la unidad de carga del hombre pollo. Él nos llevará hasta Zurg.
Journal de bord : Sommes en territoire ennemi et nous nous enfonçons dans la forteresse.
Estamos en territorio enemigo, en las entrañas de la fortaleza de Zurg.
Avons atteint le Q G. De Zurg.
Estamos en el puente de mando de Zurg.
Pas de Zurg ni de captif en bois.
No hay rastro de él ni de su cautivo de madera.
C'est un imposteur entraîné par Zurg pour m'imiter.
Ignorad a este impostor. Zurg le ha enseñado a imitar mis movimientos.
C'est Zurg!
¡ Es Zurg!
Buzz, tu pouvais vaincre Zurg.
Buzz, podías haber vencido a Zurg.
J'ai fïni par vaincre Zurg!
¡ Por fin he derrotado a Zurg!
Woody, Buzz, ce putois de Zurg a volé mes vaches de l'espace.
¡ Ese canalla de Zurg me ha robado las vacas espaciales!
Ce complot diabolique vient forcément de l'ennemi juré de l'Alliance Galactique.
Aquí vamos. Este diabólico plan solo podría ser obra del enemigo de la Alianza Galáctica ¡ el malvado Emperador Zurg!
Tu crois que c'est la faute de Zurg quand un chat est coincé dans un arbre!
¿ Qué plan? ¡ Piensas que Zurg está detrás de cada gato que no tenga leche!
Zurg!
¡ Zurg!
Infâme Empereur Zurg, le bassin à torture est prêt et j'ai...
¡ Malvado Emperador Zurg! Hola. ¿ Cómo está? Como se dará cuenta el tanque de tortura está listo y tengo todo- -
Au nom de l'Alliance Galactique, vous êtes accusé de tentative de dissection de personnel.
Malvado Emperador Zurg, en nombre de la Alianza Galáctica... te declaro culpable por el cargo de intento de disecación de personal del Comando Estelar.
Pas aujourd'hui, Zurg.
¡ No hoy, Zurg!
C'est ce qu'on va voir, Zurg.
¡ Solo mírame, Zurg!
Les robots de Zurg ne peuvent pas traverser les murs.
Excelente. Seh, quiero ver que un robot de Zurg atraviese un muro.
Trop risqué. Écoute... Je sais que tu es sous le choc pour Warp, mais la prochaine fois que Zurg voudra m'avoir, la princesse pourrait finir comme Warp.
Escucha hijo, sé que te afectó mucho lo que pasó con Warp... pero la próxima vez que salgas- -
- Vous arrêterez Zurg tout seul?
- ¿ Entonces detendrás a Zurg sin ayuda de nadie?
Mais tant que Zurg m'en voudra, mes partenaires seront en danger.
Y mientras Zurg quiera aniquilarme, cualquiera persona que esté a mi lado terminará en la línea de fuego.
Ce petit robot n'a aucune chance devant les forces du Mal de Zurg. Regarde!
Ese robot no resistiría ni un día luchando contra las fuerzas oscuras de Zurg.
Si Zurg détruit XR, on peut le reconstruire.
Si Zurg hace volar a X.R.- - Podemos regresarlo de nuevo.
Zurg.
¡ Zurg!
L'ombre maléfique de Zurg rôde l'ombre maléfique de Zurg rôde...
- Deja de hacer eso. - ¡ La Unimente! La oscura silueta de Zurg- - Bitácora de Buzz Lightyear.
Agent Z à Zurg.
Agente Z a Zurg.
Panne de système. Agent Z à Zurg.
Avería del Sistema.
L'Unisprit est à vous.
Agente Z a Zurg. La Unimente es toda tuya.
Zurg sait que les petits hommes verts font tourner Star Command.
¡ Rayos! Zurg sabe que los hombrecitos verdes hacen que todo funcione aquí!
- Je ne sais pas. Mais je crois que Zurg est en train de concocter son plan le plus diabolique.
No lo sé con exactitud, pero puedo asegurarle de que Zurg está ideando... su más diabólico plan jamás visto.
C'est ce que me disait Mamy Zurg, et elle était très méchante.
Eso es lo que siempre la Nana le decía a Zurg... y era bastante malvada.
Mamy Zurg serait fière de moi.
La Nana Zurg estaría tan orgullosa.
Je ne sais pas ce que Zurg compte faire avec l'Unisprit, mais je compte bien le battre.
No sé qué está planeando hacer Zurg con la Unimente... pero pienso frustrar todos sus planes.
Du lundi au mercredi, la galaxie appartient à Zurg.
¿ Qué les parece? Así de Lunes a Miércoles, la Galaxia le pertenece a Zurg.
Les escadrons Delta occupent l'armée de Zurg, les Gammas attaquent.
Escuadrón Delta se encargará de la flota de Zurg... mientras que el Escuadrón Gamma atacará al Planeta Z.
Rattrapons Zurg!
¡ Debemos ir trás Zurg!
En voulant me détruire, Zurg a privé l'univers d'un homme de bien.
En su desesperado intento por destruirme...
Mon partenaire, mon ami.
Zurg le arrebató un buen hombre al universo... mi colega, mi amigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]