English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Sif

Sif translate Portuguese

48 parallel translation
Le radar confirme la présence de trois avions F16, appartenant à la base Misawa du secteur Nord.
Verificação completa do SIF. Naves identificadas como sendo três F-16J pertencendo à Força Aérea do Norte... 3ª Companhia, 8º Esquadrão.
Général, les codes de tactiques ont changé la semaine dernière.
Director... Os códigos SIF estão a mudar de acordo com o previsto.
Je calibrerai les générateurs S.I.F.
Eu calibro os geradores SIF.
Et il siffle une jolie fille.
Está assobiando uma menina bonita.
Un oi... sif.
Uma av... antesma.
C'est vrai, mais je t'ai appuyée, Sif.
- Verdade, mas eu apoiei-te, Sif.
Voici lady Sif et les Trois Guerriers.
A senhora Sif e os Três Guerreiros.
Sif, tu as fait tout ce que tu pouvais.
Sif, fizeste tudo o que podias. Não.
Je suis fier de vous annoncer que samedi, Howdy's s'alliera aux Radis de Natesville et sponsorisera la première marche pour lutter contre le SIF.
É com muito prazer que anuncio que este sábado, o Howdy's vai juntar-se aos Rabanetes de Natesville como patrocinador da primeira marcha anual contra o SIR.
Le SIF peut toucher n'importe qui.
O síndrome de intestino raivoso pode afetar qualquer um.
Enfin quelqu'un qui sait que le SIF n'a rien de marrant!
Ao menos, alguém aqui sabe que não se brinca o SIR.
Je sais bien qu'on peut rire de beaucoup de maladies. Mais c'est pas une maladie qui fait parler ou marcher bizarrement, on parle du SIF.
Ouve, percebo que é fácil gozar com muitas doenças, mas isto não é uma doença que te faz andar e falar diferente, é síndrome de intestino raivoso.
Bien! Et j'espère que tu leur as dit que t'as aussi souffert du SIF.
E espero que te tenhas levantado e dito a todos que já sofreste disso.
Pour chaque dollar donné contre le SIF, vous aurez une chance d'attraper la balle de Ricardo Montes.
A cada doação de 1 dólar para combater o SIR, podem tentar apanhar o lançamento do Ricardo Montes de Natesville.
Ce truc du SIF, c'est du pipeau.
Esta coisa do SIR parece totalmente inventada.
Il s'appelait SIF.
E as suas iniciais eram "SIR".
Et maintenant, pour lancer le marathon... le porte-parole du SIF, Ricardo Montes.
E agora, aqui presente para dar início à corrida, o nosso porta-voz do SIR, Ricardo Montes.
Je serai franc. J'ignorais ce qu'était le SIF. J'ai compris que c'était un genre d'incontinence.
Vou ser sincero, não sabia o que era o SIR, mas descobri agora que é a doença das fezes.
Merci pour ton courage et pour tes conseils, Lady Sif.
Agradeço a tua espada e o teu conselho, corajosa Lady Sif.
Gloire à Vali, à Sif et à Heimdall.
Saudações a Vali, Sif e Heimdall.
... à Sif et à Heimdall.
... Sif e Heimdall.
- Vous êtes du SHIELD?
- Sim. Sou Lady Sif, de Asgard.
Je suis Lady Sif d'Asgard.
O vosso mundo corre um grande perigo.
Vous pouvez nous camoufler?
Lady Sif, consegue cobrir-nos um pouco?
Laissez Sif prendre Lorelei.
A Sif trata da Lorelei.
Non, d'après Lady Sif, les hommes que Lorelei contrôle n'oublient pas qui ils sont ou ce qu'ils savent.
- Não, segundo Lady Sif, os homens que Lorelei controla não esquecem o que são ou sabem.
Mais Sif me chasse.
- Mas a Sif procura-me.
Les tombes des ennemis d'Asgard sont jonchées d'hommes qui sous-estimaient Sif.
Os cemitérios de Asgard estão cheios de homens que subestimaram a Sif.
Où sont Sif et le collier?
Onde está o colar e a Sif? Lá dentro.
Je ne voudrais pas que Sif sorte et fasse du mal à Lorelei. Ah.
Não quero que a Sif saia e magoe a Lorelei.
Supprimez Sif, prenez l'avion, éliminez toute personne sur notre chemin.
- Era este o plano. Matar a Sif, tomar o avião e eliminar todos pelo caminho.
Fitz a piégé Sif dans la cage.
Claro que sou! O Fitz fechou a Sif na cela.
Sif est toujours là dehors.
Ela é asgardiana.
Déverrouille la porte.
A Sif ainda está por aí.
Vous dites que mon nom est Lady Sif mais... pourquoi j'ai quitté Asgard, ce qui m'a amenée à Midgar... pourquoi je porte ces peaux plutôt qu'une armure...
Dizes-me que o meu nome é, Lady Sif... mas, porque é que eu deixei Asgard, aquilo que me trouxe a Midgard... porque é que uso estas peles em vez de uma armadura... - Um mistério.
C'est à propos de où le grand type était debout quand Sif l'a frappé avec son épée, c'est ça?
Era aqui que o tipo grande estava quando a Sif o golpeou?
Il devait transporter un appareil, et Sif a dû endommager son réservoir.
Ele devia ter algum líquido com ele e a Sif, deve ter danificado o recipiente que o continha.
Le Kree l'aurait utilisée pour effacer la mémoire de Dame Sif.
Alegadamente, o Kree utilizou isto para apagar a memória da Lady Sif.
Je suis Dame Sif d'Asgard, une alliée du S.H.I.E.L.D.
Sou a Lady Sif, de Asgard amiga da S.H.I.E.L.D..
Euh, Lady Sif et le Kree sont en train d'emmener Skye.
A Lady Sif e o Kree estão a tentar levar a Skye.
Sif, vous avez retrouvé la mémoire.
Sif, recuperaste a tua memória.
- Non ce n'est pas votre planète Lady Sif va vous raccompagner.
Não, este não é o teu planeta. A Lady Sif, irá levar-te de volta.
De la même façon que Sif et le Kree ont le droit de savoir?
Da mesma forma que o Sif e o Kree tinham?
Content de te voir aussi, Sif.
Também foi um prazer ver-te, Sif.
- De cette façon, nous ne pouvons pas prendre non plus.
Assim podemos alvejar os dois. Onde está Lady Sif?
- Où est Lady Sif?
Vamos?
Sif.
Sif...
Je vais retrouver l'épée de Sif.
Vou recuperar a espada de Sif.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]