Translate.vc / French → Portuguese / Toot
Toot translate Portuguese
39 parallel translation
"A des prix defiant toute concurrence."
Nao tao requintado como no Toot Schors, mas o preco e bom.
- Merci, Melle Toot.
- Obrigado, Menina Toot.
- Salut, Toot.
Olá, Toot. - Olá Gee...
Tu crois qu'on s'en sortira?
Achas que algum dia vamos sair daqui, Toot?
Tu es le seul à qui je puisse parler, tu sais?
Só contigo posso falar, Toot... Sabes isso, não é?
Pourquoi est-ce que tout est si noir?
Por que é tudo tão negro, Toot?
Toot, emmène les petits à la voiture.
Toot, mete os miúdos no carro.
Du calme, Toot.
Cala-te, Toot.
Difficile de garder son sérieux, quand Toot fait l'andouille.
E é difícil conter o riso quando o Toot faz de condenado.
Soit disant qu'on ramène plein de trucs qui rendent les enfants malades.
A Samantha foi para casa com o bombeiro. - Toot toot, beep beep.
allez, ouvre!
Toot-toot! Abre a boca.
T'as de la "Toutankhamon"?
Que se passa, meu? Tens alguma coisa de "Toot-ankhamen"?
Tout de suite, et je ne parle pas des bonbons Toot Sweet...
Imediatamente, quanto mais depressa melhor.
Voici Toot-Toot.
Esta é a Toot-toot.
Souries, Toot-Toot.
Anima-te, Toot-toot.
Bart satisfait ici une évidente carence émotionnelle.
O Bart está claramente a preencher uma necessidade... emocional da Toot-toot.
Toot toot, regarde.
Toot-toot, olha!
Excusez moi Mme Toot, mais je dois vous parler de mère à mère.
Desculpe, Sra. Toot, preciso de falar consigo, mãe para mãe.
Marge, Toot toot et son fils se sont enfuis.
Marge, a Toot-toot e o filho dela fugiram!
Toot toot a emmené Bart au plus haut point de la ville, le nouveau clocher de la plus importante Eglise de Springfield.
A Toot-toot levou o Bart para o ponto mais alto da cidade, o novo campanário da primeira igreja de Springfield.
Qui est aussi le fils de Toot toot.
Acontece que ele também é o filho da Toot-toot.
Toot toot, j'ai quelque chose pour toi.
Toot-toot, tenho algo para ti.
c'est que mes nouvelles chansons font oompah, oompah, mais les souris acrobates font seulement "toodle-toot", comme cela.
Minhas novas canções fazem tum-tum-tum, mas os ratos tocam só fiu-fiu, assim.
Et je vous salutey-rooty toot-tooty aussi, mes amis.
E outra saudação de volta para ti, meu amigo.
Aussi connu sous le nom de... TOOT.
Também conhecido por TOOT.
Reviens, Pooter Toot!
Volta, Pooter Toot!
- Toot doux!
É logo!
Au lever du jour, j'étais à Toot Danver, livrer les incubateurs dont je n'ai plus besoin.
Ao nascer do dia, fui a casa do Toot Danver, entregar as incubadoras que já não uso.
Tiens, si ce n'est pas mon voisin d'à-côté, King Toot.
Bem, se não é o meu vizinho, o Rei Trombeta.
Je n'ai rien contre toi, Toot.
Não tenho problemas contigo, Trombeta.
Le King Toot est fermé!
Não, o Rei Trombeta está fechado.
â ™ ª I traded my heart for your heartbeat â ™ ª And gave you all of this to boot â ™ ª If you feel you want to make a deal â ™ ª Cock your piece and rooty-toot-toot
# E tu nem se querá fazes um acordo... # # Carga a tua pistola e pum-pum pum. #
♪ A-root, a-toot ♪
* Uma raiz, um toque
♪ A-root, a-toot, a rooty-a-doot ♪
* Uma raiz, um toque
Je ne veux pas me vanter, mais c'était super romantique.
Eu nà £ o quero toot meu prà ³ prio chifre ou qualquer coisa, mas foi super romà ¢ ntico.
Vous devez parler de moi, la boute-en-train.
Deves estar a falar de mim, "a-roodly-toot-toot".
"Boute-en-train" je crois.
Acho que está a dizer : "a-roodly-toot-toot".
Vous semblez decus.
"Toot-toot-tootsie, adeus!"
Debout, Toot.
De pé!