English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Heidi

Heidi translate Russian

418 parallel translation
âgée de 18 ans, Heidi... qui tente de reprendre ses forces en clinique et ne pourra assister aux obsèques.
Вчера, в возрасте 99 лет, во время сексуальньiх упражнений со своей седьмой, восемнадцатилетней женой, которая сильно переутомилась и находится в больнице... и потому не сможет присутствовать на похоронах.
Qu'est-ce qui t'arrive, Heidi?
Что задержало тебя, Хайди? Много времени отняла копчёная колбаска с утра?
Heidi, viens ici.
Хайди, иди ко мне.
- Voici Heidi.
- Мама, это Хайди.
- Maman, voici Heidi.
- Мама, это Хайди.
Pourquoi es-tu en retard, Heidi?
И что же задержало нас сегодня, Хайди?
Merci. Heidi saigne du nez.
У Гaйди кровь нocом идет.
Heidi Fleiss et des célébrités
НЕДОСТАЮЩИЕ 18 МИНУТ ИЗ ВОТЕРГЕЙТСКИХ ПЛЕНОК...
- et de Heidi Vogel, une enseignante qui fut renversée par les Geckos lors d'une course-poursuite. Aujourd'hui, lors de l'attaque d'un magasin de spiritueux à Big Springs les Geckos ont tué un autre garde texan - - Earl Mc Graw, et le gérant du magasin, Pete Bottoms.
А сегодня, во время дневного ограбления винного магазина в местечке Биг Спрингс... братья Гекко убили техасского рейнджера, Эррола Мак-Гроу... и продавца из винного магазина, Питера Боттонса.
Heidi, lequel tu préfères?
Хайди, кого из моих солдатиков ты предпочитаешь?
'Joe Pasquale lit Heidi de Johanna Spyri.'
'Джо Паскуале читает "Хейди" Джоаны Спайри.'
Heidi Henderson. Je suis sorti avec elle pendant un temps, avant toi.
Я встречался с ней какое-то время до того, как появилась ты.
Je vais te raconter ce qui s'est passé entre Heidi Henderson et moi.
Я хочу... Я хочу рассказать тебе о том, что случилось со мной и Хейди Хендерсон.
- J'y vais pas seul. Avec Brad, Allen, Heidi, et peut-être sa soeur.
- Мы идем туда с Брэдом, Аланом, Хайди и ее сестрой.
Ceux de Heidi Klum iraient. Et ses dents.
Задница, как у Хайди Клам, и зубы тоже.
Ou plus ronde que Rebecca, genre Heidi, mais sans accent.
Только не такая худая. Поплотнее, вроде Хайди, но без акцента.
Heidi?
Хайди?
Tu sais comme c'est rare de trouver une fille aussi éveillée que Heidi?
Ты хоть представляешь как сложно найти такую сексуально просвещенную девушку как Хайди?
Hê. Heidi.
Эй, Хайди.
D'accord, je ressemble peut-être un peu à Heidi, mais un garçon du lycée m'a demandé de sortir avec lui...
Я, может быть, и похожа на деревенскую простуршку, но меня тут пригласил на свидание стурдент колледжа, так что надо соответствовать.
Tu te rappelle quand on a lu Heidi et on a essayer de faire fondre du fromage dans la cheminée?
Помнишь, мы прочли "Хайди", а потом пытались растопить сыр в камине?
Heidi Klum.
Клаудия Шиффер.
C'était très Heidi.
Это было как в "Хайди".
Heidi, c'est maman.
Хайди, это я, мама.
En fait, c'est pour Heidi.
Это, в общем-то, для Хайди.
Heidi...
Хайди..
C'est Heidi qui m'a trouvée.
Хайди нашла меня.
Heidi's restant avec une amie,
Хайди останется у подруги.
Heidi, c'est maman.
Хайди, это я, твоя мама.
On aurait du appeler, mais... Heidi voulait te faire la surprise.
Нам надо было позвонить, но Хайди хотела сделать вам сюрприз.
Heidi...
Хайди...
Maintenant que vous vivez dans le quartier, j'ai pensé qu'il était temps pour Heidi de rencontrer sa vraie mère.
Теперь, когда вы живете по соседству, я подумал что Хайди надо познакомиься поближе с настоящей мамой.
On habitait à côté de chez Heidi et Brian, et on était tous ensemble.
Мы жили рядом с Хайди и Брайаном, и всем нам было хорошо и дом...
Comment va Heidi?
Как Хайди?
Dis à Heidi ne pas s'inquiéter.
Скажи Хайди, чтобы не беспокоилась.
Heidi n'est pas la seule inquiète pour toi.
Хайди не единственная, кто о тебе беспокоится. Я тоже.
Tout rend mon costume d'Halloween de Heidi Dirndl insipide.
- Здесь подошел бы мой костюм Хейди Дирндл для Хэллоуина
Heidi avec Eric.
Хайди, ты будешь с Эриком.
Heidi and Eric?
Хайди и Эрик?
Tu l'as dit à ta partenaire, Heidi?
Ты сказал своей партнерше по яйцу, Хайди?
Je pense que vous devriez donner un A à Heidi.
Я думаю вы всё равно должны поставить Хайди за проект А.
Heidi Turner va faire une soirée pyjama Jeudi soir.
Хайди Тёрнер собирается устроить девичник с ночёвкой в ближайший четверг.
Heidi.
- Убери.
La petite Audrey Horne... en Heidi.
Малютка Одри Хорн в роли Хайди.
Heidi?
Хайди.
Heidi Henderson?
Это ты про Хейди Хендерсон?
Salut, Heidi.
Привет, Хейди.
Pourquoi tu parlais à Heidi?
Зачем ты разговаривала с Хейди?
C'est Heïdi, bande de débiles, Heïdi!
Хайди это, придурки!
Heidi.
Хайди.
Heidi est malade.
Хайди больна.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]