English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Vinny

Vinny translate Russian

129 parallel translation
Mon cousin Vinny.
Мой кузен Винни.
Vinny!
- Отстань. - Винни.
C'est Vinny!
Привет, Винни.
Vinny, sac à vent!
- Винни? - Парняга Винни. Как ты?
C'est Vinny?
- Это Винни?
Génial! La première affaire de Vinny!
Должно неплохо получиться.
Écoute, Vinny, je l'ai choisi aussi.
Послушай, Вин... Я тоже этого хочу.
Si Vinny se trompe, ton avocat sera là.
Если он не задаст нужных вопросов, их задаст твой адвокат.
Dès qu'il escamotait quelque chose, Vinny le démasquait.
Да. Он показывал фокусы, и каждый раз, как у него что-то исчезало, на него налетал Винни.
Mais Vinny était lui-même.
Но Винни просто был собой.
C'est incroyable! My Cousin Vinny.
Невероятно. "Мой кузен Винни"...
My Cousin Vinny. J'ai adoré.
"Мой кузен Винни", мне очень понравился.
C'est My Cousin Vinny?
Это что, "Мой кузен Винни"?
J'ai regardé My Cousin Vinny en cassette, l'autre jour, et je me disais qu'on pourrait organiser un rendez-vous, comme on dit.
Короче, на днях я смотрел "Моего кузена Винни" на видеокассете и думал, что мы двое можем познакомиться, так сказать.
Merde, Vinny, c'est ridicule.
Чёрт подери, Вин, это просто смешно.
Vinny?
[ Винни?
Vinny a dit qu'il lui donnait le baiser de la mort...
Я, конечно, понимаю, Большой Винни сказал, что это "поцелуй смерти"...
Un type à quatre doigts et une mallette, Vinny.
Это мужик с четырьмя пальцами и чемоданчиком, Винни.
- Non, pas si vite, Vinny.
- Нет-нет, не так быстро, Винни.
Vinny--Vinny Staggliano.
Винни Стольяно.
Vinny, ça va te foutre en l'air.
Винни, они тебя угробят.
Vinny, j'ai déjà déjeuné.
Винни, я уже пообедал.
Pourquoi vous reniflez les fesses de Vinny?
Почему вы нюхаете штаны Билли?
Avec un record combiné de 62 morts, applaudissez Vinny Mawumba et son Dildozer!
С общим рекордом в 62 убийства... . поприветсвуйте Винни Мавамба и его Дилдозер.
Vinny est venu raser le condamné à mort.
Винни приехал, чтобы побрить одного парня для электрического стула.
- Vinny est ici.
- Зене. Да, Винни здесь.
Le procès de Vincent "Vinny Gorgeous"...
Суд над Винсентом...
Vinny, mon petit ami au lycée, et moi étions convaincus qu'on deviendrait célèbres, donc on a laissé tomber les études et on est allés en stop à Broadway.
Мы с моим школьным возлюбленным Винни хотели стать звёздами, бросили школу и поехали автостопом на Бродвей.
Et Ralph a eu une liaison avec Vinny. Je suis sortie avec des jumeaux métis.
У Ральфа был роман с Винни, у меня была парочка разноцветных близнецов.
Vinny?
Винни?
Vinny!
Винни!
Et vinny la haut qui est en train de sucer son beau-père.
Винни там... ублажает мамашиного дружка?
Vinny.
Винни.
Je suis venu voir Vinny.
Я хотел навестить Винни.
- Vous êtes là pour Vinny?
- Ты пришел к Винни?
Mme. Carter, celle du sixième me dit que le petit Vinny entend encore des voix.
Миссис Картер, на шестом этаже... рассказала, что Винни опять слышит голоса.
Hey, Vinny.
Эй, Винни.
- Ca va aller Vinny.
- Держись, Винни. Держись, дружище.
Ni Vinny.
Или Винни.
Qu'elle était le nom du personnage de Marisa Tomei dans "Mon Cousin Vinny"?
Какое было имя персонажа Марисы Томеи в "Моя кузина Винни"?
Elle était incroyable bien sur, elle était dans "Vinny".
Она была необыкновенна - так же, конечно, как и в "Винни".
Regarde-toi, tu fais genre "cousin Vinny".
Посмотрите-ка, прямо как моя кузина Винни.
En fait, elle était si heureuse de sortir avec Vinny Archuletta qu'elle mangeait deux à quatre cannoli par jour.
Я это сделал, да. Оказывается, она просто была очень рада встречаться с Винни Арчилетта, и уплетала, ну ты понимаешь, парочку, три или четыре канноли в день. Так что...
Tu sais, Vinny le chinois a marché dans Little Italy, en pyjama, convaincant le jury qu'il était fou.
Винни Подбородок гулял по Маленькой Италии в пижаме, а потом убедил присяжных в своей невменяемости.
Tu as dû faire du bon boulot, puisque, en 2007, il se faisait appeler Vinny, et il lavait des voitures à Tampa.
Видимо, ты неплохо потрудилась, потому что в 2007 году он уже откликался на "Винни", и работал на автомойке в Тампе.
Hey, Vinny, tu te souviens quand on s'est rencontrés? et je t'ai demandé si tu jouais dans Fast and Furious... et tu as dis oui...
Эй, Винни, помнишь, когда мы только встретились, я спросила тебя, не ты ли снимался в "Форсаже".
Hey, Vinny, mon pote, ça n'arrêtera pas jusqu'à ce que tu dises laquelle était la plus sexy, alors...
Эй, Винни, дружище, это не закончится, пока ты не скажешь, кто из них был секуальнее, так что...
Je suis Vinny Cruz
- Винни Круз.
Je suis Vinny, au fait.
Я Винни, кстати.
Tu sais, Vinny Keller, le docteur, le mec normal.
Знаешь, Винни Келлер, врач, нормальный парень.
Je te verrai au club de lecture, Vinny.
Забирайся.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]