English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Beyonce

Beyonce translate Russian

207 parallel translation
Halle Berry. Venus et Serena. Beyonce.
Холли, Винус и Серена, Бийонс - нежные молодые яйцеклетки!
- Beyonce.
- Бейонс.
Beyonce, la couleur rose, la chanteuse Pink, les hotdogs tout ce qui est super quoi!
... Бейонсе, розовый цвет, певица Пинк, хот-доги, вообще всё клёвое.
Beyonce?
Бейонс?
Mon frère pense que sa fille, de quatre ans sera la prochaine Beyonce.
Мой брат считает, что его 4-летняя дочка будет следующей Бейонсе.
- Mariah Caret, Beyonce, Gwen Stefani.
Марая Кэри. Биёнсэ. Гвэн Стефани.
Jay-Z et Beyoncé ont deux bidets, un à côté de l'autre, pour qu'ils se tiennent par la main pendant le décrassage.
Прикинь, у Jay-Z и Beyonce два толчка стоят рядом. Так что они могут держаться за руки и при этом гадить.
Vous vous êtes servis des bidets assortis de Jay-Z et de Beyoncé?
Вы чё срали в толчки Jay-Z и Beyonce?
Beyonce!
Беонсе!
Comme Beyonce avec un "F".
Как сериал "Граница" только через "Б".
C'est comme si Anna Wintour manquait la semaine de la mode. Ou Beyonce qui oublie les Grammys.
Это равносильно как Анна Анна Винтур пропустит неделю моды или Бейонсе не поедет на "Грэмми".
"Chère Princess Beyonce,"
"Дорогая принцесса Бейонсе"
C'est aussi bon que l'odeur de Beyonce...
Вкус такой же шикарный, как и запах Бейонс...
Beyonce qui tombe et pète en même temps.
Тебе понравится. Здесь Бейонсе падает... Под пукающий звук.
Comme Beyonce qui est devenue Sasha Fierce.
Как сделала Бейонсе, когда стала Сашей Фирс.
Et pourtant je n'ai jamais croisé Béyoncé.
И тем не менее, я никогда не встречался с Бейонсе.
Mets-lui des yeux bridés, comme Beyoncé.
Пусть глаза будут покитаестее, как у Бейонс.
Ils sont moches, là. Mais dans 8 mois, c'est Beyoncé.
А через месяц, другой - понравятся!
Et je veux un cul comme Beyoncé.
А я хочу задницу как у Бейонсе.
Je me fiche de savoir si t'es malade ou au lit avec Beyoncé.
Меня не волнует, если тебя прижмут как собаку в постели с кем-то.
Il y a six heures, tu ressemblais à Beyoncé et là, on dirait Bigfoot.
Всего-то шесть часов и ты из Бьенси превратилась в большую обезьяну.
Plutôt comme Halle Berry ou comme Beyoncé?
Коричневый как Холли Берри или как Бьонсе?
Beyoncé.
Бьонсе.
Trop Beyoncé *.
( песня "Rockstar LP" by Prima J ) Это для Бейонс.
Elle a plus de cartes de crédit que Beyoncé.
У нее там кредитных карт больше, чем у Бьонсе.
BEYONCÉ VERSANT DU SUCRE SUR MA QUEUE - Je ne veux pas enlever mon pantalon!
Да не буду я штанишки снимать!
Qui est Beyonce?
Кто такая Биёнсэ?
Et peut-être Beyoncé!
Вот было бы здорово.
Ça serait génial! - Beyoncé n'est pas homo, Alice.
Бейонс не лесби, Элис.
Beyoncé a une pneumonie, tu la remplaces aux New York Music Awards!
Бьенсе не будет участвовать во вручении музыкальных наград в Нью-Йорке. Ты будешь вместо нее!
Pas pour Beyoncé.
Не для Бьенсе. Мне действительно нужно позвонить.
! ?
- Beyonce.
Je suis Beyoncé, pas Kelly Rowland.
А не какая-то Келли Роулэнд.
C'est une sororité, pas un clip de Beyoncé.
Это женское общество, а не клип Бейонсе.
Quel rapport avec Beyoncé?
Каким местом Бейонсе относится к футболу?
Comme le chante Beyoncé :
Как говорит моя девушка, Бейонсе,
Rachel et Jessie ne voient pas qu'on préférerait mourir plutôt que de voir en eux les futurs Beyoncé et Jay-Z.
Рейчел и Джесси отказываются признавать, что мы все лучше умрем, чем позволим им стать еще одними Бейонсе и Джей-Зи.
Listen
/ Listen — Beyonce /
C'est elle! Beyoncé! C'est Beyoncé!
Твои преступления против животных разрешаться перед лицом присяжных.
Beyoncé? Un peu que je suis Beyoncé!
Мы, наверное, должны посовещаться, но мы немного торопимся.
J'adore Beyoncé.
И... мне нравится Бейонсе.
Et je n'arrive pas à croire que Beyoncé n'ait pas gagné.
А я не могу поверить, что Бьёнс меня обошла.
Il est temps d'y aller et comme dit Beyoncé, lui mettre la bague au doigt.
Пора превзойти ожидания, как пела Бейонсе.
Beyoncé est une chanteuse, Franklin.
Бейонсе - певица, Франклин.
Dites le nom de Beyoncé!
По имени Бейонсе!
Les cuisses de Beyoncé, les yeux de Rihanna!
- Нет, не пойдет. - Это уж точно.
Regarde Beyoncé. Elle a toutes les raisons du monde d'être égoïste, et elle ne l'est pas.
Посмотри на Бьёнс - у неё есть все основания в мире быть эгоистичной, но она всё ещё не такая!
Pourquoi je ne suis pas comme Beyoncé?
Почему я не могу чувствовать себя как Бейонс?
Et vous avez pas de places pour Beyoncé.
У нас настоящее двойное свидание!
Beyoncé a confirmé qu'elle jouerait au seizième anniversaire de ma fille.
Бейонс подтверждает, что она споет на дне рождения моей дочери.
Beyoncé, quand as-tu commencé à travailler ici?
Бейонсе, с каких пор ты здесь работаешь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]