English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Bully

Bully translate Russian

28 parallel translation
Bully a des bagnoles?
Булли, что толкает машины?
Crétin, imbécile, ennuyeux, brute, paresseux, obsédé, les pieds qui puent.
A bastard, a jerk, boring, a bully, lazy, over-sexed with smelly feet.
La chaîne KZVZ a annoncé que la chanteuse pop Fate a demandé le divorce de son mari rappeur, Bully-Dog, après leur tournée en commun désormais célèbre où Fate a demandé à un journaliste japonais la durée du trajet en bus de Tokyo à Pékin.
Лос-Анджелесский филиал "Кей-Зи-Ди-Зи" сообщает что поп-певица Фэйт сегодня утром наконец-то подала на развод со своим мужем рэппером Були-Догом. Вы помните запись, сделанную прошлым летом во время их совместного турне где Фэйт спрашивает японского репортера : "А сколько минут идет автобус из Токио в Пекин?"
Lorca, Bully, Donut et quelques apprentis
Лорка, Быкан и Пончик с ним.
C'est vrai, trouve le, Bully!
Давай, найди его, Булли...
Qui y a t-il Bully?
В чем дело, Бyлли?
Ce n'est pas un con, Bully.
Вовсе ты не дебил, Бyлли.
Va-y Bully maman a besoin d'un peu d'espace.
Иди, Бyлли, дай мне воздуха.
Excuse, Bully.
Прости, Бyлли!
Chéri! Bully!
Булли!
Bully!
Булли!
T'as un grain dans la tête? comme elle le mérite. C'est la propriété de Bucky Bailey's Bully Buckers ™. J'ai travaillé dur dessus.
Это собственность компании "Баки Бейли Булли Бакерс" ™, ты меня понял?
Mais c'était la chose qui allait enfin faire de Bully Buckers ™ une organisation nationale.
Но "Булли Бакерс" ™ должна была стать национальной организацией!
Je ne sais pas quel pouvoir M Barrow a sur vous et je ne veux pas le savoir mais il ne doit pas vous faire faire des choses qui ne sont pas justes et vous ne pouvez pas le laisser vous intimider.
I don't knowwhat Mr Barrow's got over you и не хочу знать but he mustn't make you do thingsthat aren't right and you can't let him bully you.
Bienvenue à Bully Town!
Добро пожаловать в Город Быков!
C'est Bully qui fait la loi, maintenant.
Всем теперь заправляет Бычок.
Bully est pas du genre à pardonner.
Потому что Бычок не прощает.
C'est pareil dans Bully Town.
И это, типа, Город Быков.
" Le plus grand tyran psychopathe que je connaisse,
" The psycho-est bully I know,
Si Nelson ne fait pas un truc teigneux dans deux secondes,
If Nelson doesn't do something bully-ish in two seconds,
♪ Yo, remember back on the bully ♪
* Помнишь те старые времена, *
Powder Dan avait un complice, du nom de July Bully.
Нет, Порох Дэн сбежал с бандитом по имени Джулай Булли.
Bully...
Булли...
Bully.
¬ перед!
Bully?
Булли?
J'ai grandi avec sept pit-bulls.
I grew up with seven pits, bully breeds. You just got to dominate'em, you know?
Quelle idée d'aller voler Bully!
Зачем ты украл у Бычка?
Rat, Face et Bully.
Крыска, Рожа и Бычок.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]