Translate.vc / French → Portuguese / Femmes
Femmes translate Portuguese
29,328 parallel translation
Il n'y a pas meilleur porte-parole pour les femmes.
Não há maior defensora das mulheres do que eu.
Oui, j'ai couché avec cinq femmes différentes.
Na verdade, já tive relações sexuais com cinco mulheres.
Il faut que je m'excuse auprès de Virginia, que j'ai dû offenser au point qu'elle ferme les toilettes pour femmes.
Obviamente, eu preciso de pedir desculpa à Virginia, a quem, aparentemente ofendi ao ponto de ela fechar a casa de banho das senhoras.
Les femmes et le greffier peuvent partie.
As mulheres e o empregado podem ir.
Les femmes... se font attendre.
Mulheres... sempre à espera delas.
Mon mari ne tombe pas amoureux d'autres femmes, mais d'entreprises.
O meu marido não se apaixona por outra pessoa. Apaixona-se por outros negócios.
Il faut que j'arrête de tomber amoureux des femmes qui ne m'aiment pas.
Uma coisa é certa. Tenho de deixar de me apaixonar por mulheres que não me amam.
De voir d'autres hommes et que je me fiche que tu voies d'autres femmes.
Que eu continuo a querer a estar com outros homens e que eu não me importo que estejas com outras mulheres.
Tu ne veux plus que je voie d'autres femmes?
Tu não queres que eu esteja com outras mulheres?
Tu serais prêt à ne plus voir de femmes?
Queres dizer que estarias disposto a deixar de ver outras mulheres?
Mais, vous connaissez les femmes.
Mas você sabe como são as mulheres.
Mais chez les femmes, ce sont des symptômes de crise cardiaque.
Mas nas mulheres, são sintomas de enfarte.
Je veux dire, je ne sais pas si vous savez ce qui arrive quand les femmes m'entendent jouer.
Não sabe o que acontece quando as mulheres me ouvem tocar.
C'est exaltant d'avoir du gros gibier, c'est très prestigieux et très risqué. Mais le rapport entre risque et récompense est très différent pour les hommes et les femmes.
É emocionante caçar animais maiores, dá muito prestígio e é mais arriscado, mas a relação entre risco e recompensa é muito diferente para os homens e para as mulheres.
Pendant ce temps, les femmes, en utilisant un pic d'acier, chassent le varan, base de leur alimentation.
Enquanto isso, as mulheres, apenas com um espigão de aço, caçam o varano, que é a base fundamental da dieta.
J'ai facilité la présentation de plus d'une douzaine de femmes pour vous.
- Eu te ajudei a conhecer mais de uma dúzia de mulheres.
Robbins, avec combien de femmes sortez-vous?
Robbins, com quantas mulheres andas a sair?
C'est pas notre devoir en tant que femmes?
Não é o trabalho de uma mulher?
Qu'est-ce qu'il se passe? C'est quelque chose que Rayna a dit. ça me rappelle un vieux conte de femmes à propos d'une vague de meurtres qui a eu lieu à Memphis dans les années 1880.
- Algo que a Rayna disse lembrou-me de um conto antigo sobre assassinatos que aconteceram em Memphis em 1880.
Harceler les femmes à l'université l'a fait... bannir du campus.
Ter importunado mulheres na universidade fez com que fosse expulso do campus.
Oui, il semblerait qu'il la soutiendrait, compte tenu de sa haine des femmes.
O facto de ele a apoiar já diz muito, tendo em conta o ódio dele pelas mulheres.
Les femmes en colère disent ces choses pour produire de l'effet.
As mulheres dizem muitas coisas com raiva para terem impacto.
Ma soeur et moi sommes très heureuses ici comme femmes des glorieux défenseurs de la vraie foi.
Eu e as minhas irmãs somos muito felizes aqui como esposas dos gloriosos defensores da única e verdadeira fé.
- Je dit que... pour les femmes, les règles sont différentes.
