English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Ando

Ando translate Russian

156 parallel translation
Vous savez que notre administrateur, M. Ando, est là depuis hier.
Вы знаете, что наш директор, господин Андо, прибыл вчера.
J'ai reçu un don, Ando.
Мне был дан дар, Андо.
- Je suis son ami Ando.
- Я его друг, Андо.
- Ando, très bien.
- Отлично, Андо.
Ando?
Андо?
Est-ce qu'Ando et toi n'êtes pas supposés être... en vacances en Amérique?
Разве ты и Андо не должны быть... в отпуске в Америке? Я прыгнул.
Quand nous sommes allés dans le futur... Tu ne t'es pas demandé où était le futur Ando?
Когда мы были в будущем... тебе было не интересно где будущий Андо?
Je suis désolé Ando.
Я подвел тебя. Мне очень жаль Андо.
Pas Ando.
Ни Андо.
Ando, fais plus attention.
Андо, поаккуратнее.
Signé par mon père. C'est ça, Ando!
Подписано моим отцом.
Ando, réveille-toi.
Андо, вставай!
C'est au Texas, Ando! À Odessa!
Техас, Одесса.
Ando ne me croira jamais!
Андо никогда в это не поверит!
Désolé. Chez moi c'était Ando qui conduisait.
Извини, дома обычно Андо за рулем.
Ando, ouvre.
Андо, открой.
Ando, je t'écris de la plus grande aventure de ma vie.
Андо, я пишу тебе из величайшего приключения в моей жизни.
Ando, j'ai rencontré la plus magnifique femme que le Japon n'ait jamais vu.
Андо, я встретил самую красивую какую когда-либо видел женщину в Японии.
Bonne nouvelle Ando.
Андо, хорошие новости.
Mon père, Ando...
Мой отец...
Désolé Ando.
Прости, Андо.
Ando, je t'écris en vivant la meilleure aventure de ma vie
Андо, я пишу тебе из величайшего приключения в моей жизни.
C'est un nom très commun. Cher Ando,
Это обычное имя.
Oui, Ando. Ce soir, nous attaquerons. Nous trois contre une armée.
Да, Андо сегодня ночью мы атакуем, трое против армии я боюсь...
Il m'a changé à jamais Ando.
И изменил меня навсегда, Андо.
Ando, tu avais raison.
Ты был прав, Андо. Я не могу его спасти.
Réalisé par Masahiro Ando
Режиссёр : Масахиро Андо
Relâchez Ando le non-spécial, Et j'irais avec vous, d'accord
Отпустите обыкновенного Андо, я и поеду с вами.
Vous avez dupé Ando, mais pas moi.
Может Андо Вы и обманули, но не меня.
Vous n'êtes pas Ando.
Вы не Андо.
Qu'est-ce qu'un Ando?
Что такое Андо?
Je dois sauver Ando.
Я должен спасти Андо.
J'ai fait venir Ando du Japon pour ma mission.
Я взял с собой Андо из Японии ради миссии.
Ando.
Андо.
ANDO ET HOPE PRIMM, NEVADA
[Андо и Хоуп ] [ Примм, Невада]
Moins tu poses de questions, Ando, mieux ça ira dans Ia vie.
Меньше знаешь - крепче спишь.
Regarde, Ando!
Смотри, Андо!
Rentre à Ia maison, Ando.
Езжай домой, Андо.
Rentre à la maison Ando.
Езжай домой, Андо.
Ando a dû penser que j'abandonnerais.
Должно быть, Андо подумал, что я сдался.
Et je me suis permise d'appeler le Dr Ando du village voisin.
Спасибо.
Ando!
Останови этот грузовик!
Ando Masahashi, s'il vous plait.
Андо Масааши, пожалуйста.
Ando, j'ai besoin de ton aide...
Андо, мне нужна помощь...
Désolé, Ando est malade.
Сожалею, Андо болен.
Ando.
[двери открываются]
Cher Ando...
Дорогой Андо...
Ando, ne sois pas tenté.
Андо, не поддавайся.
Ando est mon ami.
Андо мой друг.
Ando-kun!
Андо!
- Où est ton ami? - Ando?
- А где твой друг?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]