English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Thompson

Thompson translate Portuguese

1,730 parallel translation
La compagne de M. Thompson.
A amante do Sr. Thompson.
Schroeder, bienvenue. Mr. Thompson.
- Sra. Schroeder, seja bem-vinda.
Joyeux anniversaire.
- Sr. Thompson... Feliz aniversário!
Nucky Thompson.
- O Nucky Thompson.
J'ai vu Clay Thompson montée dans la caravane de Benny Sutton par la fenêtre.
Vi o Clay Thompson entrar na caravana do Benny Sutton pela janela.
Et vous savez que Clay Thompson est mort il y a cinq ans?
Sabe que o Clay Thompson morreu há cinco anos?
Connaissez-vous une raison quelconque pour laquelle Clay Thompson... vivant ou mort... aurait voulu tuer Benny Sutton?
Sabe de alguma razão para o Clay Thompson... vivo ou morto... querer matar o Benny Sutton?
Vous êtes Clay Thompson, non?
- Você é o Clay Thompson, certo?
Vous êtes Thompson Clay, et vous êtes mort il y a cinq ans?
É o Clay Thompson, e morreu há cinco anos?
Pourquoi ne viendriez-vous pas avec nous, Mr Thompson?
Por que não vem connosco, Sr. Thompson?
- Vous êtes libre de partir, Mr Thompson.
- Pode ir, Sr. Thompson!
Vous placez Enoch Thompson à la tête d'une organisation criminelle contrôlant le comté d'Atlantic.
Estás a por o Enoch Thompson à cabeça de uma organização criminosa que controla o condado de Atlantic.
- Thompson a envoyé Darmody voler un chargement de whisky qu'il avait vendu à Arnold Rothstein.
- O Thompson mandou o James Darmody roubar um carregamento de uísque que vendeu ao Arnold Rothstein.
Thompson a fait accuser Hans Schroeder.
Depois o Thompson associou os homicídios ao Hans Schroeder.
Dois-je attendre M. Thompson?
Espero pelo Sr. Thompson?
M. Thompson est un homme très bon.
O Sr. Thompson é um homem muito bom.
Merci infiniment, M. Thompson, de m'avoir montré comment ça se passe ici.
Muito obrigado, Sr. Thompson, por mostrar-me como fazem as coisas por aqui.
M. Thompson m'a dit que vous passeriez me prendre.
O Sr. Thompson disse que vinha buscar-me.
Maddox Thomson est super et ils t'adoreront tous.
A Maddox Thompson é uma grande empresa e eles vão adorar-te.
Vous avez devant vous la nouvelle vice-présidente de Maddox Thompson Foods.
Vocês estão a olhar para a nova vice-presidente associada da Maddox Thompson Foods.
Maddox Thompson?
Da Maddox Thompson?
Chez Maddox Thompson.
Na Maddox Thompson? Ela conseguiu.
Je viens d'avoir Maddox Thompson.
Acabei de falar com o Maddox Thompson.
Les autres sont de chez J. Walter Thompson?
Achas que todos estes turistas são da J. Walter Thompson?
L'agent Gina Thompson, 34 ans, blessures par balles à la hanche et au thorax.
Agente Gina Thompson, 34 anos, ferimentos na anca e no peito.
Vous arrivez en grande pompe, agent Thompson.
Bela escolta policial, Agente Thompson.
- Comme on se retrouve, agent Thompson.
- Bem-vinda de volta, Agente Thompson.
Et après avoir supervisé la migration du département dans le commissariat le plus avancé au niveau technologique, le chef de police Edward J. Thompson a une déclaration à faire.
E agora que ele supervisionou... a transição do nosso departamento... na mais tecnologicamente avançada... instalação policial do mundo... o Chefe de Polícia Edward J. Thompson... gostaria de fazer um anúncio.
Et parmi les nombreux candidats qualifiés qui se sont proposés pour ce poste, j'étais décidé à choisir quelqu'un qui continuera le travail que le Chef sortant Thompson a établi.
E escolher entre tantos candidatos qualificados, que se ofereceram para esta posição, eu estava determinado a escolher um indivíduo que iria levar adiante a dinâmica que o demissionário Chefe Thompson criou.
Je ne me rappelle pas que Thompson soit jamais venu ici.
Não me lembro do Chefe Thompson alguma vez ter vindo aqui.
Vous devez rester au moins à 100 mètres de Kyle Farber Et Gale Thompson en tout temps.
Tem de ficar pelo menos a 100 metros do Kyle Farber e da Gale Thompson, sempre.
Thompson, emmène-les.
Thompson, tire-os daqui!
Thompson est sonné, les otages se sont échappés.
O Thompson foi abatido, os reféns escaparam.
Les Thompson.
Os Thompson.
"Thompson." Ryan a parlé d'emmener Val chez les Thompson.
Thompson. O Ryan disse algo sobre levar a Val para casa dos Thompson.
Jeffrey, donnez-moi l'adresse des Thompson.
Jeffrey, diga-me onde vivem os Thompson.
Les Thompson vivent dans une ferme juste à côté de Nyack.
Os Thompson vivem numa quinta nos arredores de Nyack.
Les aveux de Winslow mènent à Nucky Thompson.
A confissão do Winslow implica directamente o Nucky Thompson.
Les avocats de Thompson sont des sangsues.
Os advogados do Thompson parecem um enxame de vespas.
Il a commis un meurtre sur ordre direct...
Ele cometeu um homicídio a mando do Nucky Thompson.
Ce qui m'amène à Nucky Thompson, l'homme dont vous estimiez tout savoir.
O que me leva ao Nucky Thompson, o homem sobre quem diz saber tudo.
Une femme est abattue, une touriste innocente, et vous avez dévoilé mon jeu à Thompson.
Alvejaram uma mulher, ainda por cima uma turista inocente, e denunciaram as minhas intenções ao Thompson.
M. Thompson est l'un des...
- O Sr. Thompson é um dos mais...
Je connais Nucky depuis 22 ans, quand le président du club nautique tenait la ville.
Conheço o Nucky Thompson há 22 anos, desde a altura em que o Comodoro mandava nesta cidade.
Quel enfoiré, ce Thompson.
- Esse Thompson é um safado, não?
Puis-je vous parler?
- Sr. Thompson, posso falar consigo?
J'ai dit que toi, M. Thompson et ce nègre, là, allez vous enculer.
Disse que tu, o Sr. Thompson e este preto aqui podem ir todos lixar-se.
Le talent de M. Thompson est de ne jamais oublier ceux qu'ils leur doivent quelque chose.
Um presente do Sr. Thompson é para nunca mais esquecer quem lhe deve o quê.
Nucky Thompson veillait sur nous.
O Nucky Thompson tomava conta de nós.
De la part de Nucky Thompson.
Do Nucky Thompson.
Dites bonsoir.
Diz olá ao Nucky Thompson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]