Estou a dizer que, para as mulheres, as regras são diferentes.
Les femmes enceintes ont une odeur. - Quoi?
As grávidas têm um cheiro.
Deux femmes, un homme, tués chez eux.
Já foi há muito tempo. 2005. Duas mulheres, um homem, foram mortos nas suas casas.
- Je veux dire que... pour les femmes, les règles sont différentes.
- Aceita os custos? - Sim. - Não compreendo a sua resposta.
Blake aime les femmes.
A Blake gosta de mulheres.
Les femmes donnent la vie depuis des millions d'années sans médecins.
As mulheres dão a luz há milhares de anos sem médicos.
Il est accusé d'avoir fécondé de très jeunes femmes avec plus d'embryons qu'il n'est éthique ou sans danger pour ces filles de mener à terme.
Parece que é acusado de inseminar mulheres muito jovens com muito mais embriões do que é ético ou seguro para elas manterem a gestação.
Donc il féconde des jeunes femmes avec beaucoup d'oeufs, elles les mènent à terme...
Ele insemina jovens com múltiplos óvulos, para continuarem com a gestação...
Les femmes sont de la chambre de commerce.
As senhoras são da Câmara do Comércio.
Euh, ce sont les toilettes des femmes.
Esta é a casa de banho feminina.
Cette femme était dans les toilettes des femmes avec Kang.
Esta mulher estava no quarto de banho feminino com o Kang.
Eh bien, vous étiez dans les toilettes des femmes avec un suspect masculin sur qui on enquête.
Bem, estava no quarto de banho feminino com um suspeito masculino que estamos a investigar.
Allez au magasin et laissez les femmes s'occuper du côté scientifique pour une fois.
Sim, podem ir à loja e deixem as mulheres tratar da ciência para variar.
"Ça" comme dans les deux femmes que tu fréquentes?
"Isto" como as duas mulheres que ainda andas a ver?
Il vient, se plaint des difficultés de jongler entre ces femmes.
Ele passou para, queixar-se sobre as dificuldades de fazer malabarismos com as suas mulheres.
Désolée. "Femmes"?
Lamento. "Mulheres"?
Deux femmes?
Um par de mulheres?
Je confonds toujours ces deux femmes.
Deixo sempre aquelas duas mulheres confusas.
Femmes?
"Mulheres"?
Vous avez dit "Je confonds ces deux femmes".
Disseste, "Deixo sempre aquelas duas mulheres confusas.."
Alors pourquoi est-ce que j'ai entendu une rumeur disant que tu fréquenterais deux femmes?
Então, porque ouvi um rumor de que tens estado com duas mulheres?
Je ne veux pas être l'une de ces stupides femmes qui croit tout ce qu'un mec dit juste parce que sa fierté ne peux pas le supporter.
Não quero ser uma dessa mulheres estúpidas que acreditam no que o tipo disser apenas porque a sua auto estima não aguenta com a verdade.
Issu d'une sous-culture d'hommes et femmes ordinaires qui revêtent des costumes pour rendre service.
Uma de uma subcultura de mulheres e homens comuns que usam disfarces para realizarem actos de serviço público.
Et tu as vu les chiffres sur les femmes de moins de 40 ans?
E viste os meus números com as mulheres com menos de 40?
Cette pub marche très bien avec les seniors et les femmes de 25 à 55 ans, même avec les chasseurs.
Isto foi muito bem testado em seniores e mulheres entre os 25 e os 55, mesmo entre o pessoal da caça.
En couchant avec toute les femmes que tu rencontrais.
Indo para a cama com todas as mulheres que conhecias.
Du lundi au vendredi, le Financial District grouille d'hommes et de femmes d'affaires marchant à toute allure.
De segunda a sexta, o distrito financeiro está cheio de homens e mulheres de negócios a um ritmo vertiginoso.
On devrait apprendre à se connaitre comme on est les seules femmes ici.
- É melhor conhecermo-nos, visto que somos as únicas mulheres.