Translate.vc / French → Portuguese / Josh
Josh translate Portuguese
4,724 parallel translation
Je dois vous parler de Josh.
Tenho de falar sobre o Josh.
Alors il a mis son flingue sur la tempe de Josh.
Então ele apontou para o Josh.
Vous étiez enfermés dans cette pièce avec Red et Josh depuis des jours.
Ficaram dias trancados no quarto com o Red e o Josh.
Et si tu veux tu peux totalement t'accrocher à Josh et moi.
E se quiseres, podes ficar comigo e com o Josh.
Ouais, c'est pas comme si je suis amoureuse de Josh.
Pois, não é como se eu estivesse apaixonada pelo Josh.
Apparemment, elle et Josh viennent juste de rompre.
Parece que ela e o Josh acabaram.
Evan m'a raconté ce qui s'est passé avec Josh.
Andei à tua procura. O Evan disse-me o que aconteceu com o Josh.
Josh Monroe. Le petit frère d'Abby.
Josh Monroe, o irmão mais novo da Abby.
Ma dernière punition remonte à quand j'avais 8 ans. J'avais attaché Josh à son skate et l'avais poussé dans la rue devant la maison pour voir à quelle vitesse il irait.
Acho que não têm raiva de mim desde os 8 anos, quando amarrei o Josh no skate em frente à nossa casa para ver a velocidade que ia ter.
Je le fais parce que c'est bien. Je sais que Josh serait d'accord.
Estou a fazer isto por ser o certo, sei que o Josh ia concordar comigo.
J'ai été soldat, comme votre frère Josh.
Já fui soldado, como o seu irmão Josh.
- Tu veux que j'aille chercher Josh?
- Queres que vá chamar o Josh?
- Oui, va chercher Josh, tu veux?
- Sim, vai lá buscar o Josh, está bem?
Josh, lève!
Josh, olha para cima.
Je sais pas, Josh, parce que j'aimerais garder des souvenirs, voilà pourquoi.
Não sei, Josh, porque quero ser capaz de me lembrar disto, é por isso.
Qu'est-ce que je vais faire de Josh?
O que faço com o Josh?
Josh était petit, mais il se souvient d'elle, tu sais.
O Josh era muito novo, mas lembra-se dela, percebes?
- Je vais tout détruire! - Non, robot géant!
Josh'o poderoso'está a destruir o meu castelo!
Maintenant, tout le monde imite Josh, d'accord?
Agora vamos todos fazer a cara do Josh.
- Au revoir, Josh.
Adeus, Josh.
Tu pourrais être plus poli. Hein, Josh?
E que tal algumas maneiras?
- Je l'ai dardé. - Josh, viens voir ça.
Josh, olha para isto.
Est-ce que Josh est déjà parti?
O Josh, já se foi embora?
- Je fais de mon mieux, tu sais, Josh. - C'est le bureau de maman.
- É o sitio da mãe.
On ne boit pas, on ne fume pas, c'est compris?
Josh, não bebes nem fumas.
Josh, tu grimpes pas là-dessus, d'accord? Non.
Não vais andar a subir nisto, pois não?
L'espoir que Josh retrouve quelqu'un avec qui pêcher.
Esperança que o Josh, encontre alguém com quem pescar outra vez.
- Josh Feigenbaum.
- Josh Feigenbaum.
Mais loin de moi l'idée de vouloir réfuter les mots de Josh Feigenbaum.
Mas longe de mim discordar das palavras de Josh Feigenbaum.
- Josh.
- Josh.
Écoutez, Josh.
- Certo, Josh.
Tu l'es pas, tu sais rien!
Nem sequer sabes de nada. Não estás a perceber, Josh.
Putain, Josh!
Que caraças, Josh!
Oui, Josh.
Josh, de facto.
Oui, en effet, mon fils Josh.
Sim, é verdade. Meu filho, Josh.
J'aimerais essayer avec toi quelque chose.
Gostaria de experimentar uma coisa, Josh.
Où est Josh?
Onde está o Josh?
Josh!
Josh!
- Josh!
- Josh!
Ça, c'est du beau travail, Josh.
Fizeste um bom trabalho.
" À Josh.
Para o Josh No seu 18o. aniversário
"À Josh. Pour sa remise de diplôme."
Para o Josh Quando terminar o curso superior
Josh, mon gars!
Olá, Josh.
Je vous laisse Josh!
Toma conta do Josh!
Respire, Josh.
Respira, Josh.
Salut, Josh.
Olá, Josh.
Salut, Josh.
Olá.
- Bien.
Olá, Josh.
Je peux te parler?
Josh, posso falar contigo por um segundo?
Va-t'en.
Sai daqui, Josh.
Bonjour, Josh.
Olá, Josh.