English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Linden

Linden translate Russian

292 parallel translation
Genevieve Linden. Je chantais Carmen à Rio.
Я пела арию Кармен в Рио и мне сказали :
Je vous présente Mlle Genevieve Linden.
Я бы хотел вас познакомить с мисс Женевьевой Линден.
Ce n'est pas tous les jours, qu'on a Genevieve Linden du Metropolitan.
Разумеется, с нами не каждый день поет мисс Женевьева Линден из Метрополитен.
- J'ai une lettre de Mlle Linden.
Письмо от мисс Линден. - Мисс Линден.
Mlle Linden vous a envoyé un chèque et ses amitiés.
Мисс Линден посылает вам чек и привет.
Quelle gentille fille, Mlle Linden.
Отличная женщина, мисс Линден.
La fameuse rue Unter den Linden, ou "Sous les tilleuls", qu'on a replantés.
Эта улица - знаменитая Унтер-ден-Линден, названная в честь лип, которые посадили заново.
Je la dépose. - Je vais vers Linden.
Мне на угол Уилшир и Линден, так что...
Mon nom de famille est Linden.
Кстати, моя фамилия Линден.
Maman, tu te souviens quand on habitait sur Linden Avenue?
помнишь мы жили на Линден Авеню?
Il veut que nous nous rencontrions dans un entrepot abandonné au coin de Market et Linden.
Бекер хочет, чтобы я встретила его в заброшенном складе на углу Рынка и Линден.
Y avait un couple dont Linden n'aimait pas l'enfant.
Была пара, чей ребенок чем-то не приглянулся Свенсену.
- Sur Linden Ave, près de la carrière.
На Линден-авеню, возле карьера.
À l'est sur Ocean, tournant au nord vers Linden.
На восток по Оушен, поворачиваю на север по Линден.
383 avenue Linden,
Linden Ave.,
C'est juste l'histoire d'une équipe en laquelle personne ne croyait et qui a réussi, malgré un gardien de but nul et, franchement, le manque d'habileté de Trevor Linden.
Это просто разговор об истории маленькой команды неудачников-оборванцев, которые сделали это, несмотря на проблемы с завершением атак И, скажем прямо, никакую форму Тревора Линдена.
- C'est clair, docteur...? - Van Linden.
Доктор, Ван Линден.
Oui, arrête à Linden.
Да просто тормозни тут на Лайден.
La police de Linden demande du renfort.
Требуется поддержка.
Ils ont tiré et blessé un officier de Linden.
Имейте в виду, они стреляли по полицейским. Один офицер ранен.
Unités 1 et 3, route 18 direction est, 3 km à l'ouest de l'autoroute 85. Transmission au shérif de Linden.
Первый, третий, 18 шоссе, в трёх километрах к западу от 85 трассы, связь на полицейской частоте округа Линкольн.
Inspecteur Linden.
ћне нужно поговорить с помощником прокурора Ѕернстейном.
Bonjour Anna. Sarah Linden, la mère de Jack.
" дравствуйте, јнна, это — ара Ћинден, мать ƒжека.
Linden.
Ћинден слушает.
Linden a fait une blague!
Ћинден пошутила!
Vous connaissez Jack Linden?
¬ ы знаете ƒжека Ћиндена?
Linden, cool.
Ћинден, остынь.
Inspecteur Sarah Linden.
Ёто детектив — ара Ћинден.
- Dis-le à Linden.
" передай Ћинден, ладно?
Si vous voulez que j'appelle votre lieutenant, Detective Linden, j'en serais ravie.
Если вы хотите, чтобы я позвонил вашему начальству, детектив Линден, я с удовольствием это сделаю.
C'est Linden.
Линден слушает.
Comment va, Linden?
Как дела, Линден?
Quoi de neuf, Linden?
Что случилось, Линден?
Linden est de retour.
Эй, Линден вернулась.
Linden utilise toujours Gary, non?
Разве Линден обычно не работает с Гарри?
Ce n'est plus l'affaire de Linden.
Это больше не дело Линден.
Christina, c'est Linden.
Кристина, это Линден.
Merde, Linden.
Черт побери, Линден.
Oakes a pris une retraite anticipée et une engueulade pour avoir supervisé votre travail brouillon, Inspecteur Linden.
Оакс досрочно ушел на пенсию и получил нагоняй за контроль вашей небрежной полицейской работы, детектив Линден.
Qu'est-ce que vous faites encore là, inspecteur Linden?
Почему вы все еще здесь, детектив Линден?
Linden.
Линден.
Ouvre la porte Linden.
Открой дверь, Линден.
Linden ouvre la porte. Je sais...
Линден, открой дверь!
Linden ouvre la porte!
Линден, открой дверь!
Linden, je...
Линден, я
Ouve la porte, Linden!
Открой дверь, Линден! Я...
- Lynn Linden.
- Линн Линден.
Sarah Linden...
Два билета.
Et Jack Linden.
Л - и - н - д - е - н.
On se casse, Linden.
ѕойдЄм отсюда, Ћинден.
J'ai mené mon enquête, Linden.
ƒа, € навЄл справки, Ћинден.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]