English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Instruments

Instruments translate Portuguese

952 parallel translation
Le placard était ouvert, plein d'instruments.
Estava ao pé deste armário cheio de instrumentos.
Petite tâteuse d'instruments, va!
E tu costumavas dar ao fole no órgão, lembras-te?
Voulez-vous laisser ces instruments!
Parem com isso! Larguem os instrumentos!
M. Chang, toutes ces choses, ces livres, ces instruments et sculptures... ont-ils été portés à travers ces montagnes par des porteurs?
Todas estas coisas, livros, instrumentos, esculturas... foram trazidas através das montanhas pelos mensageiros?
Toujours aux instruments, toujours aux instruments.
Continuamos a guiar-nos pelos instrumentos.
Elle est l'aboutissement de ma carrière de collectionneur d'instruments musicaux et mécaniques.
É o culminar da minha carreira de coleccionador de objectos musicais.
Selon la rumeur, vous êtes un savant, comme votre père... et les villageois ont vu les instruments qui vous ont précédé ici.
Dizem que o senhor, como o seu pai, é um cientista. Os aldeãos viram os estranhos instrumentos que lhe antecederam.
Je vais chercher mes instruments au château.
Levamo-lo para ali.
Lisez vos instruments de bord.
Confiem no painel de instrumentos.
Elle contient des instruments de mesure et une caméra... pour vous filmer quand vous serez inconscient. Il suffit de l'allumer.
Tem instrumentos de gravação e uma câmara para filmar quando estiverem inconscientes.
- Prenez les instruments.
- Traz os instrumentos, sim?
Je sais compter et me servir de mes instruments.
Sei contar, ler um relógio e a tensão arterial.
Maintenant, suivez les lumières avec vos instruments.
Sigam o movimento das luzes com os vossos comandos.
Une samba. Les instruments rythmiques comme le reco reco et la cabaca servent tous à marquer le rythme complexe de la samba. Un deux-pas plein de vitalité avec un petit bond.
Instrumentos de ritmo gostam do reco-reco... e a cabaça... tudo para ajudar a bater aquele ritmo de samba complicado... um dois-passo vivo com um salto.
Bien que nous amenions des instruments de guerre, nous veillerons à ce que la main-d'œuvre et le matériel soient livrés en lieu voulu et en temps voulu.
Trataremos de que esses homens e material sejam entregues onde forem precisos e quando forem precisos.
Si c'est trop bas, je n'entends pas les instruments.
Se a música for muito suave, não sei o que estão a tocar.
Au combat, l'un des instruments essentiels est la radio.
Num combate, um dos instrumentos mais importantes é o telefone interno.
Je reviendrai pour les instruments.
Volto mais tarde para levar os instrumentos.
Cache les instruments dans la cave!
Esconde imediatamente os instrumentos na cave! Depressa!
Il devrait y avoir une société protectrice des instruments de musique!
Devia haver uma sociedade para a prevenção da crueldade... para com os instrumentos musicais.
On a un laissez-passer. On voulait récupérer nos instruments.
O inspector deu-nos um passe para virmos buscar os instrumentos.
Mais on ne peut pas vivoter sans nos instruments.
E para isso, precisamos dos nossos instrumentos.
Macbeth est mûr, prêt à être cueilli, les puissances du ciel préparent leurs instruments.
Macbeth está maduro para cair... e os poderes do céu preparam seus instrumentos.
La maison était richement équipée en instruments de mort.
Nunca vira uma casa tão repleta de Instrumentos de morte.
Les hommes qui apportent les instruments sont lá.
Estão lá fora aqueles homens que trazem os instrumentos de música.
Les instruments?
Instrumentos?
Ce sont des instruments que j'ai achetés aux enchéres.
São uns instrumentos que eu comprei num leilão.
Ils jouent tous, sinon á quoi bon les instruments?
Tocam todos. Senão para que queria eu os instrumentos?
Avec nos instruments. On jouera un peu avant de se soûler.
Traz o teu violino e faremos música antes de nos embebedarmos.
Vous et moi ne serons que les instruments de son inspiration astrologique.
Você e eu seremos simples instrumentos de suas inspirações astrológicas.
Et vous, instruments de guerre dont les gorges rudes tonnent comme celle de Jupiter,
E a vós também, mortais engenhos... cujas rudes gargantas os estrondos aterrorizantes... imitam do alto Júpiter.
Si les instruments sont cassés, ils peuvent chanter.
Se os instrumentos estiverem estragados, eles que cantem.
Beaucoup d'instruments à vent, et fort!
Muito metal e muito barulho!
Les habitants de la planète moribonde scrutaient l'espace à l'aide d'instruments que nous pouvions à peine imaginer, en quête d'un autre monde où ils pourraient émigrer.
Os habitantes deste planeta moribundo olharam o espaço com instrumentos com os quais ainda mal sonhámos, em busca de outro mundo para onde pudessem migrar.
Les instruments!
Os instrumentos!
Il nous faut ces instruments.
Precisamos desses instrumentos.
Orgues, instruments à vent et à cordes, par ici!
Viram o instrumento que toca sózinho.
Je lis aussi bien les instruments que quiconque.
Eu sei ler os instrumentos como qualquer um.
Du feu pour purifier mes instruments.
Necessito de fogo para purificar os meus instrumentos.
Tu as une maison et des instruments en cuivre.
Tem uma casa... e muitos instrumentos de cobre excelentes.
Garde ta maison et tes instruments et va-t'en.
Fique com a sua casa e os seus instrumentos, e saia.
Mon titre de propriété, mes instruments.
A escritura da minha casa, os meus instrumentos.
Les instruments ont du prix.
Os instrumentos são os melhores.
Apporte les instruments et le feu.
Põe os meus instrumentos na chama.
Et les instruments, si nécessaire.
E os instrumentos, se precisar de os utilizar.
Messieurs, à vos instruments!
Senhores, peguem seus instrumentos!
Comme de porter les instruments.
Limpar os instrumentos, por exemplo.
Je déteste, quand on a la bouche pleine d'instruments, les voir répondre au téléphone.
Detesto sentir-me indefeso, com a boca cheia de instrumentos, e que eles respondem ao telefone.
Anciens instruments de guerre.
Velhos instrumentos de guerra.
C'est pas les instruments...
É o ruído dos passos.
Nettoie tes instruments et range-les.
Limpa os teus instrumentos, Toth, e põe-nos no lugar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]