Translate.vc / French → Russian / Cade
Cade translate Russian
210 parallel translation
Le Commandeur Cade, monsieur
Командир Кейд, сэр
Quoi qu'il arrive, Cade et toi amènerez l'holocron à Taryn.
Не имеет значения, что тебе и Кейду понадобится, чтобы доставить холокрон Тэрин.
Il faudra aller chercher Cade.
Кейду понадобится подъемник.
Cade va la chercher.
Нам нужно добраться до корабля.
C'était Cade.
Это был Кейд.
Je t'ai laissé gérer la mort du fils McConnell, hein Cade?
Я позволил тебе заниматься смертью сына МакКоннелла. Так, Кейд? - Да.
Où tu vas, Cade?
Ты куда, Кейд? - К МакКоннеллам, куда еще?
Les agents Cade et Levin sont enfin en route.
Агенты Кейд и Левин скоро будут.
L'agent spécial Cade et toi.
Ты и специальный агент Кейд.
Cade.
Кейд.
Cade a une mémoire photographique.
Вы вспомнили лицо? У специального агента Кейда фотографическая память.
Abby t'a parlé de l'agent spécial Cade?
Эбби говорила тебе что-нибудь о специальном агенте Кейде?
Cade.
Я держу Кейд.
210 ) } Des nouvelles de Cade?
Есть новости о Кейде?
210 ) } Cade peut ne pas s'en sortir.
Кейд возможно не выживет.
J'aime bien Cade et je comprends qu'un homme... un homme comme lui intrigue les femmes...
Мне правда нравится Кейд, и я могу понять, насколько привлекательным может быть мужчина его роста для женщин...
T'as trouvé quoi sur les habits de Cobb? là où Cade et Levin ont été touchés... c'est pas une grosse surprise.
Ты обнаружила ещё что-нибудь на одежде Кобба? Есть бетонная пыль с этажа, где стреляли в Кейда и Левина... это не большой сюрприз.
Cade est réassigné sur le terrain.
Кейда переводят обратно в Штаты
Je sais que Simon Cade s'est enfui, et que tu te tenais debout devant lui, et que tu as appuyé sur la gâchette.
Я знаю, что Симон Кейд лежал, а ты стоял над ним и ты спустил курок.
Cade.
Кэйд.
Dorothy Cade.
Дороти Кэйд.
Dorothy Cade, 82 ans.
- Мисс Доротея Кэйд. 82.
C'est tout ce qui reste de Dorothy Cade.
Это всё, что осталось от Дороти Кэйд.
Miss Cade...
Мисс Кэйд...
Il nous a donné un lien entre Alex Zukanov et Dorothy Cade, Deux morts qui se connaissaient.
Он дал нам связь между Алексом Зукановым и Дороти Кэйд, у нас два мёртвых колдуна, которые знали друг друга.
Tu le sais très bien, Cade.
Ты же знаешь, Кейд.
Cade, tu vas me payer, cette fois-ci?
Слушай, ты ведь заплатишь мне за это, Кейд.
Hé, Cade!
А это, Кейд?
Relaxe, Cade. Tu risques l'infarctus cérébral.
Кейд, расслабься, а то у тебя будет артериальный инфаркт.
Et regardez, je vais vous faire goûter au génie de Cade.
Она перебила все соединения, и мне пришлось призвать всю свою гениальность.
Je m'appelle Cade Yeager.
Я инженер. Меня зовут Кейд Йегер.
Je suis votre obligé, Cade.
Кейд, я у тебя в долгу.
Cade. Pourquoi m'aidez-vous?
Кейд, почему ты хочешь помочь мне?
Cade! Ils vont te tuer!
Кейд, они убьют вас!
Attends, Cade!
Стой, Кейд!
Cade, alertez les Autobots!
Кейд, предупреди автоботов!
Allez, Cade, tire!
Давай, Кейд, стреляй!
Bien joué, Cade!
Отличный выстрел!
Mauvaise nouvelle, Cade.
Плохие новости, Кейд.
Cade!
Кейд.
Cade!
Кейд!
Cade, enfuyez-vous!
Кейд, уходи отсюда!
Cade Yeager, je l'ignore.
- Кейд Йегер, этого я не знаю.
Tommy Cade.
Томми Кейд.
Cade est en liberté sous caution, il sera jugé la semaine prochaine.
Кейд вышел под залог, суд начнётся на следующей неделе.
Déterrez tout ce que vous pouvez sur Tommy Cade... où il était, avec qui il était.
Накопайте всё, что можно на Томми Кейда... где он был и с кем.
Je m'attaque à Tommy Cade.
Я начну с Томми Кейда.
Cade a un alibi.
У Кейда алиби.
Cade Lasalle?
Кейд Ласалль?
Taryn, voici Cade, un ami.
Друг.
Où Cade et Levin ont été touchés.
Где напали на Кейда и Левина.