Translate.vc / French → Russian / Halliday
Halliday translate Russian
47 parallel translation
Capitaine Halliday, corps médical de l'armée royale. Content de vous voir.
Капитан Холлидей, медслужба Королевской армии.
- Où est Halliday? - Que s'est-il passé?
- Где Холлидей?
Capitaine Halliday. Capitaine Halliday!
Капитан Холлидей, сэр!
Halliday.
Холлидей.
- M. Halliday peut vous aider.
- Возможно, мистер Хэллидэй сможет вам помочь.
- Enchanté, M. Halliday.
- Здравствуйте, мистер Хэллидэй.
Halliday a appelé.
Хэллидэй сказал, что вы придёте.
Halliday a tout dit, apparemment.
Похоже, Хэллидэй всё уже рассказал.
Phillips a essayé d'appeler quelqu'un d'autre avant moi. - Demandez à M. Halliday.
Мистер Филлипс пытался связаться ещё с кем-то, перед тем, как он вчера позвонил мне, ведь так?
Mon frère ignorait tout de leur liaison avant d'engager Halliday.
Уверен, мой брат не знал, что они настолько знакомы, когда он брал Хэллидэя на работу.
- Avec Mme Phillips et Halliday.
- Где он ужинал? - В квартире миссис Филлипс.
Votre mari savait pour vous et Halliday.
Как насчёт этого письма?
Il a accusé Halliday.
Он нашёл его только вчера и предъявил Хэллидэю.
Ils se sont battus et Halliday l'a poussé dans le vide.
Они подрались, и Хэллидэй столкнул его с балкона.
Halliday a paniqué.
Что у моего мужа не было причин совершать самоубийство.
Où est Halliday?
Где он? Он в офисе.
Et voilà pourquoi Halliday m'a empoisonné.
Вот почему Хэллидэй отравил меня.
À son bord, Mark Halliday, le romancier américain.
Среди пассажиров, прибывающих в Саутгемптон, американский писатель, автор детективов, Марк Холлидей.
Je te présente Mark Halliday.
Тони, это Марк Холлидей.
Je rentre avec Halliday.
Я приведу с собой Холлидея выпить на ночь. Мы обнаружим жену вместе.
À votre retour, avec ce... Halliday.
Когда вы вернетесь с этим, как его?
Profitant d'une absence de Halliday... Je reprendrai sa clé à elle et la remettrai dans son sac avant l'arrivée de la police.
Потом, пока он будет обыскивать сад и суетиться, я достану ключ жены из-под ковра и верну его в сумку до приезда полиции.
Mark Halliday était avec moi, hier soir.
Инспектор, это мистер Холлидей. Он был вчера со мной.
Vous aviez reçu une lettre de M. Halliday.
Вы получили письмо от мистера Холлидея.
La lettre de M. Halliday, c'est moi qui l'aurais volée et j'aurais été l'auteur du chantage!
Помните письмо мистера Холлидея? Его якобы украл не Свон, а я. Я же шантажировал собственную жену.
J'espère que Halliday ne m'attend pas dehors.
Надеюсь, мистер Холлидей не ждет меня у входа.
C'est moi, Mark Halliday...
Инспектор Хаббэрд, это я, Марк Холлидей.
Vous comprenez, M. Halliday? Non.
Ну что, Мистер Холлидей, теперь вам всё ясно?
Quand j'étais à l'I.U.T., on faisait avec entonnoirs à bière. Où est Halliday?
Где Холлидэй?
Halliday!
Холлидэй!
Destro nous a dit qu'Halliday voulait voir Will brisé.
Дестро сказал нам, что Холлидэй хочет сломать Уилла.
Destro a dit qu'Halliday a dit "par n'importe quel moyen."
Дестро сказал, что Холлидэй сказал сделать это во что бы то ни стало.
Viens donc menotter Professeur Gardien Halliday.
Почему бы вам не надеть наручники на профессора Уордена Халлидэя.
Halliday est un mytho.
Халлидэй полон дерьма.
L'un de vous pourrait-il frapper Mlle Halliday, s'il vous plait?
Может один из вас уже выебет Мисс Халлидэй наконец?
Maggie Jordan, voici Rebecca Halliday, notre avocate.
Мэгги Джордан, это Ребекка Халлидэй, наш адвокат.
Je m'appelle Rebecca Halliday.
Меня зовут Ребекка Хэллидэй.
Appelle Rebecca Halliday parce qu'il a de très sérieux ennuis.
Позвоните Ребекке Хэллидэй, потому что у него очень серьезная проблема.
- Vous êtes Rebecca Halliday? - Oui, monsieur.
Вы Ребекка Хэллидэй?
- Je suis Rebecca Halliday.
- Я Ребекка Хэллидэй.
Je vais au refuge sur Halliday.
Я иногда остаюсь в приюте на Холлидей.
M. Halliday sera bientôt de retour.
Мистера Хэллидэя нет.
- C'était Halliday.
Это Хэллидэй.