Translate.vc / French → Russian / Hp
Hp translate Russian
36 parallel translation
HP Pinker.
Эйч-Пи Пинкер.
HP Pinker?
Эйч-Пи Пинкер.
Pas le Pinker HP?
Тот самый Пинкер?
Vous êtes HP Pinker, n'est-ce pas?
Вы тот самый Пинкер?
Mme Sharp en HP à Bellevue.
Шарп снова положили в Белльвью.
Oui. HP / 1
Да.
Y'a plus de sauce HP.
У нас кончился H.P. соус.
- De la sauce HP dans la sauce à spaghat.
- H.P. соус? - Это мой секрет.
Mais s'il est en HP, il est en train de se désintoxiquer.
Но если он на реабилитации, значит, снова гоняет эту пидарасню.
J'ai meme t dans un HP
Да такой.. что меня ненадолго пришлось положить в больницу.
Non seulement tu dévalises l'HP, mais en plus, tu te fais passer pour un flic.
Тогда слушай внимательно, приятель! Ты ограбил больницу, ты разбил две машины, и ты еще изображаешь, что ты полицейский.
Motifs : financiers, ou éventuellement la collection de vieux ordinateurs HP.
Мотив : деньги. Либо тут потрудились коллекционеры антикварных компьютеров.
HP-28, on est dessus.
НР-28, разберитесь.
On te remettra en HP vite fait bien fait.
Посмотрим тогда, как быстро тебя отправят обратно в психушку.
M. Watkowski entre et sort de l'HP depuis quatre ans.
- О да. Диспетчер сообщил, что этот мистер Ватковски последние четыре года - постоянный клиент дурдома. Продвинутый шизик.
Je me suis enfui de l'HP.
Я же сбежал из лечебницы.
Vous avez dû entendre parler de mon séjour à l'HP de Fairview.
Так понимаю, вы слышали о моем отдыхе в клинике Фейрвью.
- quand on est interné en HP.
- она попадет в психушку.
HP militaire
ВОЕННАЯ ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА МАНГЕЙМ, ГЕРМАНИЯ
A HP, l'informaticien a rebooté le système de sécurité.
В 7 вечера загружали новую систему безопасности.
Ai-je entendu mon imprimante HP?
Это что, мой принтер НР что-то печатает?
On s'en fiche même si HP n'aimait pas ça.
Меня не волнует, что HP не понравилось это.
Pourquoi j'ai quitté HP pour ça? Sûrement pas.
Почему я покинул хорошую работу в HP для этого?
[Bruits d'alarme ] [ Sur HP] Code gris, code gris.
Серый код, серый код.
Je suis le nouveau stagiaire de HP.
Я новый стажёр в фирме.
Parker a pris sa décision sur son futur à HP.
Паркер принял решение по поводу будущего фирмы.
- Vrai. Auquel cas, il refera surface en HP.
Если он объявится, то наверняка в психушке.
Nos meilleurs ingénieurs s'en vont chez Sun, Dell et H.P.
Наши ведущие инженеры бегут в Sun, Dell, HP.
HP, même Aviato, toutes ont démarré dans des garages hors secteur.
"Хьюлетт-Пакард", даже "Авиато" - все начинали в жилых зонах.
Et qu'est-ce que je n'ai pas dit? Je n'ai pas dit HP.
Здесь не написано ЛС.
"HP".
"АП".
HP?
АП?
Elle est pas en HP.
" не в психушке.
Ici HP-28.
Это НР-28.
- En HP?
- В психушку?
En HP?
Нет, меня выписали.