Translate.vc / French → Portuguese / Below
Below translate Portuguese
26 parallel translation
Je suis comme un nouveau-né, il m'a fallu du temps pour parler de mes erreurs ici-bas.
I'm newborn again Been a long time talkin' 'Bout my trials here below
- On sucre "Fire Down Below."
- Corta a " "Fire Down Below" ".
C'est juste sous les tendons. TEN.
Elçes fazem-no abaixo ( below ) do joelho. "Low."
J'en ai une : qui jouait le capitaine allemand dans...
Dino, tenho uma para ti. Quem fez de capitão alemão no Enemy Below?
Tu nous la joues Curt Jürgens dans The Enemy Below?
Quem é que é um pouco brusco?
30 Below. En chiffres plutôt qu'en lettres?
Usar números " "30 Negativos" " em vez de ser por extenso?
Peut-etre que l'eau, la en bas Fait un cadeau au ciel
Maybe now the water below gives a gift to the sky
Je veux etre ou l'eau, la en bas Fait un cadeau au ciel
I want to be where the water below gives a gift to the sky
" Pour-en-bas.
" Fro-Below.
Qu'est-ce qui va avec "Espoir" dans le tableau suivant?
"WHAT COMES WITH'HOPE'lN THE CHART BELOW?"
Above the concrete fields below
Acima betão campos por baixo
Penche toi en avant, penche toi en arrière
Lay o lay above, lay o lay below
Trouve le général Below au Kremlin, il t'expliquera tout.
Encontra o General Below no Kremlin, ele explicar-te-á tudo.
Où est le général Below?
Você é o General Below?
Je dois voir le général immédiatement.
Por favor, deixe-me ir. Eu preciso de ver o General Below.
Ton commandant, le général Below.
Eu sou o General Below, lembras-te?
Non. Le général Below m'envoie.
Eu não estou morta, estou viva.
Ils ont une machine capable d'envoyer des gens ici.
O General Below enviou-me. A 6ª divisão tem uma máquina capaz de trazer pessoas para este mundo.
No hell below us
# Sem Inferno debaixo de nós #
Solid ground below Or a hand to hold
Chão debaixo dos pés Ou uma mão amiga
Saison 2 Épisode 13 { \ 1caf9659 } - What Lies Below - Bon épisode...
- What Lies Below -
♪ I listen to my words ♪ ♪ But they fall far below ♪
NOVA IORQUE ESTADO DO IMPÉRIO um pouco mais tarde...
♪ came from way below ♪
Tradução : * Otez * Moranguita920 *
Tu ne peux pas voir le général Below, car il n'existe pas.
Não posso deixá-la ir ver o General Below porque não existe tal pessoa.