English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Norrie

Norrie translate Russian

125 parallel translation
Norrie, tu ne te rends pas à ton exécution, tu vas en camp. Camp?
Норри, ты едешь не на казнь, а в лагерь.
Norrie, et dès qu'ils disent que tu es prête, - tu peux rentrer à la maison. - Los Angeles.
Норри, и как только они скажут, что ты готова, ты вернёшься домой в Лос-Анджелес.
On emmenait notre fille Norrie au...
- Мы везли нашу дочку Норри...
Nous avons été piégées ici en chemin pour déposer Norrie, notre fille... notre fille légitime... dans une école privée près d'ici.
Мы здесь застряли. Как раз, когда везли Норри, нашу дочь... Нашу законную дочь в частную школу неподалеку.
Norrie, tu es là...?
Норри, ты здесь...?
- Norrie!
КЭРОЛИН : Норри!
Norrie, pas maintenant.
Норри, не сейчас.
Norrie.
Норри.
Norrie, où es-tu?
Норри, где ты?
Norrie, c'est compliqué.
Норри, это сложно.
Norrie.
Норри!
Norrie, attend!
Норри, подожди!
Notre fille, Norrie.
Нашу дочь, Норри.
Joe et Norrie l'ont sorti juste à temps.
Джо и Норри успели вытащить его.
- Qui a dit que j'allais leur demander? - Norrie...
кто сказал, что я буду просить?
Attends, Norrie, on peut juste... Que faites-vous les enfants?
Подожди, подожди, Норри, мы-мы же не можем просто... дети, что вы творите?
C'est parce que Joe et Norrie ont touché le dôme ensemble.
Это потому, что Джо и Норри прикоснулись к куполу вместе.
Joe et Norrie ont touché le dôme ensemble.
Джо и Норри вместе прикоснулись к Куполу.
De nous avoir amenées ici. D'avoir insisté pour que Norrie aille à ce camp.
За то, что завезла нас сюда, что настояла на том, чтобы отправить Норри в этот лагерь.
Norrie!
Норри!
Tu sais quand Carolyn et Norrie veulent l'enterrer?
Не знаешь, когда Кэролин и Норри хотят похоронить её?
Norrie n'est pas ma petite copine.
Норри не моя девушка.
Norrie pense que c'est ma faute qu'Alice soit morte.
Норри думает, что в смерти Элис есть моя вина.
Norrie et moi, no... nous avons trouvé... cet oeuf.
Норри и я, мы нашли... это яйцо.
Norrie et moi, Barbie et toi.
Меня и Норри, вас и Барби.
Quand Norrie et moi avons touché le mini-dôme.
Когда мы с Норри дотронулись до маленького купола.
Norrie et moi avons trouvé cet... œuf avec son propre petit dôme.
Норри и я, мы нашли это яйцо с отдельным маленьким куполом вокруг него.
Parce que Norrie et moi avons eu exactement la même crise.
Потому что у меня и Норри были точно такие же припадки.
L'antenne ne va pas t'aider, parce qu'il a arrêté de fonctionner après que Joe et Norrie aient touché le dôme l'autre jour.
Антенна тебе не поможет, потому что она не работает с момента, когда Джо и Норри прикоснулись к куполу.
Norrie et moi avons eu la même crise.
У нас с Норри были такие же припадки.
Le détecteur a cessé de fonctionner dès que Joe et Norrie ont touché le dôme l'autre jour.
Радио перестало работать, после того как Джо и Нори дотронулись до купола пару дней назад.
On doit aller avec Joe et Norrie!
Мы должны быть вместе с Джо и Нори!
Norrie?
Нори?
Norrie, chérie, je suis de votre côté.
Норри, милая, я на твоей стороне.
Il meurt, Norrie.
Она умирает, Норри.
Tirez-le, Norrie, à l'aide.
Толкай, толкай. Норри, помоги
Norrie, on va arranger ça.
Нори, мы должны с этим разобраться.
Melanie est avec Joe et Norrie.
- Она не пришла прошлой ночью. - Мелани осталась у Джо и Нори.
En plus, elle sait exactement où Joe et Norrie ont trouvé le mini-dôme. - Comment?
Она так же знает где именно Джо и Нори нашли мини-купол.
Je pensais que tu étais avec Joe et Norrie.
Я думала, что ты с Джо и Норри.
Je t'aime, Norrie.
Я люблю тебя, Норри.
On doit s'assurer que Joe et Norrie sont en sécurité.
Нужно убедиться, что Джо и Норри в безопасности.
- Norrie, pourquoi tu pleures?
- Норри, почему ты плачешь?
Norrie, Lyle est dans la nature et il cherche les quatre mains.
Норри, Лайл на свободе и он охотится за Четыремя Руками.
Mais Norrie a raison.
Но Норри права.
Norrie et Junior.
Норри и Младший.
Norrie a raison.
Норри права.
Norrie?
Норри?
Norrie!
Норри?
Joe, Norrie et moi.
Джо, Нори и я.
Il faut que tu comprennes, pour Norrie...
Мелани. Ты должна понять, что Норри...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]