Translate.vc / French → Portuguese / Riddler
Riddler translate Portuguese
15 parallel translation
Oh, ne mets pas Batman dans l'antre de la mort, Homme-Mystère.
Não ponhas o Batman nas garras da morte, Riddler.
Fez, pour la dernière fois, l'Homme-Mystère ne peut pas t'entendre...
Fez, pela última vez, o Riddler não te consegue ouvir.
Résous-moi ça, Homme-Mystère!
Desvenda-me isso, "Riddler".
Homme-Mystère, infâme démon!
Riddler, seu diabo malvado.
Qu'essaies-tu de dire, Homme-Mystère?
O que estás a tentar dizer, Riddler?
- Regarde, c'est l'Homme-Mystère. *
- Vejam, é o Riddler.
- C'est pas l'Homme-Mystère.
- Aquele não é o Riddler.
Il y a le Joker, Le Sphinx, M. Freeze...
Este é o Joker, o Riddler, o Mr.
S'il touche à un poil de ma famille, je lui ferai ce que j'ai fait à Riddler.
Se ele levantar um dedo que seja à minha família, faço-lhe o que fiz ao Riddler.
J'ai rajouté la partie sur le Pingouin et E.Nigma.
Acrescentei a parte do Pinguim e do Riddler.
Alors, vous voyez une jeune Catwoman, une jeune Empoisonneuse, un jeune Pingouin, le Sphinx, peut-être le Joker.
Então veem uma Catwoman jovem, veem uma Poison Ivy jovem, um Penguin jovem, o Riddler, possivelmente o Joker.
On n'a jamais vraiment vu d'où vient le Pingouin ni pourquoi il agit comme ça, ou le Sphinx, ou même Catwoman.
Nunca vimos de onde veio o Penguin, ou porque faz o que faz, ou o Riddler. Nem mesmo a Catwoman.
J'adore la mythologie des personnages, et donc, pouvoir voir comment le Pingouin et l'Homme Mystère et tous ces personnages sont nés est très excitant.
Adoro a mitologia das personagens, e então, poder ver como o Pinguim e o Riddler, e todas estas personagens começaram é entusiasmante.
Vous direz à Caffrey que le Riddler n'avait rien pour nous.
- Está bem. Adeus.
C'est Riddle.
É o Riddler.