English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Rowley

Rowley translate Portuguese

134 parallel translation
- Vous souvenez-vous de Rowley?
- Lembra-se do Rowley?
- Rowley?
- O Rowley?
Je contacte M. Rowley sur-le-champ pour lui donner ses instructions.
Vou falar com o Sr. Rowley imediatamente... e dar-lhe as instruções.
Si c'est M. Rowley, dites-lui d'attendre dehors.
Se for o Sr. Rowley, diz-lhe para esperar lá fora. Sim, senhor.
Dites-lui que M. Rowley est arrivé.
Pode dizer-lhe que o Sr. Rowley está aqui?
- Bien vu, M. Rowley.
Muito bem, Sr. Rowley.
Félicitations pour votre bagarre avec Rowley.
Parabéns pela sua enrascada com o Rowley.
Que savez-vous de lui?
O que sabe acerca do Rowley?
Demain soir... la veuve du sénateur Rowley reçoit l'ambassadeur soviétique.
Amanhä à noite, a viúva do senador Rowley... vai dar uma recepçäo para o embaixador soviético.
Rowley!
Rowley!
C'est une robe Cynthia Rowley?
Esse vestido é um Cynthia Rowley?
Betty Buckley, et Martha Stuart et Cynthia Rowley!
A Betty Buckley, a Martha Stuart e a Cynthia Rowley.
On ne s'est pas touchés depuis l'achat de la vaisselle signée Cynthia Rowley.
Eu e o Marcus não temos sexo desde que comprámos a louça Cynthia Rowley.
Cette vieille barbe de Rowley.
Enfadonho Rowley.
Coleen Rowley, du FBI, et Sherron Watkins, d'Enron.
Coleen Rowley do FBI... e Sherron Watkins da Enronc
Je suis Eric Rowley, professeur de gym.
- Obrigada. - Olá. - Olá, sou Eric Rowley, fisiologista.
J'ai eu un appel de Brett Rowley du Dr Scholl.
Acabei de falar ao telefone com o Brett Rowley da Dr. Scholl's.
Rowley l'a trouvé assommant et triste.
O Rowley chamou-lhe aborrecida e sem humor.
Rowley a fait ça?
Foi o Rowley?
- Rowley ne me fait pas peur.
O Rowley não me assusta.
Il a assommé Rowley.
Sim, deitou abaixo o Rowley. Porquê?
- Rowley utilise du catgut.
- O Rowley usa corda de tripa.
{ \ pos ( 192,240 ) } Rowley te cherche.
O Rowley andou à tua procura.
Peu importe, j'ai Rowley.
E que me interessa isso? Ainda fico com o Rowley.
Rowley est mort.
O Rowley está morto.
Mes neveux. Yousef et Rowley.
E estes são os meus sobrinhos Youseff e Rowley.
Je m'inquiète pour mon meilleur ami, Rowley Jefferson.
É com o meu melhor amigo, Rowley Jefferson, que estou preocupado.
Enfin bref, ça parle de moi, pas de Rowley.
Mas seja como for, isto é sobre mim e não sobre o Rowley.
Qu'on ne te voie pas avec Rowley.
E não sejas visto com o Rowley.
Vous vous rappelez que je disais que Rowley n'était pas prêt?
Lembram-se quando disse que o Rowley não estava preparado para isto?
Rowley, si tu devais situer ta popularité de un à 200, tu te placerais où?
Rowley, se tivesses de te avaliar, em termos de popularidade, de 1 a 200 em quanto te avaliarias?
Je veux éviter les coups de soleil.
Só não quero apanhar uma queimadura solar, não é, Rowley?
"Jouer", Rowley? "Jouer"?
"Brincar", Rowley? "Brincar"?
- Rowley.
- Rowley.
Rowley, ce truc est une bible.
Rowley, esta coisa é como uma bíblia.
Greg est là, car il ne veut que... Rowley!
O Greg só está aqui porque quer muito uma coisa Rowley!
Greg et Rowley seuls dans un coin
O Greg e o Rowley sentados numa árvore
Rodrick a peut-être raison au sujet de Rowley.
Sabem, talvez o Rodrick tivesse razão quanto ao Rowley.
Le problème avec Rowley, c'est qu'il ne me ressemble pas.
O problema do Rowley é que ele não se parece nada comigo.
- Rowley, Joshie n'est pas cool.
- Rowley, o Joshie não é fixe.
Qui vas-tu écouter, Rowley?
A quem vais dar ouvidos, Rowley?
Rowley, ce soir, c'est Halloween, notre soirée préférée de l'année. Promets-moi que tu ne porteras, ne feras et ne diras rien de bizarre.
Olha, Rowley, hoje é a noite das bruxas, a nossa noite favorita do ano, portanto, promete-me que não vais fazer ou dizer parvoíces.
C'est dans ces moments que je réalise que Rowley a beaucoup de chance que je sois son ami.
São tempos como estes que me fazem entender. O Rowley tem muita sorte em ter-me como amigo.
D'accord, Rowley.
Certo, Rowley.
Rowley, tu es trop drôle.
Rowley, és tão engraçado.
Rowley mangeait à une vraie table, à cause d'un truc que j'avais fait!
O Rowley estava a comer numa mesa por causa de algo que fiz!
J'ai réalisé que la blessure de Rowley était une bonne arnaque.
Reparei que a lesão do Rowley era uma boa ideia.
Une carte pour Rowley?
Arranjaste um cartão para o Rowley?
Je passe à autre chose et je pardonne à Rowley d'avoir profité de sa main. Je lui ai dit qu'il pouvait travailler sur la B.D. avec moi.
Decidi ir em frente e perdoar o Rowley por ter abusado do braço partido, e disse-lhe que me podia ajudar com os desenhos animados.
Où est Rowley?
Onde está o Rowley?
Rowley Jefferson, c'est toi?
Rowley Jefferson, és tu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]