English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Odile

Odile translate Russian

119 parallel translation
Odile MANFORTI
nigelliri @ yandex.ru
- Odile, je pars pour Orly.
Одиль, я поеду в Орли, там мой муж.
- Mais vous n'en avez pas de tête, ma pauvre Odile.
- Но у вас нет головы, бедняжка Одиль.
Mais cette imbécile d'Odile!
Эта дура Одиль, конечно!
Mais Odile, pardi!
Конечно Одиль, чёрт бы её побрал!
- Tiens, Odile.
- Вот и Одиль. - А!
Odile nous a dit que ça vous avait pris soudainement.
Одиль сказала нам, что это случилось внезапно.
- Descendez avec Odile, hein.
- Идите с Одиль, дети.
et vous pourriez croire... cette Odile que j'ai hébergée et nourrie, me voler.
и поверьте мне... эта Одиль, которой я дала кров и пищу, меня обворовывает.
Je vous appelle demain, Odile, pour prendre des nouvelles.
Я позвоню вам завтра, Одиль, чтобы узнать новости.
- Au revoir, Odile.
- До свиданья, Одиль.
Regardez-moi sur ce chantier, ma pauvre Odile...
Ну и кавардак, бедняжка Одиль...
C'est le moment de dire au revoir à Odile Belletier qui a gagné le second prix et qui part avec son jeu de loto superbe!
Пришло время попрощаться с Одиль Бельтье, завоевавшей второй приз - игру "Лото". Здорово!
Camille et Odile.
Камий. Одиль.
Camille-Odile?
Камий-Одиль?
La soeur d'Odile Lalande.
Я сестра Одиль Лаланд.
Odile Lalande, bien sûr!
Одиль Лаланд! Ну, конечно!
Camille, la soeur d'Odile.
Камий, сестра Одиль, точно-точно.
Je dirai à Odile que je t'ai vu.
Я передам Одиль, что встретила тебя.
Odile...
Одиль!
Odile Lalande, s'il vous plaît.
Алло? Одиль Лаланд, пожалуйста.
A tout à l'heure, Odile.
До встречи, Одиль.
Ce ne serait pas Odile Lalande? Si.
- Случайно не Одиль Лаланд?
Odile Lalande?
Одиль Лаланд?
En fait, je connais sa soeur, Odile Lalande.
Точнее - я знаком с её сестрой, Одиль Лаланд.
Remercie Odile pour l'invitation, mais je ne veux pas y aller.
Поблагодари Одиль за приглашение, но мне что-то не хочется идти.
Excuse-moi, Odile, c'est quoi, là-bas? Tu vois?
Мне вот интересно, что это такое... вон там вот?
Vous êtes un ami d'Odile?
Вы знакомый Одиль?
Odile l'adore.
Она просто без ума от него.
Où est Odile?
Кто-нибудь знает, где Одиль?
C'est Odile?
Это что, Одиль?
Pauvre Odile.
Бедняжка Одиль.
Odile, tout a l'air parfait pour le lancement de jeudi.
Oдиль, пoxoжe, в чeтвepг нac ждёт бoльшoe coбытиe! Этo бyдeт pocкoшный paут!
Si Cruella d'Odile est emballée, j'ai le poste.
Eсли я yдивлю Кpyэллy дe Oдиль - paбoтa мoя.
" Odile, j'attends votre ok.
Oдиль, oдoбpитe пpoeкт.
Bonsoir, Odile.
- Дa, Oдиль.
Ce n'est pas une simple lune, Odile.
Этo нe пpocтo лyнa, Oдиль.
C'est Odile.
Этo Oдиль.
Bonjour, Odile.
- Дa, Oдиль. - Пaтpик!
C'est un sanctuaire à sainte Odile, la patronne de la vue.
Это часовная святой Одилии, покровительницы зрения.
- Odile, le dossier que tu attends.
- Да? - Вот просили передать.
- Oui, je suis occulte, Odile.
Я призрак, Одиль.
- Odile, vous pouvez venir?
Одиль, зайдите ко мне.
Odile, s'il vous plaît.
Одиль, подойдите.
- Eh ben, Odile.
- Одиль.
Odile et Jacques.
Одиль и Жак.
Odile?
Одиль!
Odile!
Одиль!
Odile Ferry
Перевод и синхронизация титров : НуПогоди, 28.12.2009
D'Odile.
Одиль.
Adaptation : Odile Manforti Sous-titrage :
- Ilyich

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]