English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Bêta

Bêta translate Russian

322 parallel translation
Bêta.
Глупый.
Gros bêta, j'essaie juste de trouver le devant.
Не идиотничайте. Я пытаюсь понять, где у этой вещи перёд.
Non, ça serait un peu bêta.
Нет, я подумал, что это слишком банально.
Ne fais pas le bêta.
Не будь таким вредным, Арчи.
Bruno le bêta, Bruno le bêta...
Бруно - дебил!
Je ne suis que Bruno le bêta.
Я - Бруно-дебил.
Gros bêta, comment va?
Ах ты паршивец! Как ты?
Pongo, espèce de gros bêta.
Понго, ах ты старый дурень!
Tu es un bêta.
Дурачок.
Tandis que nous orbitons Bêta III à la recherche du vaisseau Archon, disparu il y a 100 ans, une équipe est descendue en éclairage sur la planète.
Находясь на орбите планеты Бета-3 в поисках звездолета "Аркон", пропавшего здесь 100 лет назад, поисковый отряд из двух офицеров "Энтерпрайза" был отправлен на планету.
L'Enterprise, toujours sous l'emprise des rayons provenant de Bêta III, est sous le commandement de l'officier ingénieur Scott.
"Энтерпрайз", подвергнувшийся атаке тепловыми лучами с поверхности планеты Бета-3, находится под командованием офицера-инженера Скотта.
L'Enterprise se prépare à quitter Bêta III du système stellaire C - 111.
"Энтерпрайз" готов покинуть Бету-3 звездной системы Си-111.
Bêta VI attend son approvisionnement.
Колонии Бета-VI нужны их поставки.
Nous sommes à huit jours de Bêta VI.
Бета-VI в восьми днях пути.
- Cap sur la colonie Bêta VI. - Cap enregistré, capitaine.
Курс на колонию Бета-VI.
- Bêta VI nous autorise à approcher.
Колония Бета-VI разрешает приближение.
A l'approche de Pollux IV, une planète du système Bêta Geminorum, l'Enterprise a été immobilisé par une force inconnue.
На подходе к Поллуксу-4, планете в системе Бета Близнецов, "Энтерпрайз" был остановлен в космосе неизвестной силой.
- Sur Bêta Antares, ils ont autre chose.
На Бета Антаресе-4 играют в настоящую игру.
Je connais Bêta Antares.
- Показывай, как играть.
Je suis un ordinateur Bêta 5, capable de prendre des décisions analytiques.
Я - компьютер Бета 5, способный на аналитические решения.
Inutile de prendre tes grands airs, Bêta 5.
Компьютер, предупреждаю, мне не по нраву снобизм Беты 5.
Quand nous avons reçu l'appel de détresse de Bêta 12A, les Klingons étaient trop loin pour avoir perpétré l'attaque.
В момент, когда мы получили сигнал бедствия с колонии на Бета-12А, клингоны были слишком далеко, чтобы атаковать колонию.
- Tau 8,7, Bêta 0,041.
- Тау 8.7, бета 0.041.
- C'est un pays, gros bêta.
- Боливия. Это страна, болван.
- Oui, bêta.
- Да, умник.
Si j'inscris son nom, un gros bêta viendra un jour déterrer Charlie et vendre ses os aux touristes.
Если я дам имя этой могиле, старого простака, наступит день... и они разроют старые кости Чарли... и будут продавать их туристам.
Gros bêta.
- Дурачок.
Gros bêta!
- Глупый какой! - А кого мы еще позовем?
Le feu n'a pas été maîtrisé sur le pont Alpha, dans les sections Bêta et Gamma.
г жытиа евеи нежуцеи апо том екецво сто йатастяыла а, б йаи ц толеис.
Le feu se propage depuis la baie par la section Bêta, vers le générateur, - et ici, par la section Gamma.
апо тгм пкатжояла пяосцеиысгс, г жытиа пяовыяаеи пяос том толеа б, том яеулатодотг, йаи тгм пеяиовг ц.
Le chef des pompiers vous informe que le feu a traversé ses barrages dans le compartiment 31, sections Bêta et Gamma.
о аявгцос тгс пуяосбестийгс амажеяеи оти г жытиа пеяасе тгм диавыяистийг цяаллг сто диалеяисла 31 йаи стом б йаи ц толеа.
Vol inter-flotte, orbite Bêta. Vaisseaux desservis :
акка ха едима та памта циа ма то йеядисы лиа жояа.
Cette étoile, juste au-dessus de moi, est Bêta d'Andromède... l'une des plus brillantes de la constellation... à 75 années-lumière de la Terre.
Эта звезда прямо надо мной - Бета Андромеды, вторая по яркости звезда созвездия, расположенная в 75 световых годах от Земли.
Dans l'éventualité peu probable que Bêta d'Andromède... ait explosé il y a une semaine... nous ne le saurions pas avant 75 ans... le temps que cette information, à la vitesse de la lumière... franchisse les immenses étendues interstellaires.
Если бы в прошлый вторник случилось невероятное событие, и эта звезда взорвалась, мы не узнаем об этом еще семьдесят пять лет, пока эта любопытная информация не преодолеет гигантское межзвёздное расстояние со скоростью света.
On le surnommait "bêta", la deuxième lettre de l'alphabet grec... parce qu'on l'accusait d'être deuxième en tout.
Завистливые современники называли его Бетой, второй буквой греческого алфавита, потому что он говорил : "Эратосфен - второй из лучших во всем".
- Non, bêta, c'est une poupée!
- Нет, глупый, это кукла.
Il n'est même pas 22 h, gros bêta.
Время-то ещё даже 11-ти нет, ты фуфел!
Pas une bêtise, gros bêta, une bise.
Не обмани, глупыш. Обними. Обними.
Les ondes Bêta ralentissent.
Бета-волны замедляются.
6 bêta 9. Transmission en direct de monsieur Cohaagen.
6-Бета-9, с вами будет говорить мистер Кохаген.
Tu sais, bêta.
Ты отлично знаешь, что, дурачок!
Non, gros bêta.
Нет, глупенький.
Gros bêta!
Большой увалень.
Je ne veux pas y aller en avion, bêta! Ni en voiture, ni en bateau.
Да не хочу я, чтобы ты меня садил на самолёт, машину или пароход, глупый.
Toi, tu étais un peu bêta...
Ты всё такой же молчун...
- Bien sûr, bêta.
- Конечно, глупый.
Tu veux que je m'en aille? Bêta!
Хочешь, чтобы я ушел?
Dix secondes plus tard il percutait de plein fouet la troisième lune de Kelgran Bêta.
— Это было невероятно! — Слишком!
Gros bêta!
Да просто оставьте все.
Galaxie bêta dans la spirale.
Галактика Бета в спирали.
Six bêta neuf, répondez.
6-Бета-9, ответьте.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]