Translate.vc / French → Portuguese / Lj
Lj translate Portuguese
168 parallel translation
- Reste dans le camion, LJ.
- Fica no camião, LJ. - Certo, meu.
LJ, c'est sûrement au dessus de nos moyens.
Não tenho a certeza de que possamos pagar este lugar.
LJ, là-bas! C'est lui.
LJ, ali.
LJ, tu n'as rien de mieux à faire?
LJ, não tens nada melhor para fazer?
Dans mon monde, LJ était un faux-cul de première.
Quinn, no meu mundo, o LJ era um mentiroso e traidor filho da mãe.
- LJ! Tu aurais dû me parler de ça si tu voulais rester en vie.
LJ, devias ter-me falado acerca disto se querias manter-te vivo.
Sans ça, c'est LJ qui se barrerait d'ici, pas toi et moi.
Se não o fosse, o LJ estaria a sair daqui para fora, não nós.
Ouais, vas-y LJ!
Isso, vai, LJ!
L.J., voyons!
LJ, ora, ora.
As-tu faim?
LJ, tens fome?
LA laitière Tu as faim? Tu veux du lait?
A DONZELA DO LEITE LJ, tens fome, queres leite?
J'ai donc inventé un truc pour calmer son inquiétude.
Portanto inventei uma coisa para aligeirar a ansiedade do LJ quando come.
Pour résoudre le problème, j'ai donc créé un sein gauche en latex, à partir d'un moulage de celui de sa mère pour que Jack ne soit pas déstabilisé par l'absence de sein.
Para solucionar esse problema, eu criei uma mama esquerda em látex moldada segundo o seio esquerdo da mãe, para desta forma evitar confusões de mamilos ao LJ.
Voilà ce que je te propose.
Está bem. Eis o acordo, LJ.
Jack!
LJ? Jack Pequeno.
Parfois, on dirait que tu es le seul à qui je puisse parler.
Por vezes penso que és a única pessoa com quem posso realmente falar, LJ.
Voyons pourquoi la méthode Ferber ne fonctionne pas.
Vamos lá saber, LJ, porque não está o Método Ferber a resultar.
T'es déjà resté dans un hôtel de luxe, LJ?
Já ficas-te num hotel chique, L.J.?
Juste un mot de LJ qui me disait qu'il était en sécurité avec elle.
Só uma mensagem do L.J. a dizer que estava com ela, e que estava a salvo.
Va démarrer la voiture, LJ!
Vai ligar o carro, L.J.!
LJ?
- L.J.?
Monte dans ta chambre, LJ, maintenant!
Vai lá para cima, LJ, já.
Rentre chez toi, L.J.
Vai para casa, LJ.
- L.J., attends.
- LJ, espera.
Ce n'est pas drôle, L.J. Tu risques la prison.
Não tem piada, LJ. Podias ter sido preso.
Qu'est-ce qui te prend?
Porquê isto, LJ?
- Ils vont m'exécuter, L.J.
- Eles vão executar-me, LJ.
L.J.!
LJ?
Tu sais, je comprends plus ou moins ce que tu traverses, L.J.
Sabes, eu tenho uma ideia de como te sentes, LJ.
C'est L.J. Je suis avec Veronica.
" É o LJ. Estou com a Veronica.
Il faut prendre un petit-déj tous les jours.
Devemos sempre tomar o pequeno-almoço, LJ.
- Oui.
LJ.
Comment ça s'est passé avec son père?
O LJ e o pai. Não contaste como correu.
- On est rentrés!
- LJ, chegámos.
L.J., tu es là?
LJ estás aqui?
L.J., va-t'en!
LJ sai daqui.
Ce n'est pas une très bonne idée, L.J. Tes empreintes sont sur l'arme du crime.
Acho que não é boa ideia, LJ, com as tuas impressões digitais na arma.
On peut t'aider.
Podemos ajudar-te, LJ.
L.J. est en danger.
O LJ precisa de ajuda.
Réfléchis. Tu ne pourras pas aider L.J. si tu es mort.
É melhor pensares bem, porque não podes ajudar o LJ se estiveres morto.
- L.J. Dieu soit loué.
- LJ. Graças a Deus.
Tu m'entends, L.J.?
Estás a perceber, LJ?
Le fils de Lincoln m'a laissé un message.
O LJ, o filho do Lincoln, acabou de me deixar uma mensagem.
- L.J., écoute-moi.
- LJ ouve-me.
C'EST L.J. JE SUIS AVEC VERONICA
É O LJ ESTOU COM A VERONICA
Alors je suppose que tu sais que Michael est à Fox River - et que L.J. est en prison.
Então deves saber que o Michael está em Fox River e que o LJ está a apodrecer na prisão.
On n'a que la loi pour les amener devant la justice, L.J.
A lei é nossa única forma de levá-los até à justiça, LJ.
Abandonne, LJ, t'es mat en trois coups.
Desiste, LJ, é cheque mate aos três.
La ferme, LJ.
Cala-te, LJ.
LJ, te voilà.
LJ, conseguiste.
L.J.?
LJ?