English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Bronson

Bronson translate English

384 parallel translation
- Whacker Bronson 15-2, 15-4 e um par de senas.
15-2, 15-4, and a pair are six.
Dr. Bronson.
Dr. Bronson.
Tenho pensado no caso Bronson contra mim.
I've been thinking about that Bronson case against me judge.
O Sr. Bronson é o nosso especialista em tractores e maquinaria agrícola.
Mr. Bronson happens to be our expert in tractors and farm machinery.
Chamo-me Bronson.
My name's Bronson.
Bronson, assuma o comando.
- Stand clear! Bronson, take over.
- Bronson, dispare uma rajada.
- Bronson, fire a burst!
Bronson.
Bronson.
Voltar ao navio.
Return to the ship! Come on, Bronson.
Vá, Bronson.
Lend a hand with the wounded.
O Farren trata do barco, e o Bronson e o Crosley.
Farren will handle the boat, and Bronson and Crosley.
Não dispares, Bronson.
Hold your fire, Bronson.
Vamos sair daqui, Bronson!
We're gonna get outta here, Bronson!
Les, gravar-te-ei um memorando sobre o caso Bronson, amanhã.
( Man )'Les, I'll tape a memo for you on the Bronson matter tomorrow.
Vincent Bronson, Choctaw Lee, Jack Dekker, Vern Adams...
Vincent Bronson, Choctaw Lee, Jack Dekker, Vern Adams,
- Há 3 meses, Bronson levou 8.000... de cabeças de gado através do Kiowa.
Nobody could. 3 months ago, Bronson took 8,000 head of cattle across the Kiowa.
Esta cidade come porque o Vincent Bronson põe o pão na mesa deles.
This town eats because Vincent Bronson puts their bread on the table.
Sento-me ali porque Bronson mandou.
I sit there'cause Bronson says sit.
Qual é a distância daqui até Bronson Spread?
How far from here to the Bronson spread?
Há homens que andam na linha, Sr. Bronson.
Some men just go to a thing in a straight line, Mr. Bronson.
Era só isso, Sr. Bronson?
That all, Mr. Bronson?
- Ele trabalha para o Bronson?
He work for Bronson?
Temos uma fazenda entre aqui e o planalto... e ele recebe trabalhos de Bronson, quando consegue.
We have a small farm between here and the high country, and he takes work from Bronson when he can get it.
E um homem como Bronson pode comprá-lo por pouco.
In fact, a man like Bronson could buy him cheap.
- Não sei, Sr. Bronson.
Well, Vern?
Não quero confusão.
I don't know, Mr. Bronson.
- Concordo com o Chocktaw. Mas como ele disse, o senhor que dá as ordens. Hurd?
I go along with Choctaw, but, uh, as he says, Mr. Bronson, you give the orders.
Tem as armas que precisa, Sr. Bronson. - Só por perguntar. - Maddox precisa aprender uma lição.
You got all the guns you need, Mr. Bronson... just for the asking.
Eu vi o Bronson. Quer conversar.
I saw Bronson.
- Sr. Bronson? - Que faz aqui, Crowe?
Mr. Bronson?
Deixe com o Bronson.
Let Bronson handle it.
Esta cidade deve muito a Vince Bronson.
This town owes Vince Bronson a lot.
Todos devemos a Bronson. E um dos seus foi morto.
We're all beholding to Bronson, and a Bronson man was murdered.
- Não foi assassinato.
It wasn't murder, Mr. Bronson. I call it murder.
O senhor me paga e eu como o seu pó.
You pay me, Mr. Bronson, and I eat your dirt.
- Quando eu terminar.
When I'm finished, Mr. Bronson.
- Ele é ajudante de Bronson?
He a Bronson hand? Yeah.
- Bronson não virá sózinho.
Bronson won't come alone.
- Conheço o Bronson.
I know Bronson.
Bronson vai-te derrubar.
Bronson's gonna walk you into the ground.
Tinha medo dele. E ele nunca ligou para nada. Só o que fosse do Bronson.
You were frightened of him, and he never cared about anything unless it had the Bronson name to it.
Os homens dessa lista são protegidos dele.
People around here owe him. Those men on your list... they stand in Bronson's shadow.
Isso é tudo, Sr. Bronson.
That's about it, Mr. Bronson.
Está feio, Sr. Bronson.
How do you measure this thing, cotton?
A menos que diga que ele está enganado.
I think you got trouble, Mr. Bronson. Unless you say he's all mistaken.
- Dê as ordens, Sr. Bronson.
You, Choctaw?
- Pedi a sua opinião.
You give the orders, Mr. Bronson. I asked for an opinion.
Acabámos de trazer 200 cabeças de Bornite Creek.
What are you doing out here, Crowe? We just brought a couple of hundred head up from Bornite creek, Mr. Bronson.
Não cometa o mesmo erro.
Don't make the same mistake, Mr. Bronson.
Como matou Stenbaugh, Bronson virá atrás de si.
You know, after killing Stenbaugh,
É sempre igual.
Bronson will come for you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]