English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Digger

Digger translate Portuguese

136 parallel translation
Je vais contourner la colline avec Harry.
Eu e o Harry iremos por detrás da colina... você e o Digger pela estrada principal.
S'il y a grabuge, rassemblez tous les hommes.
Se ouvirem tiroteio, que Digger vá buscar os homens que puder.
Fais préparer un cercueil au ranch.
Digger, quando voltarem ao rancho, construam um caixão.
Coop est resté autour des 29 Palmiers.
Digger disse que o Xerife o perseguia por Vinte e nove Palmeiras.
Pour rendre justice à cet homme, considéré par beaucoup comme le plus grand nom de la musique baroque allemande, nous vous présentons un portrait de Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm.
Para fazermos justiça a este homem, que muitos julgam ser o maior nome da música barroca germânica, apresentamos um perfil de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm.
J'ai rencontré pour la première fois Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm alors qu'il était avec sa femme, Sarah Gambolputty De Von...
Sim, conheci o Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm quando ele estava com a sua mulher Sarah Gambolputty de von...
Oui, si je peux vous couper, Herr Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm, et vous demander rapidement s'il y a un détail particulier dont vous vous souvenez à propos de Johann Gambolputty Von Hautkopft De Ulm.
Sim, permita-me interrompê-lo, Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm, e perguntar-lhe rapidamente se se lembra de algo em particular acerca de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple Banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
On me surnomme "Digger", la fouilleuse. - Enchanté, Digger.
Todos sabem que investigadores particulares trabalham em prédios sujos com o nome na porta da sala.
- Digger? - C'est son surnom.
Você disse que seria só uma pintura para mudar a cara da casa.
Digger, je vous présente Higgins.
Basicamente, era o que estávamos fazendo.
Digger m'a dit que vous l'avez beaucoup aidée.
Eu tinha de descobrir, não tinha?
Digger et moi, on comparait nos techniques d'investigation.
30 quartos. Seis empregados.
Monsieur, c'était un accident.
Sr. Digger? Foi mesmo um acidente.
C'est Digger Un.
O Digger Um ali.
- Elizabeth. - Salut, Digger.
- Olá, Digger.
Digger, calme-toi.
Digger, acalme-se.
Laissez tomber, Digger.
Esqueça, Digger.
Permission accordée, Digger One.
Pode avançar, Digger One.
Digger One, vous allez manquer votre cible. PANNE DU SYSTEME DE poursuite Teal'c...
Digger One, vai errar o alvo. - Teal'c, o alvo ficou para trás. - Já não tenho o controlo, O'Neill.
- Digger One, ici le contrôle.
Digger One, Digger One, fala o Controlo.
On a perdu le contrôle de l'appareil à cause d'un dispositif de rappel que cette saleté de serpent, ce fourbe d'Apophis, aurait installé dans ses planeurs de la mort.
Controlo, fala o Digger One, estamos a ouvir. Perdemos o controlo do avião para um dispositivo de memória que o canalha do Apophis instalou nos caças de morte. Fim.
On a perdu le contrôle de l'appareil à cause d'un dispositif de rappel qu'Apophis aurait installé dans ses planeurs de la mort. Ici, Digger One. On vous reçoit.
Controlo, fala o Digger One, estamos a ouvir.
- Sans propulseurs, impossible de dévier notre trajectoire. OK. ici, Digger One.
Sem o controlo dos propulsores não podemos dar um empurrão. Pois. Controlo, fala Digger One.
On a 2 moteurs-fusées alpha AlM-120 dont on pourrait peut-être, je dis bien "peut-être" se servir.
Controlo, fala Digger One. Temos dois motores de foguetão AIM-120 Alpha que podem, repito : podem estar à nossa disposição.
Digger One, à 14 : 58 zulu.
Digger One às 14 : 58.
Ici, Digger One.
Controlo, fala Digger One.
Contrôle, ici Digger One. L'allumage a endommagé le moteur et les équipements de vie.
Controlo, fala Digger One. A explosão falhada danificou o nosso sistema de energia, e o fornecimento de oxigénio.
Qu'y a-t-il, commandant? Mon général... Le commandant Carter et le Dr Jackson sont à bord de l'éclaireur tok'ra piloté par le père de Carter.
O que se passa, Major? A Major Carter e o Dr. Jackson estão numa nave Tok'ra pilotada pelo pai da Major. Chamamos-lhe Digger Two.
Contrôle, ici Digger Two.
Controlo, fala Digger Two.
Nous pensons pouvoir rejoindre Digger One dans 4 mn.
Calculamos estar a quatro minutos do Digger One.
On essaie de contacter Digger One. Sans succès, jusqu'à présent.
Estamos a tentar contactar o Digger One, mas sem sucesso.
Revenez-nous vite.
Bom trabalho, Digger Two. Parabéns. Venham para casa.
Pourquoi le monde ne se souvient-il jamais du nom de Johann Gambolputty de Von Ausfern - Schplenden-Schlitter - Crasscrenbon-Fried-Digger - Dingle-Dangle-Dongle - Burstein-Von-Knacker - Thrasher-Apple-Banger-Horowitz -
Por que é que o mundo nunca se lembra do nome de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
Un hommage à Johann Gambolputty De Von De Ulm.
Um tributo a Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle
Digger aurait adoré lui parler.
Reformas?
Elle s'appelle Joy Doyle et tout le monde l'appelle Digger.
Foi fantástico.
Digger!
Dezasseis, pelo menos.
- Digger Holt.
Digger Holt.
Contrôle, ici Digger One.
Controlo, fala Digger One...
Digger One, répondez.
Digger One, respondam.
- Digger One, ici le contrôle.
Digger One, fala o Controlo.
- Jack ou Teal'c, répondez. ici, Digger One.
Jack ou Teal'c, respondam por favor.
Ne baissez pas les bras. 18 : 13 zulu. Digger One, ici le contrôle. L'opération a échoué.
Digger One, fala Controlo.
Contrôle, ici Digger One, à 19 : 52 zulu.
Controlo, fala Digger One às 19 : 52.
Si vous envisagez de déconnecter le dispositif de rappel, Sam pense que cela ne ferait qu'empirer la situation. Contrôle, ici Digger One.
Às 19 : 47.
Digger One, ici Hammond.
Digger One, fala Hammond.
Je nous donne 3 heures maximum. ici, Digger One. Teal'c médite pour économiser de l'oxygène. J'essaie de dormir, mais c'est dur. Ici, Digger One... à 10 : 1 1 zulu.
Aqui fala Digger One.
Ici, Digger One.
Fala Digger One.
Vous me recevez?
Digger One, é a Carter, estão a ouvir?
Nous avons récupéré le colonel O'Neill et Teal'c. Ils sont en vie. Ils sont sains et saufs. ici, Digger Two.
Eles estão bem.
Nous avons récupéré le colonel O'Neill et Teal'c.
Controlo, fala Digger Two. Temos o Coronel O'Neill e o Teal'c abordo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]