Translate.vc / French → Russian / Booker
Booker translate Russian
93 parallel translation
Je citerai notre grand éducateur noir, M. Booker T. Washington.
Позвольте мне процитировать нашего великого негра педагог, г-н Букер Т. Вашингтон.
Booker, fais deux copies de cette requête, fais-la authentifier et envoie-la-moi par courrier au 34 Langley et puis...
Букер, сделай две копии этой петиции, заверь, и отправь на Лэнгли 34, а потом...
- Bienvenue, Booker.
- Добро пожаловать, Букер.
C'est pas encore le "Booker Price", mais c'est pas mal pour un premier roman.
Не Букер, разумеется, но для первого романа неплохо.
Booker, que se passe-t-il, ici?
Букер. Что здесь происходит?
Son groupe comprenait Booker Little à la trompette, Mal Waldron au piano,
Выступал с группой, был бухгалтером, играл на трубе, на фортепьяно...
- Curtis Booker.
- Кертис Букер.
- Un bisou à la Curtis Booker.
- Дай мне Кертиса Букера.
Je suis devant ton pêle-mêle, et je vois une photo de toi avec un gars qui doit être Curtis Booker.
Детка, перезвони. Я смотрю на твой стенд. Здесь снимок тебя рядом с парнем который, наверное, и есть Кертис.
Curtis Booker, au revoir!
Пока-пока, старый Кертис Букер.
Tu as les résultats sanguins de Sylvia Booker?
Ты уже забрала анализы Сильвии Букер?
Mme Booker.
Миссис Букер.
Mme Booker...
Миссис Букер...
C'est possible, mais on pense le mettre à Booker T. Washington, le semestre prochain.
Может быть, но мы ищем возможность перевести его в школу Букер Т. в Вашингтоне в следующем семестре.
- Booker et Banfield... tout ce dont les Bears auront besoin cette année.
- Букер и Бенфилд... то, чего будет не хватать "Bears" в этом году.
Le Blanc aux cheveux noirs est sur le toit avec Booker T. Washington.
Сегодня какой-то белый черноволосый на школьную крышу залез.
Marty Booker était quarterback, maintenant il est receveur.
Марти Букер раньше был квотербэком, теперь он ресивер!
Kai Booker?
Кай Букер?
Lors d'un défilé en l'honneur Mr Booker T Washington, tu vois.
Букера. Вашингтона, Знаешь
Je suis M. Booker.
Я мистер Букер.
M. Booker nous a raconté la blague du scorpion.
Мистер Букер рассказал нам о шутке со скорпионом.
Hey Booker, ça fait plaisir de te voir. Alors?
Уокер, рад встрече!
Ça doit être la ville dont nous a parlé Booker.
Это деревня, о которой говорил Уокер
- Booker Bell. - Booker Bell.
- Букеровский колокольчик.
- Booker Bell?
- Букеровский колокольчик. - Букеровский колокольчик?
Booker Bell était seulement le meilleur DJ dans l'histoire de Radio Drive Time.
Букеровский колокольчик был единственным потрясающим диджеем в истории радио часа пик.
Lorsque j'étais sur la route pour démarcher, j'écoutais Booker tout le temps.
Когда я был разъездным продавцом, я слушал Букеровского все время.
Booker faisait une farce, le mec qui se faisait avoir, tournait en bourique, et quand tu n'en pouvais plus, il disait, "Devine qui vient juste de se faire sonner les cloches?"
Букеровский разыгрывает свою шалость, простак ждет на линии, и когда ты уже не можешь удержаться, он говорит : "Угадай, кто только что услышал звон колокольчика!"
Booker Bell, je suis Boz Scaggs Non!
Букеровский колокольчик, я Боз Скэггс...
Voilà Barry Booker, Jimmy Pickwick, et Terry Cross.
Барри Букер, тут Джимми Пиквик, а это Терри Кросс.
Vous devez être Booker.
Ты должно быть Букер.
J'ai envoyé Harris à Athènes, et Booker et quelques autres à Istanbul.
Ну, я послал Харрис в Афины, Букера и еще нескольких в Стамбул.
Booker, on a trouvé le portable de Blye.
Букер, мы нашли телефон Блай.
Devine qui a une liaison secrète avec Liam Booker.
Угадай, у кого тайная интрижка с Лиамом Букером?
Moi et Liam Booker.
Я и Лиам Букер.
Les gens comme Liam Booker.
Такими, как Лиам Букер.
Et bien, si tu ne me trouves pas, c'est parce que je vais coucher avec Liam Booker.
Если ты меня не найдешь, я занимаюсь сексом с Лиамом Букером.
Dont Mr. Liam Booker.
Включая мистера Лиама Букера.
Et tu avais raison pour Liam Booker.
И ты была права насчет Лиама Букера.
Et je te jure, on parle pas d'école, de lesbiennes, ou Liam Booker.
Обещаю, никаких разговоров о школе, лесбиянках или Лиаме Букере.
Tu as essayé le classique Liam Booker, un coup rapide dans le salle d'art, mais tu n'as pas pu, parce que tu l'aimes, tu as des sentiments.
Ты пытался быть типичным Лиамом Букером, быстрый секс в твоей мастерской, а ты не смог, потому что ты любишь её, у тебя есть чувства.
Tu es Liam Booker.
Ну, то есть, ты же Лиам Букер.
Combien de cœurs vas-tu briser, Liam Booker?
Сколько еще сердец ты разобьешь, Лиам Букер?
Je ne pourrais pas me soucier moins de Liam Booker.
Меня меньше всего заботит Лиам Букер.
Booker!
Букер!
J'ai cru comprendre qu'il y a eu un plan à 3 avec Liam Booker?
Я так понимаю, что был секс втроем, при участии Лиама Букера?
Liam Booker?
- ты разобьешь? - ДА!
Je n'en ai rien à faire de Liam Booker, mais ces bombasses, si.
Меня Лиам Букер вообще не волнует, зато волнует этих девушек.
- Je suis un Booker, tu te souviens?
- Я же Букер, не забыл?
- Booker.
Уокер
Booker?
И Мэгги Уокер