English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / 503

503 translate Portuguese

53 parallel translation
Colonel Carter, 503ème Parachutistes.
Leve isto ao Coronel Carter, sede da Infantaria 503 de Pára-quedistas.
Boîte C-503.
Cofre C503. Mary Tillar.
[Skipped item nr. 503]
É completamente louco, não é?
503.
503.
101... 211... 307... 401... 503... 601... 711...
- 401. - 503, 601... Sete!
Et le vainqueur et toujours championne.
E o vencedor. 503 E ainda o campeão. 504
1 527 503 prières? Vous avez 1 527 503 prières non lues
Tem 1.527.503 orações não lidas.
506... 504.
505. 504. 502. 501... 502, 503...
530 livres de blé frit.
503 libras de trigo frito.
Chambre 503, pour être exact.
Mais precisamente, ao quarto 503.
Tu es sûr que c'est la chambre 503? Oui.
Tens a certeza de que é o quarto 503?
Je veux savoir où en sont les secours au barrage. Et je veux savoir ce qu'il en est du Modèle 503.
Quero novidades sobre os esforços de recuperação do dique, e, mais especificamente, preciso de saber o estado do Modelo 503.
On a retrouvé les unités compromises, mais on cherche toujours le 503.
A maioria das unidades comprometidas foram recuperadas, mas ainda estamos à procura da 503.
Modéle 503 n'a jamais été vivant.
O Modelo 503 nunca esteve vivo.
Quand la voiture a explosé, tu étais en sécurité tandis que Modèle 503, avec ton ADN, était réduit en morceaux.
Quando o carro explodiu, estavas sã e salva, enquanto o Modelo 503, com o teu ADN, explodia.
500, 501, 502... 503, 504... 505, 506..
500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
Et 6, et ça fait... 503.
E seis, o que perfaz... 503.
- La boîte 503.
- Caixa 503.
Allez, la boîte 503.
Vamos, caixa 503.
503. Cinq, zéro...
- 503. 5... 5-0...
Attendez, la voilà. 503.
- Espere, aqui está 503.
Weeds 503 Su-Su-Sucio
ItalianSubsAddicted Temporada 5
Le nombre 503.
O número 503.
Je n'ai pas arrêté de le voir Dans les lettre Illuminati gribouillé dans les marges, parfois juste signé "503".
Vi-o vezes sem conta em cartas dos Illuminati, rabiscado nas margens, por vezes apenas assinado "503".
501, 503.
501, 503.
499, 503, 701, 109,
499, 503. 701, 109.
70-503.
70-503.
Appartement 503.
Apartamento 503.
505-503-4455.
505-503-4455.
Je vais le tuer.
Vou mata-lo 49,1 00 : 05 : 39,862 - - 00 : 05 : 41,469 Não sou o vosso inimigo. 49,2 00 : 05 : 41,503 - - 00 : 05 : 43,552 Ok? Eu vou prova-lo
- C'est le 503...
- É 503...
- C'est le 503-555-0138.
- É 503-555-0138.
Oui. Vous pouvez l'appeler au 503-278-8106.
Sim, pode ligar-lhe, 503-278-8106.
Bien que je me demande où était l'inquiétude de votre famille pour ses concitoyens lorsqu'elle a ordonné la construction de la machine à tremblement de terre qui a tué 503 personnes.
Embora questione-me sobre a preocupação da sua família com os concidadãos quando mandaram construir um gerador de terramotos que matou 503 pessoas.
503 personnes sont mortes et c'est à moi qu'en revient la responsabilité.
Morreram 503 pessoas e em parte a culpa é minha.
- Et en cinq mois, est-ce que les 503 personnes qu'elle est accusée d'avoir tué sont miraculeusement revenus d'entre les morts?
E nesses 5 meses, as 503 pessoas que ela é acusada de matar, voltaram à vida?
503 conversations ne me convaincraient pas que Moira Queen ne devrait pas être la 504e victime.
503 conversas não me convenceriam de que Moira Queen não deva ser a vítima 504.
Mais de la part de 503 vies qui se sont éteintes ce jour, je dirais, Moira Queen, que vos remords viennent trop tard.
Mas em nome das 503 vidas, que se perderam naquele dia, digo-lhe, Moira Queen, que o seu arrependimento foi tardio.
Pour les 503 charges d'accusation de meurtre au premier degré l'accusée est reconnue...
Na acusação dos 503 homicídios em primeiro grau, a ré é declarada
D'une machine qui a tué 503 personnes.
De uma máquina que matou 503 pessoas.
Personne à l'exception des familles des 503 victimes qui sont mortes l'an dernier.
Ninguém além das famílias das 503 pessoas que morreram no ano passado.
Appartement 503.
Apartamento 503
Inspection académique de New York
NYC DIREÇÃO DE EDUCAÇÃO EDIFÍCIO 503
Plus 503 morts plus tard des suites de leurs blessures. plus 61 portés disparus et présumés morts... tirs amis, accidents, maladie...
Acrescenta 503 que morreram depois com ferimentos infligidos no terreno, mais 61 desaparecidos e declarados mortos...
Il est responsable de la mort de 503 innocents, dont ton frère.
Ele é responsável pela morte de 503 pessoas inocentes, incluindo o teu irmão.
J'ai une victime d'un tir par balle au 2119 Kuhio Avenue, 503.
Tem uma vítima baleada em 2119, Kuhio Avenue, 503.
- Oh, désolé d'interrompre, mais il n'y avait personne à la réception, 165 00 : 06 : 30,770 - - 00 : 06 : 32,503 Donc tu calme ton tigre, et cache ton dragon ou je vais Wang Chung ton cul hors d'ici. - et j'ai une commande.
Peço desculpa, mas não estava ninguém na receção e tenho o vosso pedido.
Le 2e chef d'accusation est l'intimidation, selon les articles 503 et 506.
A segunda acusação é sob a seção 503 em conjugação com o 506 intimidação criminal.
Est devenu S.M.1.
Chegou a 503.
- Comment ça?
Quero dizer que ele trabalhava para o Instituto Nacional 262,1 00 : 28 : 30,738 - - 00 : 28 : 32,503 de ciência e Tecnologia.
Elle a aidé et encouragé l'homicide de 503 personnes.
Ela foi cúmplice no assassínio de 503 pessoas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]