Translate.vc / French → Portuguese / Sondra
Sondra translate Portuguese
108 parallel translation
Sondra Bizet.
A Sondra Bizet.
Je m'appelle Sondra.
Chamo-me Sondra.
Comment va Sondra?
A Sondra?
C'est la vie de Sondra.
Isto é a vida da Sondra!
Je m'appelle Sondra.
Sou a Sondra.
Bien, merci, Sondra.
Obrigado, Sondra.
Je m'appelle Sondra Dorio...
Vejamos... Chamo-me Sondra Dorio.
Et vous de lécher les plaies!
Por que não fica calada, Sondra?
Sondra.
Sondra.
Quel cours, Sondra?
Que aula, Sondra?
Oh, Sondra, ce qu'elle est belle!
Oh, Sondra, é lindo.
Merci, Sondra! Merci beaucoup!
Obrigada, Sondra, obrigada.
Bonjour.
Olá, Sondra.
Sondra, que changeriez-vous?
Sondra, o que faria?
Sondra... j'ai mes petits problèmes, mais...
Olha Sondra, tenho os meus problemas, mas não acho...
Vous sautez Sondra. C'est ça?
Você anda a comer a Sondra.
J'aime beaucoup Sondra.
Gosto muito dela.
Sondra est... une femme qui a beaucoup de coeur. Mais...
A Sondra é uma mulher de bom coração, mas...
Et qu'en pense Sondra?
O que pensa a Sondra dessa mulher?
Sondra a tenté de faire ça à mes vêtements, alors que je les portais, armée d'un couteau de boucher, en hurlant!
A Sondra tentou rasgar-me a roupa... que eu usava na ocasião. Com uma faca na mão, aos gritos.
Sondra a poignardé son père avec un couteau... et une fourchette! Ils devaient être à table.
Sondra esfaqueou o próprio pai, com uma faca e um garfo.
Sondra, regarde par la fenêtre!
Sondra, olha pela janela
Non, je ne peux pas.
- Não Sondra, não posso.
C'est lequel, Sondra?
Qual, Sondra?
Sondra, tout ce que vous avez dit la dernière fois était vrai, et c'est pour ça que je me suis emporté.
E para a Sondra : tudo que disseste era verdade... e por isso me... descontrolei.
Pardon, C.J.
- Sondra? - Desculpe, C.J...
Kevin, Paul, Tom, Sondra, Suzanne, Mike, Danny, Elizabeth.
Kevin, Paul, Tom, Sondra, Suzanne Mike, Danny Elizabeth.
Peu importe. Nous, Sondra et moi, on va s'occuper de toi. En attendant les décisions.
Bem, apesar disso, nós, a Sondra e eu, cuidaremos de ti até ser decidido onde irás ficar.
C'est Sondra. La femme de...
Fala a Sondra, a mulher do Billy...
Bon, écoutez, Sondra, deux choses :
Não, ouve, Sondra, há dois pormenores.
- Sondra...
- Sondra...
Une dénommée Sondra a appelé.
Ligou uma tipa chamada Sondra...
- Je ne connais pas.
- Não conheço nenhuma Sondra.
Est-ce bien "Sondra" qui est apparu?
É o nome "Sondra" que apareceu ali?
Cette Sondra, c'est l'ex de Billy, non?
É a ex do Billy, essa Sondra?
Je m'appelle Sondra Warren.
Olá. Chamo-me Sondra Warren.
Je sais qu'il est tôt, mais Sondra peut t'aider à te réveiller.
Sei que é cedo, mas a Sondra consegue pôr-te pronto.
Sondra?
Sondra?
- Sondra Pransky.
- Sondra Pransky.
Sondra Pransky.
Sondra Pransky.
J'ai mis des serviettes propres dans ta chambre, Sondra.
Coloquei toalhas limpas no teu quarto, Sondra.
- Sondra Pransky.
Sondra Pransky.
Et d'où venez-vous, Sondra?
E de onde é que é, Sondra?
Sondra, permettez-moi de vous poser une question.
Permite-me uma pergunta Sondra. O que é que faz?
Je ferai les blagues, Sondra.
Eu faço as piadas, Sondra.
Sondra, je vais vous demander d'entrer dans cette boîte et je vais diviser vos molécules.
Agora, Sondra, vou pedir-lhe para entrar nesta caixa, e vou separar as suas moléculas.
Entrez dans la boîte, Sondra.
Entre na caixa. Entre na caixa, Sondra. Vamos.
Mlle Sondra Mandelbaum.
Senhorita Sondra Mandelbaum.
Sondra...
Sondra?
C'est lequel, Sondra?
Qual era, Sondra?
Et ma femme.
E esta é a minha esposa, Sondra Headbean.