Translate.vc / French → Portuguese / Poof
Poof translate Portuguese
55 parallel translation
Est-ce qu'ils font...
Mais alguém faz poof!
Ensuite soudainement, poof!
De repente, poof. Todos desapareceram.
Comme quoi?
- Poof!
M'man, tu dois larguer cette saloperie.
Poof. Mãe, mãe, tens que parar de tomar isso.
Ok, à partir de maintenant tu es officiellement assez vieux pour prendre ton propre jus de fruits 454 00 : 16 : 48,364 - - 00 : 16 : 49,729 Poof.
Ok, já tem idade para pegar seu proprio suco.
Et puis, pouf i désolé, Jane, ça ne me branche plus.
De repente, poof! "Lamento, Jane, mas para mim já não dá."
Comme ca, comme par magie?
Poof, tchau - tchau?
- Par enchantement "hop"?
- Desaparecem "poof"?
- Non, je ne crois pas.
- Não "poof". Acho que não.
- Poof n'est rien d'autre que merci.
- Maricas não é muito um obrigado.
Je veux dire... poof.
Só quis dizer... maricas.
Je l'ai vu, c'est comme... "poof"...
Eu vi! É como - puf!
Je parlais du magazine Pouf.
Mas estava a falar da revista Poof.
Je devrais être dans ce Pouf.
Devia estar nesta Poof.
C'est pour être dans Pouf?
Isto é por causa da Poof?
Et Gob se retrouve enfin en couverture du magazine Pouf.
E o Gob finalmente aparece na capa da revista Poof.
Les Nains Koobler, Snip, Crinkle et Poof!
É o Sr. Cashew, os Anões koobler, Corta, Dobra e Poof...
Je suis allé chercher ma mère à l'aéroport ce matin, et poof... Brooke était là. Poof?
De manhã fui ao aeroporto buscar a minha mãe... e, puf, lá estava a Brooke.
Est-ce que ça a fait "poof"?
Fez "puf"?
Quoi? Tu vas lui faire un truc à la Carrie et que Lilith fasse poof?
O quê, vais dar-lhe o olhar à Carrie e a Lilith simplesmente desaparece?
Nous chercher des pizzas, Yarel Poof devrait. Qui est pour?
Pedir pizza, Yarel Poof dever ir.
La poudre s'enflamme au contact et... poof!
O pó inflama ao entrar em contacto e... fogo de artificio.
Un jour il est là, "Blin-da". Et le lendemain...
Aqui está o vosso Blin-sim e "poof", Blin-não.
Tapette.
Poof.
J'étais amoureux d'une fille et quand elle venait me parler, pouf!
- Eu estava apaixonado por uma menina e quando ela veio falar comigo... poof!
Poof, we re in 1944.
E puf, estou em 1944.
Tu dessines ton pire cauchemar - - poof!
Desenhas o teu maior medo...
Aux dernières nouvelles, il a joué a Dieu, puis poof.
Mas como está ele vivo? Segundo soube, ele fez de Deus e explodiu.
Shepard refuse de travailler pour Delancy, et voilà!
A Shepard deixa o Delancy, e poof.
1 minute tu l'as, la minute d'après, poof, tu ne l'as plus?
Num minuto tens visão e no seguinte deixas de ter?
Alors, elle a disparue comme ça d'un coup... "poof"?
Então, do nada, ela simplesmente desapareceu?
Je te l'accorde. En entrant, c'était un vélo. Mais à présent...
Olha, eu admito, por um bocado, lá fora era uma bicicleta, mas agora, piff, paff, poof, olha para isto.
Je pense que c'est pourquoi il a disparu tout d'un coup. Poof et il était parti.
Acho que foi por isso que desapareceu subitamente. "Poof" e desapareceu.
Si un n'est pas assez fort, ils disparaissent tout simplement, poof.
Se um for mais fraco, ele desaparece.
Je les ai vus et puis, poof, quelqu'un d'autre.
Eu vi-o, e de repente, ele era outra pessoa.
Et ensuite, on repense à ce pauvre noisetier d'Amérique et on se dit... qu'en moins de temps que vit un homme, pouf, il est disparu.
E então pensas sobre a pobre e desavizada castanheira americana E pensar apenas em uma vida... Poof.
Ka-Bam! Poof.
Kabam!
Il a juste démissionné de son bureau juste comme ça, et poof, tu es là?
- Abby. Ele demitiu-se e, de repente, estás aqui?
Jenkins disait que si on détruisait la peinture, le sort serait brisé, libérant les membres du club de l'emprise de Dorian.
Sim, o Jenkins disse que se destruirmos o quadro, quebra o feitiço e tudo o que ele faz aos membros do clube faz poof.
Plus aucune activité sur sa carte de crédit.
Actividade do cartão de crédito. Zero. É quase como se "poof".
Quelqu'un en aurait mis dans son fumigateur et en enfumant l'essaim, il se serait gazé en même temps que les abeilles?
Então, alguém colocou isso no fumigador dele, ele foi retirar os favos de mel, e poof, estava a pulverizar as abelhas e a respirar veneno.
Aussitôt arrivé à "Honolulu International" pas longtemps après ça, poof, elle disparait.
Assim que ela aterrou no "Honolulu International", não muito depois... ela desaparece.
Deux. Poof.
Dois.
Poof, poof, poof. Et ils sont morts.
E eles estão mortos.
Et maintenant... poof!
E agora puf!
Tout mes amis étaient partis Poof Comme par magie
Os meus amigos desapareceram.
Comme je l'ai dit, il a attrapé sa main. Ils ont marché vers la vitre et puis poof, ils étaient partis.
Como disse, ele agarrou-a pela mão, foram até à janela e desapareceram.
Pouf!
Poof, Puff por mágica simplesmente sumia?
POUF
POOF
Poof.
- Puf? - Puf.
Quel que soit le cerveau sur lequel je suis, je m'assois sur les genoux de n'importe quel taré et "Poof", une vision! Ouais.
- Sim.